Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 12.09.1968, Blaðsíða 3

Atuagagdliutit - 12.09.1968, Blaðsíða 3
Spiritussen er ikke Det er sket ikke sjældent, at en fiskekutter kommer hjem med en sildepisker. En hval af den størrelse er en snes tusinde kroner værd, en god dagløn for den hel- dige. Billedet her stammer fra Godthåb. KaKutigorssungitsoK pujortulérarssuit tulåussissarput tikågugdlingnik. arfeK taimåi- toK krQninik tQsintiligpålukasingnik naleKartarpoK, pissaKartumut uvdlormut pig- ssarsiaK takuvdluarnarunartaKalune. åssilissaK una NQngmingånérsQvoK. Der gøres forskel på lokale og udsendte Et kraftigt angreb på GTO for at skaffe de lokale håndværksmestre en masse vanskeligheder og for erhvervsfjendtlighed i forbindelse med by- planlægningen. — GTO gør på en uforretningsmæssig måde forskel på hjemmehørende og udsendte. Der er utallige eksempler på, at udsendte firmaer får arbejde, der sagtens kunne udføres af lokale mestre og til en billigere pris. GTO bruger også megen tid på at diskutere, hvem der er hjemmehørende og hvem der ikke er, udtaler landsrådsmedlem Kaj Narup i forbindelse med debatten om redegørel- serne fra GTO. (Fortsat fra forsiden). land har en hel del at sige i forbindelse med spiritusmisbruget. I gamle dage var livet roligt i de små huse. Der var jo heller ikke så mange fristelser, som det er tilfældet i dag. Nu om dage har de unge heroppe ingen værelser, som de kan kalde deres egne. Boligerne er for små simpelthen, og derfor går de ud om aftenen for at søge de mere spændende steder. Det kunne være undgået, hvis man havde sørget for, at de unge fik egne værelser i deres hjem. Een familiehuse, der bliver bygget til grønlænderne, mangler bade- og vaskerum. Man siger ganske vist, at man har fået uheldige erfaringer, hvad angår brugen af et vaskerum, men det burde ikke være en hindring. Vi grøn- lændere er også mennesker med indi- viduelle krav. Vi kan ikke standardi- seres, når det gælder indretning af et hus. Man siger, at omgivelserne har me- get at sige, og vi har brug for huse, der er indrettet efter nutidens krav. Det kan nok lade sig gøre — f. eks. i samarbejde med kvindeforeningen — at sende en mand eller en kvinde ud til kysten for at vejlede beboerne af de nye huse i brugen af dem. ÆDRUELIGHEDSKOMMISSIONEN — Man taler tit om spiritussens uheldige indflydelse på arbejdet. — Det er rigtigt. Man siger, at vi grønlændere ikke kan passe vort ar- bejde på grund af spiritus. Men det er ikke hele sandheden. Det er ikke så mange år siden, at arbejderstanden i Grønland blev organiseret. Det er der- for ikke så mærkeligt, at der endnu er mange, der ikke forstår den enkeltes betydning for arbejdets kontinuitet. Der er mange, som ikke møder op på grund af en fødselsdag. Man vil fejre dagen som sådan, og ikke fordi man vil holde et drikkegilde. — Hvad mener De om ædrueligheds- kommissionen? — Jeg synes, det var en glimrende ide, men jeg havde ikke regnet med, at den ville komme med en indstilling på et så tidligt tidspunkt. Det ville være mere korrekt om den gjorde det efter f. eks. fem års undersøgelser. Ædruclighedskommissionen må ar- bejde grundigt og uden hast. Den burde først fremskaffe tilbundsgående To ordinære lands- rådsmøder hvert år Landsrådet skal for fremtiden holde to ordinære møder hvert år. Erling Høeghs forslag herom blev vedtaget i rådet med stort flertal. Samtlige med- lemmer på nær to — Karl Skou og Kaj Narup — stemte for forslaget. Gennemførelsen af forslaget kræ- ver en ændring i landsrådsloven, men det er så godt som givet, at folketinget vil godkende ændringsforslaget. Der kan ventes, at landsrådet fra 1969 vil holde to ordinære møder hvert år. — GTO nalerKutingitsumik åssigl- ngitsumik pingnigtarpon kalåtdlinik Kavdlunånigdlo sulissunik. Kavsérpag- ssuarligut suliagssat GTO-p tuniu- tarpai sulisitsissunut Kavdlunånut, måssa tåuko akikinerussumik kalåt- dlinit suliarineKartarsinaugaluartut. GTO-p åma pivfigssarujugssuaK ator- tarpå oKatdliseralugo kikut kalåliu- nersut kikutdlo uavdlunåjunersut, landsrådimut ilaussortan Kaj Narup taima ouarpoic, GTO-mit nalunaerutit sangmineKarneråne. — taimatutaoK nalerKutingitsumik ingmikortineKartarput igdlugssanik titartaissartut ingeniøritdlo, Kaj Na- l'up nangigpoit. sulisitsissut tamåko ilait akigssarsisineKartarput Dan- markimingarnit angnerujugssuarnik ilaitdle mingneroKissumik akilerne- Kartardlutik. sulisitsissut peKatigig- fiata tamåko pivdlugit GTO atautsi- méKatigigångago OKarfigineKartarpu- gut aulajangiutinagkamik taimailior- toKarloK tamånalo avdlångortineKar- sinåungitsoK. målåruteKartarfigssaK amåtaordle Kaj Narupip GTO pa- sigdlerpå oKardlune mesterit ajornar- torsiuterpagssuarnik tunissarai OKar- pordlo igdloKarfit pilerssårusiornerat oplysninger om årsagerne til spiritus- misbruget, før den henvendte sig til politikerne med anmodning om at ind- føre restriktioner. KONTAKT MED ALLE Jens Simonsen har mange forskel- lige arbejdsområder. Foruden at være rådgiver for landsrådet i spørgsmål vedrørende alkoholforbrug, skal han bistå arbejds- og socialdirektøren ved udviklingen og ledelsen af socialvæse- net i Grønland. Desuden skal han til- rettelægge oplysningsarbejdet vedrø- rende alkoholproblemet, bistå institu- tioner og organisationer, der ønsker at iværksætte forebyggelsesarbejde af spiritusmisbruget, samt foretage lø- bende undersøgelser og indsamling af materiale til belysning af alkohol- spørgsmålet. — Opgaven er vanskelig som helhed. Derfor lægger jeg vægt på at finde kontaktmænd langs kysten. Arbejdet skal jo ikke indskrænke sig til een bestemt by, udtaler Jens Simonsen. Jeg regner med, at jeg må rejse me- dlugo KångerneKarsmausoringilara. i- måisinauvoK imigagssaK alutorigig- put, tamatumanilo ajornartorsiutit år- Kingniagagssåuput ikiuissarnerme ag- dlagfit suleKatigineKarneratigut, tai- malo ungdomsklubit pen atigxgfitdlo avdlat suleKatigineKarneratigut. Kangatsivfigssåinarnik igdluliortar- neic mikingitsumik pissoKatauvortaoK imigagssap atornerdlugauneranut. Ka- ngaunerussoK igdlune mikissunik ini- talingne inuneK erKigsinartumik i- ngerdlåneKartarpoK, pissutigalugo tai- mane månåkutut ussernartorsiorfig- ssaKartigingingmat. måna inusugtut ingmingne inigssaKångitdlat nangmi- nerissatut issigisinaussamingnik. tai- maingmat aniumatdlersarput usser- nartut ornigdlugit. ilumutdle avdlåu- sagaluarpoK mencat angisungortut i- nusugtuldlo igdlumingne nangmine- rissamingnik inigssaKarsinaugaluar- pata. igdlut atausiåkåt kalåtdlinut igdlu- liaussartut åma uvfarfingnik errorsi- ssarfingnigdlo amigauteKarput. oKar- toKartarsimagaluarpoK errorsissarfit atornerdlungneKartarsimassut. tamå- nale akingmivfigssåungilaK. åssiging- nik igdluliuneKarsinåungilagut, pissa- riaKavigsunik atortulersorneKångitsu- nik. igdlut atausiåkåt entarsautigalu- gitaoK periarfigssaKartariaKarpoK kig- sautigissat maligdlugit atortulersui- nigssamut. avatangissit Kåumarsainiarnerme pingåKaut. taimaingmat igdlut nutåt, pissariaKartitsineK maligdlugo atortu- lersugaussut atorfigssaKartlpavut, a- inutigssarsiornermut akerdliussumik GTO-p ingerdlåkå. — igdloKarfit pilerssårusiorneuar- tarput inutigssarsiornermut akerar- tortunik atorsinåungitsunigdlo. Nung- me igdlOKarfiup Kitigssånik inutig- ssarsiortut sulivfenarfigssånik piler- ssårusiak isumamik erssersitsivfigisa- galuaruvko, ajuatdlagtitsinermik inat- sit uniorKutisagaluarpara, Narup o- KarpoK, taivålo GTO-p nalunaeruti- mine oKautigisimagå sujornagut igdlo- narfingnik pilerssårusiausimassune i- nutigssarsiuteKarfigssanik igdlulior- figssat mingnågausimassut. taimaingmat Kalåtdlit-nunåne ig- dloKarfingne tamangajangne inutig- ssarsiorneK periarfigssaerutineKarsi- mavoK. tamåko OKatdlisigineKartit- dlugit kommunalit Kagdliuniarsinåu- ngingmata pilerssårusiortartunut, Na- rupip kigsautigå målårtarfeKalernig- ssaK, igdloKarfingne pilerssårusiat si- latunerussumik ingerdlåneKalersi- naorKuvdlugit. Karl Skouip Isboseth Petersenivdlo OKauserissamikut Narup tapersersor- påt, tauvalo sujuligtaissup tåuko pi- ngasut Kinuvigai målåruteKartarfig- ssamik sujunersusiorKuvdlugit lands- rådip tugdlianik atautsiminigssånut, tamatumunåkut landsrådip suniute- Karnera angnerulersugssaungmat ig- dloKarfit pilerssårusiorneråne. get langs kysten for at knytte forbin- delser. Og jeg vil søge kontakt med forskellige foreninger og organisatio- ner som sportsforeninger, kvindefor- eninger, afholdsforeninger, arbejdsor- ganisationer og arbejdsgiverforenin- ger. Jeg ønsker at komme i kontakt med alle, der er interesseret i at etablere samarbejde på dette område. Jeg er måske gammeldags, men det er min opfattelse, at man fra kirkens side ser igennem fingre med spirituspro- blemet, og at lederne af menigheds- arbejdet er for overfladiske, når det gælder løsningen af problemer af den art. Jeg savner mere aktiv deltagelse i spiritusbekæmpelsen fra kirkens side. Derfor finder jeg det også ønske- ligt, at menighedsrepræsentanterne vil vise interesse for samarbejde. Spiritus er et problem i Grønland. Det kan man ikke se bort fra, men jeg tror, at problemet kan løses gen- nem samarbejde. Man har tilbøjelighed til at puste spiritusproblemet op med det resultat, at der opstår en stor diskussion ud af det. Det havde ikke været nødvendigt. Så stort et problem er spiritussen ikke i virkeligheden. jornamaviarsimångilardlo sordlo ar- nat peKatigit suleKatigalugit angalaor- titaKarnigssaK igdlut nutåt atornig- ssåinik ilitsersuissugssamik. imigagssamik atautsimititat — imigagssamik ajornartorsiut su- linermut åma tungatineKartaKaoK. — åp, OKartoKartarpoK uvagut ka- låtdlit suliarput iluamik pårisinåungi- kigput imigagssaK pissutigalugo. ta- måna angerneKarsinauvdlunilo någ- gårneKarsinauvoK. ukiut ikigtuinå- nguit Kångiuput sulissartoKarneK pe- KatigigfeKalernikut nunavtine årKig- ssuneKarmat. taimaingmat ardlalig- pagssuit sule påsingilat inuit atausiå- kåt sulivfingme KanoK pingåruteKar- tiginerat. suliartungitsortoKartarpoK imaKa ilaKutaringne inuvigsiortOKar- nera pissutigalugo, imåingikaluartoK uvdloK tåuna imigagssamik nagdliu- ssineKarmat. — imigagssamik atuivatdlånginig- ssamik atautsimititat KanoK isuma- Karfigaigit? — iluarinartipåka, kisiåne isuma- Karsimångikaluarpunga taima piårti- gissumik KanoK iliuseKarnigssamik sujunersuteKarumårtut, tungav euar- nerusimåsagaluarpoK ukiut tatdlimat- dlunit sulerKårdlutik taimailiorsima- ssugpata. imigagssamik atuivatdlå- nginigssamik atautsimititat tuaviora- tik perKigsårtumik sulissariaKarput, imigagssavdlo ajornartorsiutaunera- nut pissutaussut påsivdluarnårdlugit aitsat politikerinut sågfigingnigtaria- Karsimagaluardlutik. tamanut atåssuteKarnigssaK Jens Simonsen åssiglngitsorpagssu- arnik suliagssaKarpoK. imigagssamut tungassutigut landsrådimut sujuner- suissartunerme saniatigut isumagi- ssagssarai nunavtine ikiussarnerup i- neriartortineKarnerane sujulerssugau- neranilo peKataunigssaK, ajornartor- siutit imigagssamut tungassut påsiti- niagaunerata årKigssuneKarnigsså, pe- Katigigfit imigagssamik akiuiniartut suleKatiginigssåt kisalo imigagssamut tungassunik påsissutigssanik misig- ssuivdlunilo katerssuiuarnigssaK. — suliagssaK atautsimut issigalugo ajornakusortuvoK, taimaingmat pi- ngårtipara sinerissame inungnik sule- Katigssanik åtavigssarsiornigssaK su- liagssarme igdloKarfingmut atausinar- mut tungångingmat, Jens Simonsen oKarpoK. nautsorssutigåra sinerissame angnertumik angalaortarnigssaK, ig- dloKarfingne tamane åtaveKarfigssa- nik norKainiarnivne. åtaveKarfiginiar- påkalo peKatigigfit åssigingitsut sor- dlo sportit, arnat peKatigigfé, imi- ngernavérsårtut kisalo sulissartut su- lisitsissutdlo peKatigigfé. suleKatigingnigkumassut kikutdlu- nit åtaveKarfiginigssåt pingårtipara. uvdlumikut isumaKartarpunga — i- maKa itsagkajåtut erKarsartarsimane- rama — inungnik imigagssap tungå- tigut ajornartorsiortunik ilagit sumi- ginauvatdlårtut, ilagitdlo tungånit i- nuit akornåne sulinerme sujulerssui- ssugssaugaluit Karssupigpatdlårtut. maKaississarpara ilagit tungånit imi- gagssap akiorniagaunerane suliniar- nermik sarKuminerussumik takutitsi- nigssaK, taimaingmatdlo kigsautigi- nartipara tamatumunåtaoK ilagit siv- nissainik suleKateKarsinaunigssaK. — imiøagssaic ajornartorsiutaung- mat miserratigineKarsinaungilaK, isu- maKarpungale ajornartorsiutit anigor- neuarsinaussut ikioKatigigdlune suli- niarnikut. tamdkuko Kdnapilorujug- ssuartut issigineuartamerisa angner- tuvatdlåmik OKatdlisingortitarait, Jens Simonsen naggasivok. J ulut. — Samme uforretningsmæssige ske- len anvendes over for arkitekt- og ingeniørfirmaer, fortsatte Kaj Narup. Nogle firmaer får godkendt honorar- regler, der ligger langt højere end i Danmark, mens andre firmaer bydes langt ringere vilkår. Når arbejdsgiver- foreningen forhandler disse spørgsmål, får vi at vide af GTO, at det er politik, og det kan der ikke ændres på. EFTERLYSER EN INSTANS Endvidere beskylder Kaj Narup GTO for at skaffe håndværksmestrene en masse vanskeligheder på halsen og an- klagede GTO for erhvervsfjendtlighed i forbindelse med byplanlægningen. — Der laves erhvervsfjendtlige by- planer, som viser sig at være uanven- delige i praksis. Skulle jeg karakteri- sere planerne for Godthåb bycenter, ville jeg komme i karambolage med injurielovgivningen, sagde Narup. Han henviste til GTO-redegørelsen, hvor det anføres, at erhvervsarealerne til håndværk og lettere industri i de tid- ligere byplaner utvivlsomt ikke har været store nok. Det betyder i praksis, at erhvervs- livet i næsten samtlige grønlandske byer er låst inde, sagde Narup. Vore folkevalgte kommunale myndigheder kan ikke klare sig i diskussionen med teknokraterne, hvorfor han ønskede en instans, der kunne banke mere sund fornuft ind i byplanerne. Karl Skou og Isboseth Petersen ud- talte sig til støtte for Narups syns- punkter, hvorefter formanden anmo- dede de tre medlemmer om i fælles- skab at udarbejde et forslag til næste landsrådssamling om en sådan instans, der kan øge landsrådets indsigt og medindflydelse på de endelige udform- ninger af byplaner. Generalforsamling Grønlandsk Folkekunst afholder generalforsamling, onsdag den 30. okto- ber kl. 19,30 på Kristinemut. Eventuelle forslag til generalforsamlingen bedes indsendt til formanden senest 8 dage før mødet. Efter mødet serveres 2 stk. smørrebrød og en øl samt en snaps for 10 kr. Grønlandsk Folkekunst. Kalåtdlit Kussanartuliait generalforsamlingeKåsaoK, pingasungornerme oktoberip 30-åne nal. 19,30 Kristinemume. generalf orsamlingeKamigssamut su j unersutiginiagkat nagsiuterKune- Karput sujuligtaissumut atautsimmigssaK uvdlunik 8-nik sujorKutdlugo. atautsimmerup kingorna Kagdlersugkanik mardlungnik, imiårKamik snapsimigdlo pissoKarsinauvoK 10 kr-mik akilivdlune. Kalåtdlit Kussanartuliait. åssigingisitsineK kalåtdlinik Kavdlunånigdlo mesterinik GTO såkortumik sassunenartoK OKautigineKardlune kalåtdlinik mesterinik angnertumik ajornartorsiortitsissoK inutigssarsior- nermut akerartortumik igdlonarfingnik pilerssårusiortartoK Julut. imigagssaK Kalåtdlit-nunanut... (Kup. sujulianit nangitan) 3

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.