Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 12.09.1968, Blaðsíða 33

Atuagagdliutit - 12.09.1968, Blaðsíða 33
(nangitaK) „imaKauna isuraaKartutit KanoK-i- hornlka tamaisa nautsorssusiusagiv- ka?“ Abu el Mot mitagdlerpoK. „nautsorssutinik piumassaKarfig- ssarput nagdliuteratarsinauvoK. piv- iigssaK tåuna Kanigdlerivigsimångig- Pat kukusimåsaunga." »sumigdlunit isutnaliorniaruvit piu- rnassamik pit. uvanga igdlautigmå- savavkit." „måssåkorpiaK igdlagssaKarunångit- dluinarputit. uvdlåK isumagigsårne- t'uj ugssugaluarputit. sorme uvdlume taima uteKåtårtigait? sorme åma ma- ne tupermiginåsaugut, åmalume iv- dlit tåuna tigdlitaralugo? sungiusi- mångilarput ilivse peKatigaluse Kaer- Kussaussardluta. nåmik, uvagut-una Kulåkerdluinarsimaniåinarivtigut, tai- Paåitumigdlo pissutigssaKardluarpu- nga isumaKåsavdlunga ikingutivta i- lait Kanigtunguamitut." „nau: Kikusagamik?" „sordlulunit uvanga Katångutiga." „Kingmikasik! sumit tamåna nalu- Pgdiuk?" Abu el Mot tingingajag- dluinarpoK. „sumit nalungikiga? ivdlit måsså- kordluinaK oKautigåt.“ „tåssa, tåssa. susa suaortarnak. to- KUkumaneruvavkit tuniunak." „sunauvfa! tauvame Katångutiga ili- sarisimångi vigpat. iligtut itut hun- dredit naligai." „nåvisigut kapilåratdlauk," Abd el Motip åipapilune kajumigsårpå. „ilua- rinåsaviuk ugpingitsup taimåitup kl- Pat torKavigdlugo umigssoråtit!" „nipangerit!" Abu el Mot kamagtor- ssuvok. „KanoK-iliornigssara nalungi- vigpara. sujunersuerusuinardlutit tå- ssane igsiåinåsagavit! anivdlutit pår- ssissut takusamiékit suliartik isuma- gineråt. sinigpata iperartusavatit!" Abd el Mot nikuipoK Katimalugtor- ssuvdlunilo Kimagutdlune. saputau- ssånguatigut pisugpalua tusåvåt ait- s5ngungmat Schwartzip Pfotenhaue- rivdlo avKUtigissarpiånguatigut. Abu el Motip issine ånernarsisit- dlugit tigussane Kiviarpå aperalugu- 1°: „kia OKarfigåse Katångutit tikiu- simassoK? uvanga nangmineK såku- tuma ilagisimåsavåt." „OKautigisångilara.“ »å-hå, OKautigisavat, Kissuminer- ssuarmik unataKinavavkit.“ „taimailiuinarit! iperartortisavavkit toKutdlutit!" „sunauvfa? KaKugo? imasa unerig- fingme? åp, åp, taimaileratarsinau- v°k, unuaro taimailiusaunga." „kukuvutit. unuaro inusaugut tigu- Pdssåungitsut." „åma KanoK-ilivdluse?“ „imånak!" tunoralånguane ata nipe. Emil Schwartz tunoralånguanut ni- kiatdlagtartuånguardlune pisimavoK tunungerniutålo agssåråungitsunik i- luamik nukilingnik tovKUSsåssivdlu- So agssane sukagdlugit Abu el Mot pnernigssaerutdlune Kisuassardlune tukarussårtuinångordlugo. Pfotenhauer paorngordlune tikiuka- sParpoK. tigussat Kilerssorsimassut tupaKalutik inuit Kernarinait erKU- Ptitsut tåuko mardluk issigait tåsså- PgåinaK tårtuinarmit sarKumersut. kisiåne Pfotenhauer Kingarssuarmi- Pik påsitipoK, Josef Schwartzivdlo ikingutigivdluagkane suleKatinilo er- Pinavik ilisarå. „Abu laklak,“ nuånåjatdlagdlune i- suvssugpoK tauvalo Katångune Ki- viardlugo nipånik ilisarKukamiuk. „Pipaitsumik, nipaitsumik —“ Emil Schwartz sule årdlerigame isuvssug- P°k. „Pfotenhauer, tåuko mardluk Ki- ierussåikit. una uvanga suliarisava- ra!“ agssangme igdluanik Abu el Mot tovKussåvisigut tigorujugssuarsimavå p'Pånigdlo perKåukungnaivigdlugo ni- PKuatigut tigdluardlugo. piaissut nå- ■^pgåt ilisimajungnaerdlune aKUgdlå- SmartupalårssuvoK. »årit, tamåna iluagtitsinermik tai- vara,“ isuvssugpoK, „patitsinermik a- tautsimik niviugkat pingasut. Kainia- ritse, uvguna, kisiåne tuaviordluse.“ iserfingmigut uterdlune paorngor- dlune anivoK Abu el Mot ilisimångit- sorssuaK timå uniardlugo. ilaisa ma- 'igpåt, Pfotenhauer kingugdliuvdlune. „Pipaersårdluse," Emil Schwartzip ilane mianerssoi-Kuvai. „mianerssor- dluse paorngusause. sianigivdluar- niarsiuk atissase aaicortut takuneKar- Kunagit. uminga inupilugssuarmik i- kiorniarsinga.“ nipaersåKalutik KorKup isåriåta tu- ngånut paornguput araberit nålagåt ilisimångitsorssuaK amussardlugulo kåmitardlugulo. sule sujuangåriarna- tik pigårtut tungåinanit niperssuaK tusarpåt: „Wakkif, la lakuddam, imfik — unigit, unigit, unigtisiuk!“ nipit tukumaterpalulersut tusarpait, igerpatdlagtoKarpoK, peKatiginardlu- gulo alimasiarnerussume inuit ardla- lialuit takulerpait KorKup isåriåta tu- ngånut arpaliutut KaKualugtuinarmik akunermitaKardlutik. „å, tåunaKapalårssuit-åsit! påsiler- påka. tåssausinuna slovakeK. Josef Sejad ifjalilo, unarssuaK tigoriarsiuk tuavinardlo KorKup isåriånut. avssia- Kutaisigut silåmut anivfigssaKarpoK, tåssuna anisause, tauva ilavut tikeri- savase. Pfotenhauer, Kå Kå savingmik igdluinarssumigdlo, maligdlungalo!“ nikuipoK åmutdlo autdlarterdlune Pfotenhauerip malisungåinaråne. ig- dluinarssumik mardlungnik igerpat- dlagtoKarpoK. pigårtut KorKup isåriå tikisimagaluardlugo utertut Kemertut mardluk ornigkåtik takulerpait ta- korKåramikigdlo ingmingnut ilagiso- rigaluardlugit. „ikiortigut!“ pigårtut ilåt suaorpai. — „akeritat åpakéusimåput. ilavtinik atautsimik tigusisimåput. — Kainia- ritse! — Allah, Allah! åma åjuko ar- pagtut mardluk. ama ilavtinik tigu- sisimåput!“ Schwartz mardlugsungnik oKariar- dlune pigårtup åipå pigsigfigå, igdlui- narssume ericuanik niaKuatigut piku- nanåvigdlugo anauvå. ilisimajung- naerdlune upipoK. maligtinavigdlugo åipå pigsigfigå, taimatordluinardlo nunamut ordlutinariardlugo pinga- juat tingivigå. Pfotenhauerip pigårtut sisamåt ti- ngivigitigalugo Kangarssuardle aut- dlaisånik ingnagtautilingmik arsårér- på, autdlaisålo kigdlormut sågteriutå torKivigdlugo niaKuatigut anauvå, i- lailo mardluk periarnialisagaluardlu- git tåuko ikumatitamut Kimångmata inortorpai. taimailissutdlo KorKup Ki- nguata tungånit umassutut nivdliar- palugtorssuångorput. „ila, Kilak! inugsiat! araberit såssu- pait! amilåmartumik toKorainerssua- KalisaoK. Kainiarit, ilavut ornigtaria- Karpavut. KanoK pissonarsimanera på- siniarKårtariaKarparput.“ KorKup isåriåta saninguane uninga- vingmingne måko navsuiautigssarsia- rait: slovakeK ilaminit sujugdlersauvdlu- ne ardligfigssaKångitsumik sapitsu- liorumatunerssuarminik avssiaKutiti- gut åpakautdlunilo Schwartzitut aker- Kamik tangmårfiata talerpiatungånut ingerdlasimavoK. tåuna peKatigissailo mardluk kuarångup sapusiartå atuar- dlugo ingerdlasimåput Abd el Mot tu- permit anivdlunilo tåssunarKutiler- sordlo. slovakip nikueriardlune ape- risimavå: „kinauna tåuna?" aperissåta akisimavå: „Abd el Mot. ilivse Kernertupalåt tamåne suniar- pise? —“ slovakip tauva tingivigå ig- dlugtorutdlugulo torKussåssivdlugo tamaviånguakasiatdlo tiguvdluartiter- dlugo. arabereK nunamut ordluvoK. tauva ilame mardluk Abd el Mot ti- guminerane slovakip nangminérdlune akerKane tigdluarsimavå ilisimajung- naersitdlugo. taimailiornerat akerKat pigårtuisa pasitsautingitsorsimångilåt. inimingnit nikueriardlutik Kanigdli- artorussålersimavait. kisiåne slova- keK peKatinilo pissaKardluarsoreKiga- mik Abd el Mot ilisimångisarKårtoK majutlnartariaKalersoråt. nangmåkiu- teriardlugo KorKup isåriåta tungånut autdlarsimåput. pigårtut tåuko taku- niutait suaortalersimavait, Kanordle pingingmata igssusimavait Kujanartu- migdle erKugaKarnatik. pigårtut tåu- kua arfinigdlit tauva arpagdlutik ma- lilersimavait, avdlamigdle angussa- Karnatik såkutut KorKup isåriåta sa- nianitut asule pasitsagtinardlugit. så- kutuvit tåkuteriarmata araberit ma- lerssugkatik taimaitinarsimavait, uku- lo angutit pingasut sapisiatåmiaKi- ssut tigussartik nagsardlugo ajoratik ornigkamingnut apusimåput, tåssalo pigårtut taimailivdlutik uteriarner- mingne Schwartzimut Pfotenhaueri- mutdlo pissaritinavigdlutik. Schwartz erninavik ikumatitamik ikuatdlaerKussivoK. tauvalo slovakeK såriardlugo navilerpå: „ajortortinga- jagdluinarpavtigut, kisiånime kåkaru- ssaKautit." ingneK tamaviånguat ikumalerpoK, Kaumaneranigdlo Abd el Motip kinå issigivdluarsinauvåt. pissarnigtue tåu- ko pingasut saniane igsiåput. Ibn es Sirrip kinapalåK uminartOK tåuna er- ninaK ilisarå nipitumigdlo suaordlu- ne: „tåssa Ebrid Ben Lassa! ilisaråra!" saninguanilo OKarpatdlaratarpoK: „kiauna Ebrid Ben Lassa ilisarigå?" tåssauna navguaitsorniaK, Sejad if- jal, aperissoK. Ibn es Sirrip Kiviarpå, univigdlune issaisigut issigå akivdlu- gulo: „angut una nalungilara! kisiåne kinauvit? ivdliuvit Sejad ifjalimik, navguaitsorniamik pissagåt?" „tåunauvunga." „ivdliuvit-----Barak el Kasi —?“ „tåssa uvanga, åp.“ „Allah, Allah! atåtaga! uvanga atå- taga!“ tungånut nåtdlutinarpoK på- kutdlugulo. „uvanga ernera--------? taimåisinau- va? Allah — Allah!" emire Barak el Kasi påtsivérutaussavigpoK. „taimåisinåungivigpoK! ivdlit eme- rårma!" „hamdulillah! uvanga ernera! ug- pemarsainera nåmagsivoK, Kenade- mimut, sujuaissama nunanut, utersi- nångorpunga!" (nanglsaoK). FORD - SÅ SCAN I ADAM et udvalg, der sprænger selv indlandsisens rammer Ford 12 M 2-dørs og 4-dørs Sedan 1500 cc/75 HK fra kr. 9.482.- Ford 12 M Tur nier 3-dørs Stationsvogn 1500 cc/75 HK fra kr. 10.264,- Ford 17 M 2-dørs og 4-dørs Sedan 1700 cc/85 HK fra kr. 11.773.- III 12^\,- Ford 17 M Turnier 3-dørs Stationsvogn 1700 cc/85 HK fra kr. 12.725,- TRANSIT BUSSER 8-14 personer fra kr. 16.150.- Ford Cortina Estate 5-dørs Stationsvogn 1300 cc/64 HK eller 1600 cc/77 HK fra kr. 12.301,- Ford 20 M 2-dørs og 4-dørs Sedan 2000 cc/113 HK fra kr. 13.005,- Ford 20MTS 2-dørs, 4-dørs, 2-dørs Hardtop 2300 c c/126 HK fra kr. 14.128,- Ford Cortina -dørs, 4-dørs, 2-dørs GT 1300 cc/64 HK og 1600 cc/94 HK fra kr. 10.206,- TRANSIT KASSEVOGN fra kr. 13.885,- TRANSIT MED STANDARD LAD fra kr. 13.885,- Mester i sværvægt FORD D-750 - Mest solgte lastvogn på Grønland Skriv efter brochure, priser og nærmere op- lysninger om de vogne i Fords store program, De er interesseret i. De vil få omgående svar på Deres henvendelse. Referér venligst til herr repr. Kurt Molge. Vi sælger gerne med 35 % i udbetaling og resten over 18 måneder. ScaN i adam nAiuiuiADire ctudqti: cncn cnonAMm iiurt DANMARKS STØRSTE FORD-FORHANDUNG H. C. ANDERSENS BOULEVARD, KBH. V. - TELEGRAMADR. SCANIADAM FORD D-750 er lastvognen, der passer ideelt til grønlandske forhold. Den 6-cyl. 115 HK dieselmotor med 5 trins gearkasse giver den overskud af kraft. Vognen har single-speed bagtøj og servostyring. Specifikationerne er iøvrigt: Totalvægt...................................... 11.575 kg Chassisbelastning ............................. 8.025 kg Dæk............. 9.00 x 20 -14 ply; de 5 stk. er terrændæk Farve: Førerhus og lad er gråt - chassisramme og hjul er sorte. Med tippelad - længde 4100 mm, bredde 2400 mm, forsmæk 700 mm, bagsmæk 600 mm, sider 500 mm - opbygget med 5 mm jernplade i bund samt strækforstærket chassis, forsynet med 2 stk. sidestøtter samt skærme med gummikant og skurtræk ................................... Kr. 45.368.- Med tippelad i samme dimensioner som ovenfor, men helt i jern med 5 mm dørkplade til sider, smække og bund Kr. 46.728.- Priser er incl. levering Grønlandske Handels Plads, men excl. fragt. Til FORD D-750 kan tilbydes følgende udstyr til. merpris: Kasket over førerhus............................. Kr. 1.200.- 2-delte sider.................................... Kr. 295.- 2 ekstra sidestøtter ............................ Kr. 290.- Aftagelig hjørnepille i baghjørne................ Kr. 295.- Stangåbning af bagsmæk........................... Kr. 250. Speciel farve efter ønske ....................... Kr. 850.- Forhøjet kofangergitter (som på tegning)......... Kr. 650.- 33

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.