Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 17.03.1966, Blaðsíða 25

Atuagagdliutit - 17.03.1966, Blaðsíða 25
Grønland tor 300 år siden (Fortsat fra side 18). hed uden Uge mod de store og skræk- kelige fisk, som de opsøger i det åbne hav. Og for at de (dyr), som de har såret med dette stærke kastespyd ikke skal kunne gå til bunds i vandet og gøre deres ventetid forgæves, binder de til den tykke ende en rem af sæl- skind 25—30 alen lang, og de fæster tU enden af denne rem eUer læderline en oppustet blære, der — idet den altid kommer op tU vandoverfladen igen — afmærker for dem det sted, hvor fisken er, hvUken de trækker op til sig, eller også leder den let på land, efter at den har spræUet godt og ud- tomt sine kræfter. De unge kvinder bærer en dragt, der ikke er meget forskellig fra mæn- denes; men de gamle dækker sig ofte med hammen af visse store fugle, som har hvide og sorte fjer, og som er såre almindelige i det land. De er ferme til at flå dem så godt, at fjerene bliver siddende i skindet. Disse klæde- dragter når ikke længere ned end (til det tykke af benene (læggen). De har om livet en rem af hud, i hvilken de i stedet for nøgler anbringer småben, der er tilspidsede som syle og af samme længde som hårnåle. De bærer hverken armbånd eUer halskæder eller ørenringe; men som eneste prydelse laver de et snit i hver kind og fylder arret med en vis sort farve, som efter deres mening får dem til at se mere tiltrækkende ud. Mens mændene morer sig på jagt eller ved fiskeri, er de optagne af at sy itøj, lave telte, kurve og alt det mindre husgeråd, som er nødvendigt. De drager også stor omsorg for de små børn, og hvis de må skifte opholds- sted eller følge deres mand på en eUer anden rejse, bærer de dem eller følger dem overalt, hvor de går, og for at fordrive tiden undervejs og berolige dem, når de græder, har de små tam- buriner, som er dækket med fiske- skind, på hvilke de kan frembringe lyd så godt, at de baskiske tamburiner ikke lyder hverken blidere eller be- hageligere. De slår også på dem for at indgyde skræk og bort jage bjørne og andre vUde dyr, som ofte kommer strejfende nær de huler, hvortil disse vilde trækker sig tilbage om vinteren, eller omkring teltene, hvori de bor om sommeren. Vi har ladet hidsætte På dette sted et billede af en af disse kvinder 'klædt i fjer, af hvilket man kan slutte den ynde, som de andre kan have. Selv om disse søUe barbarer ikke har megen samfundsorden, har de ikke desto mindre iblandt sig småkonger og høvdinge, som styrer dem og står i spidsen for deres forsamlinger. Til disse værdigheder ophøj er de dem, der har de bedste legemlige egenska- ber, de bedste jægere, de tapreste. De iføres smukkere skind og mere kost- bare pelse end deres undergivne, og for at understrege deres storhed bærer de et tegn i form af en broderet roset, som er syet fast på forsiden af deres casaque, og når de går, er de altid ledsaget af flere unge mænd, som er bevæbnet med buer og pile, og som trofast udfører alle deres befalinger. De har slet intet bygningshåndværk; men om sommeren bor de ude i landet i skindtelte, som de bringer med sig for at slå dem op på det sted, som de finder godt at slå lejr på; og om vin- teren bor de i huler, som er skabt naturligt i klipperne, eller som de har udgravet kunstigt. De hverken sår eller dyrker noget kom på jorden til livets opretholdelse. De har heller ingen (træer eller plan- ter, som bærer frugt, der kunne være god at spise, undtagen en smule jord- bær og en art hindbær; men — som vi allerede har antydet — lever de kun af deres jagt og deres fiskeri. Rent vand er deres daglige drik, og som den lækreste livdrik nyder de blodet af sæler, hjorte og andre land- dyr, som de har skudt, eller som de har’ladet falde i fælder, som de kan bygge med stor kunstfærdighed. Vinteren er så lang og så sitreng i den egn, hvor de bor, at de umuligt ikke kan lide meget under mangel i denne årstids triste tilstand, især i den skrækkelige nat, der ruger omkring dem hele to måneder; men ud over at de til nød let tåler sult, har de dog så stor forudseenhed, at de om som- meren tørrer overskuddet fra deres fiskeri og jagt og henlægger det til reserve med alt det fedt og den talg, de kan samle, til proviant i hin hårde og triste årstid. Man siger, at de er så dygtige til at gå på jagt i måneskin, som vedvarer i det tætteste mørke, der dækker dem, at de sjældent er uden frisk fangst. De er ikke nysgerrige efter at se andre lande end det, hvori de er født; og hvis det hænder, at en hård storm eller et eller andet træf har forslået dem til et fremmed land, lider de be- standig af hjemve, og de slår sig ikke til ro, før de atter er i deres kære hjemland; hvis man nægter dem denne nåde eller venter for længe med at tilstå dem den, prøver de på at kaste sig ud i livsfare i tillid til deres små fartøjer, i hvilke de er udsat for havets farer uden anden fører end stjernerne, hvortil de har tilstrækkeligt kendskab, så de kan navigere efter den rette kurs. Det sprog, de betjener sig af, har intet tilfælles med andre jordiske folks sprog. Vi har en lille ordsamling deraf; men af frygt for at gøre dette side- spring for stort, bevarer vi det i erin- dringen, til en anden rejse, som man agter at foretage til denne egn, har givet os klarere oplysninger herom. Man har ikke kunnet mærke klart, hvilken slags religion der er i brug blandt disse sølle barbarer; men efter- som de ofte betragter Solen, og de viser deres beundring ved at løfte deres arme opad, slutter man heraf, at de holder den for deres gud. Det skib, som har forsynet os med denne meddelelse, vendte tilbage fra Straat Davis lastet med adskillige gode handelsvarer, hvorover vi hidsætter listen for at vise, at kulden, som her- sker i disse egne, ikke er så hård, at den dér har frosset al slags handel ud. 1. 900 sælskind, hovedparten 7 å 8 fod lange, spættede og flammede i sort, rødt, gult, rødbrunt og flere andre farver, som satte prisen på dem i vejret op over, hvad man i Holland anså for almindeligt. 2. Adskillige itykke huder af hjorte, elge og bjørne, ræve, harer og lemming, som for størstedelen var hvide. 3. Et stort antal kostbare skind af forskellige vilde firfodede dyr, som er særlige i denne egn, og som vi end ikke har navn på hos ois. 4. Flere bundter hvalben af usæd- vanlig længde. 5. Hele eksemplarer af indbyggernes klædedragt, hvoraf et er af skind og de andre af fugleham og af det udseende, som vi har vist. FORRETNING Køb Deres virksomhed: industri ell. forretning gennem den diskrete og reelle fagmand med 50 års erfaring. Anbefalet af flere grønlandsfarere. INDUSTRI- OG FORRETNINGSSPECIALISTEN Thorsvej 29, Fredericia (05) 2 OG 66. ukiut tamaisa ingnerup igdlut ardlaligssuit pi- satait ilångutdlugit nungutitarpai. ikuatdlag- tornikut pigissatit tamåkivigdlugit ånaisinau- vatit; ikuatdlagtårnigssamutdle sitdlimaserti- simaguvit nutånik pisårtornigssamut akigssa- Kåsautit. ikuatdlagtornigssamut sitdlimasertiniartut kæmnerip ikiorsinauvai. månåkorpiaK tama- tuminga oKalOKatiginiaruk. KGL. BRAND KØBENHAVN Forsikring i Grønland siden 1882 Kaiatdllf-nun3ne 1882-lmtl sildlimasIssartoK 6. Flere af deres skjorter lavet af fiskeblære, uhyre godt syet sam- men, deres hætter, handsker og støvler, deres koggere, pile, buer og andre våben, hvoraf de betje- ner sig, lige som flere af deres telte, deres sække, deres kurve og andet husgeråd, som de bruger i deres husholdning. 7. Et stort antal af disse små far- tøjer, som de laver til at bære én mand. En stor båd 45 fod lang, som med lethed kan bære 50 per- soner. 8. Men det, som er det mest sjældne og mest kostbare, er en højst an- selig mængde af tænder eller horn af de fisk, som man kalder Licornes de mer, havenhjørninger, som anses for de største, smuk- keste og bedst proportionerede, som man indtil nu har set. (Klip. 17-imit nangitan) jangnaertarpå tugtorssup aminik ag- dlunåssianut angatdlåme atåne aula- jangersimassunut imalunit ikussi- vingmut atissame umiartutip såvane nivingassumut. angatdlatinguit tamåko arnat ator- tarunångilait, ardlånile imåne aliå- naersårsinaorKuvdlugit, angutitaisa arnartamingnut saimaKissut inugsiar- neidssutdlo, ilagissarpait angatdlati- nik avdlanik upangniussuavtitut agti- gissunik 50-inigdlo inoKarsmaussunik. tåuko sauneKarput napassutut itunik Kilerssussanik, amernigdlo icagdlersi- mavdlutik, angatdlatitut aitsåt erKar- torigkavtitut Katsungatitdlugo ipug- dlugit ingerdlåneKartarput, anorile pitsaugångat nåparuserdlugit amer- mik tingerdlauserneKartarput. månale angatdlatinik tåukuninga KaKutigortunik angutinigdlo dmar- siutdlåmangnik agdlautigissaK ersser- Kigsarumavdlugo ilånguparput åssilia- liaK, nangmineK takussat najoracuta- ralugit suliarineKarsimassoK. Man har sendt nogle til Paris og til andre steder i Europa, hvor man har taget vel imod dem; men der er stor sandsynlighed for, at der sættes endnu mere pris på dem, når man får kend- skab til de bemærkelsesværdige kræf- ter, de har i medicinen. Thi selv om deres skønhed, deres sjældenhed bør lade dem få førsterangen blandt de mest kostbare rigdomme i de mest særprægede samlinger, så har adskil- lige bekendte læger og apothekere i Danmark og Tyskland, som har skre- vet afhandlinger herom, bestandigt ved forskellige lejligheder vidnet om, at de driver galden, og at de har alle de samme egenskaber, som man al- mindeligvis tillægger land-enhjørnin- gens horn. Dette er så nok og måske efter nogles smag for meget til et en- kelt sidespring." månale erkartulåratdlarbigo nuna inuit ivko umiartornermik taima på- sisimassaKartigissut inungorfiat: na- jugåta avangnarpasissusia taineica- rérmat nalunångilaK nunåt issigtoru- jugssusassoK. tamånalume ilumorpoK, tåssa Kåumatit juni julilo aussauvfi- gissarpai, uvdlujuåinartartut, sordlu- me åma december januarilo unuau- juåinartartut. aussaunerane silåinaK najoruminartumik kiagtarpoK, ukiuv- dle sivnerane uvdlut tagdliartordlu- tigdlunit nailiartortartut nagsataicar- tarput putsumik uvsigsumik, apumik sialungmigdlo Kerisimassumik isseid- ssumik någdliungnaKissumigdlo. nuna imap erKåmtoK tamarme pa- nertuvoK ujancanik soKångitsunik ulivkårtoK, takuvdlugulo emumåu- mernartorssuvoK, asulo åma aputip augtornerata nalåne kugpagssuarnit KarssuneKarsimassardlune, isordlutik imarssuarmut kugtunik. milile mig- ssiliordlugo avKutdlugtukut tivfarte- råine narssat alianaitsut sujumugag- ssåuput, aussåkut issigiuminavigsu- mik Korsoridgtitartut. tamånisaoK ta- kugssåuput xåKat orpåncaniik Kag- dlersimassut, issigalugit Kimåtdlang- naKissut, tamånitdlutigdlo åma ting- missat nunamiorpagssuit imarmior- pagssuitdlo. Koricutdlo avKusågag- ssåuput minguitsunik imalingnik sag- dlaitsumigdlo ingerdlaorussårtunik kugdlit imånut atassisimassundk. umiarssup Vlissingenimingånérsup nanigtukut tåvunga angalasimassup nålagå, nalunaerutinik måkuninga pivfigissarput, inugtame ilaitdlo nu- namut ikårsiimåput, nunalo misig- ssordluarsimavåt erKumitsunigdlo ta- kussaKarsimavdlutik, sordlo nungarut sølvitut itunik sivdlertortalik suju- morsimavdlugo pugutardlo imersi- mavdlugo misiligutigssanik. måssale tikineråne påsinenaraluartOK navsså- vat sølviungitsoK, taimåitoK ilimanar- sinauvdluarpoK nunap tåussuma søl- veKarsinaunigsså tivfartingåtsiaråine. måssa nuna tåuna issingåtsiaralua- KissoK tingmiarssuit ardlagdlit kussa- nartunik KaKortunik Kernertunigdlo avdlanigdlo Kalipautilingnik meritug- dlit sujumugagssåuput, tamåko neicait nunap inuinit nerineKartardlutik ami- lo atissarineKartardlutik. åmåtaordle tugtussat tugtorssuitdlo, nånut, te- riangniat, ukatdlit ukaliussatdlo uma- ssorai, avdlatdlo umassut såsamanik niuligpagssuit tamarmik KaKortunik Kasseruj ugtunigdlunit torssusorssuar- nik Kitugtunigdlo mencugdlit, nat- siagssaricivigsunik imalunit kussanar- tunik KåtiguliagssarHigsunik. (Klip. 27-me nangisaoK) KORRESPONDANCE Jeg søger forbindelse med en ung grønlandsk pige, der vil korrespondere med mig. Jeg er 32 år, 170 cm høj, lysblond. Skriv til: Chr. Hess elvig, DCC, Thule Air Base, boks 213, Dundas. nunarput uk. 300 matuma sujornagut CATERPILLAR Caterpillar Cat og Traxcavator er registrerede varemærker for Caterpillar Tractor Co. D4D - LARVEBÅNDSTRAKTOR • DOZERBLAD KAN SKRÅTSTILLES FOR SNERYDNING • Økonomisk Cat D330 dieselmotor (den kendte fra 955) med justerfrit brændstofsystem. Tunge olier kan anvendes. • Den oliekølede hovedkobling nedsætter driftsomkostningerne. • Gearkasse med vendekobling tillader hurtig ændring af køre- retninger og sætter produktionen i vejret. • Den kraftige hovedramme betyder øget styrke. Konstruktionen tillader udtagning af enkelte enheder ved eftersyn og service. • De patenterede stålpakninger forlænger levetiden på bøsninger og pinde med 30%. Ruller og forhjul har permanent-smøring. • Frihøjden er 356 mm LANGREUTERS GL. KONGEVEJ 3 • KØBENHAVN V • (01) 44 »Hl 1090 - FILIAL: ENGTOFTEN 16 • VIBY - JYLLAND - (061) *4 55 33 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.