Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 13.05.1971, Blaðsíða 25

Atuagagdliutit - 13.05.1971, Blaðsíða 25
K’eKertarssuatsiait oKalugfiata ukiunik 40-ngortorsiuinigsså Fiskenæssets kirkes 40-års j labil æum OKalugtuarineKarpoK K’eKertar- ssuatsiait OKalugfiat autdlarner- neKartOK 1930-me. OKalugfiliorne- ra sujulerssorneKardlune Kavdlu- nåmit sanassumit Peter Westedi- mit kalåtdlinik ikiorteKartumik. sanassordle KavdlunåK ukiukut autdlartariaKarmat Danmarki- mut OKalugfiliorneK aitsåt 1931 upernåkut nåmagsineKarpoK. atorKårtitsineK pivoK 14. maj 1931 suliarineKardlunilo provst N. P. Vestergårdimit. palasit na- juissut avdlat tåssåuput Nik. Bal- le, Fuglsang-Damgård nunaaar- fiuvdlo palasia Jens Chemnitz. a- joKitaoK ardlagdlit atorKårtitsi- nermut najuput. Nvjngmit: ajoKi- unerit Julius Olsen Peter Lund- ilo, Sårdlumit Lars Egede, Nar- ssamit Malakias Barlaj, Nuvdlo palaseKarfiane nunanarfingnit avdlanit: Tittus Mathæussen, Aug. Hard, Tobias Amossen, Asser Poulsen, Hans Heinrichilo. atorKårtitsineK autdlarnerpoK nal. 9,30. provst Vestergård ator- Kårtitserérmat palase Chemnitz OKalussivoK sapåtip najoncutag- sså atordlugo. uvalikut pingasunut OKalug- fingme katitut sujugdlit provst Vestergårdimit katitineKarput. ki- ngornagutdlo OKalugfiup silatåne tamanut kavfigdlerneKarpoK. u- nukut tatdlimanut nålagiarneKar- Pok ajoKiuneK Julius Olsen OKa- lussivdlune. nålagiarnermilo tå- ssane OKalugfingme kuisitsineK sujugdleK Kavdlunåtut suliarine- KarpoK tåssa palasip Chemnitzip påne Ane Lisa kuingmago. OKalugfingme nerdliviliarneK sujugdleK pivoK pinsip åipåne 25. maj 1931. palasip Jens Chemnitzip anta K’eKertarssuatsiaitdlo ingmingnut ataKatigissuteKartuarput nuna- Karfingmut tåssunga angisumik pingåruteKarsimangmat. avdlå- taordle ilagingnit tåukunånga er- kaimaneKartarumårput pingårtu- mik palase Niels Lynge månalo palasiussoK Telef Lynge, sujorna- gut nunaKarfingme tåssane ajOKi- oreårdlune måna ukiune ardla- lingne tåssane palasiussoK, nuna- Karfingmilo tåssane sulivdluarsi- mavdlune. åmåtaordle taissariaKarpoK K’e- Kertarssuatsiait ukiut ilåine pa- lasinut Kavdlunånut nutåjussunut sungiusariarfigtut itarsimangma- ta. palasit taimåitut ilagingne tåu- kunane Kalåtdlit-nunåne sulia- mingnik autdlarnissut ilåtut o- Karsinauvunga ilagingnut KeKer- tarssuatsiarmiunut Kujåssutigssa- KartaKaluta inugsiarnissuseK tati- gingningnerdlo palasimingnut pi- ssuseiissartagait pivdlugit. Danmarkimingånit palasingor- titaorKåtut tikitdlune iliniagag- ssaKarnartaKaoK: isumaliortau- seK, ajornartorsiutit, sujuaissanit kingornussat (ilerKorsiat) Kavsi- nik avdlauvdluinarsinaussarma- ta. nunaKarfiup ukiorpagssuarne ajOKiunerisimasså Bent Barlaj uvavtinut sujulerssortauvdluar- tarpoK. isumatdlo K’eKertarssuat- siånut tungatitdlugit Kujåssutig- ssaKarnartaKaoK. nalungilarputaordlo uvdlorsior- nermut tåssunga atatitdlugo ilagit suna kigsautigigåt. OKalugfik 190- Inarnut igsiavigssaKarpoK. nåla- giaKartarnerujugssualo erKarsau- tigalugo OKalugfiup agdlinigsså erninaK pissariaKalersinauvoK. neriugkumavugut ukiune Kaning- nerussune tamatumunga aningau- ssagssaKalersinaujumårtoK. 14. maj ilagit ukiunik 40-ngor- torsiuinertik nagdliussiniarpåt nålagiarnermik nunaKarfiup pa- lasiata Telef Lyngep IlånguaK Jensenivdlo Nungmingånit agger- sup OKalussivfigissånik. tamatu- ma kingornagut ilagit peKatigit- dlo katerssoKatigingnermik inger- dlåssisåput. 1970 aussaunerane Kalåtdlit-nu- nånut tikerårnermingnut tunga- titdlugo nalunaerutigineKarérsu- tut kungigssåkut åssilissamik Ka- lipagkamik tunissuteKarsimåput ilagingnut kalåtdlinut ( OKalug- fingmut), kigsautigalugo Kalipag- kap tåssunga nalerKUtumik Ka- låtdlit-nunåne inigssineKarsinau- nigsså. åssilissame kikiagtugauneK Ka- lipangneKarsimavoK suliarine- Kardlune Kalipaissumit erKumit- suliortumit tusåmassaussumit Stefan Viggo Pedersenimit Kø- benhavnime 1891 inussumit. Ka- lipagkaminik Kimerdlugagssissar- nermigut Danmarkimilo nunanilo avdlane arKa tusåmaneKalersima- vok. pingårtumik nunåinaup Ka- lipangneKartarnerinut inussiug- kanutdlo tungassutigut åssilialiai tusåmassauvdlutik. danskit oKa- lugfinut ardlalingnut altarip å- ssiliartagssainik KalipaissarpoK: Stevnsime frimenighedit OKalug- fiånut 1925-me, Eskildstrupip o- Kalugfianut 1926-me, Skibep OKa- lugfianut 1932-me, Fanøp OKalug- fianut 1939-me, Krummerupip o- Kalugfianut 1942-me, Øsep OKa- lugfianut 1943-me. tåukua saniagut erKumitsulior- tOK tåuna tusåmassauvortaoK i- nuit kinaliortarnermigut. tåuku- nånga taineKarsinåuput Askovi- me højskoleforstanderiusimassup Arnfredip nuliatalo åssinge, bi- skop H. Ølgårdivdlo Set. Knuds Om Fiskenæssets kirke fortælles det, at den blev påbegyndt i 1930. Byggeriet blev ledet af den dan- ske tømrer Peter Wedsted, der havde grønlandske hjælpere til rådighed, men da tømreren måtte rejse hjem om vinteren, blev byg- geriet først fuldført hen på for- året 1931. Indvielseshøjtideligheden fandt sted den 14. maj 1931 og blev foretaget af provst N. P. Vester- gaard. De øvrige tilstedeværende præster var Nik. Balle, Fuglsang- Damgaard og stedets præst Jens Chemnitz. Der var også mange kateketer med ved indvielsen: Fra Godthåb overkateket Julius Ol- sen og Peter Lund, Fra SardloK Lars Egede, fra NarssaK Malakias Barlaj og fra de øvrige steder i Godthåb præstegæld Tittus Mat- hæussen, Aug. Hard, Tobias Amossen, Asser Poulsen og Hans Heinrich. Selve indvielsen tog sin begyn- delse kl. 9,30 og efter at provst Vestergaard havde foretaget ind- vielsen, prædikede pastor Chem- nitz over dagens tekst. Om eftermidagen kl. 15 blev den første vielse foretaget i kir- ken af provst Vestergaard. Der- efter var der kaffe for alle del- tagerne uden for kirken. Kl. 17 ved aftengudstjenesten prædikede overkateket Julius Olsen. Ved denne gudstjeneste fandt den før- ste barnedåb sted på dansk, idet pastor Chemnitz døbte sin egen datter Ane Lisa. Den første altergang i kirken blev holdt 2. Pinsedag den 25. maj 1931. Pastor Jens Chemnitz’s navn vil altid være knyttet sammen med Fiskenæsset og han har haft stor betydning for dette sted, men også andre navne vil blive husket af denne menighed, især pastor Niels Lynge og den nuværende præst Telef Lynge, der tidligere har været kateket på stedet og nu i en årrække har været stedets præst, har udført et påskønnel- kirkeme Odensermtume åssinga. åmåtaoK atuagkat Kavsit åssiliar- taliortarpai sordlo Alfred Th. Jørgensenip bibilime oKalugtua- nik kirkehistoriamigdlo 1939-me atuagkiå, åmalo Kaj Munkip 1937-me apustilit suliåinik OKa- lugtuarenunera. ilagissarit Stefan Viggo Peder- senikut kinguåringne Kavsine Ka- lipaissortaKarput. ilagissai grundt- vigianerisut suleKatigingnut Ka- tångutigingnutdlo Skovgårdiku- nut atåssuteKaKaut. kungigssåkut tunissutåt kussa- nartOK Nungme Hans Egedep o- Kalugfianik tungavilinermut ata- titdlugo tuniussauvoK. taimåitu- mik ilimagissariaKarpoK åssili- ssap tåssane inigssineKarumårnig- sså. sule aulajangerneKångingmat alterip pinersarnera KanoK itor- piåusassoK, erKarsautigineKara- luarpoK KalipagaK alterip åssiliar- tåtut atoratdlarsinåunginersoK ki- ngorna OKalugfingme avdlamut inigssisinångordlugo. sulile taku- neK ajornaratdlarpoK åssiliaK o- Kalugfiup sånånut KanoK tugdlu- artigiumårnersoK tugdluångitsi- giumårnersordlunit. taimåitumik ilimanarnerungajagpoK åssiliaK ilagit katerssortarfigtånut piner- sautauvdlune atorneKarsinauju- mårtoK. neriugpugutdlo tåssane tugdluartumik inigssaKarsinau- jumårtOK. Kr. L. sesværdigt arbejde på dette sted. Det skal også nævnes, at Fiske- næsset en overgang var blevet udset til at være en slags uddan- nelsessted for de nye danske præ- ster. Som en af de præster, der fik lov til at begynde gerningen i Grønland i denne menighed, kan jeg sige, at vi altid vil stå i tak- nemmelighedsgæld til Fiskenæs- sets menighed for den venlighed og tillid, de har mødt deres præ- ster med. Når man kommer som nyud- dannet præst fra Danmark, er der meget, man må lære. Tankegan- gen, problemerne og traditionerne kan ofte være helt anderledes. Stedets mangeårige overkateket I forbindelse med besøget i Grøn- land sommeren 1970 har tronføl- gerparret som tidligere meddelt skænket et maleri til den grøn- landske kirke med det ønske, at man heroppe ville finde en pas- sende placering til maleriet. Billedet forestiller korsfæstel- sen og er udført af den kendte kunstmaler Stefan Viggo Peder- sen, der er født 1891 i Køben- havn. Igennem flere udstillinger såvel i Danmark som i udlandet er hans navn blevet kendt. Især er han blevet kendt gennem sine landskabsbilleder og figurbilleder. Han har malet altertavler til ad- skillige danske kirker: Stevns fri- menighedskirke 1925, Eskildstrup kirke 1926, Skibet kirke 1932, Fænø kirke 1939, Krummerup kirke 1942 og Øse kirke 1943. Derudover er kunstneren kendt for sine portrætter, hvoraf kan nævnes et dobbeltportræt af for- stander Arnfred og hustru fra Askov, og biskop H. Øllgard fra Set. Knuds Kirke i Odense. Han har illustreret adskillige bøger, bl. a. Alfred Th. Jørgensens bi- Bent Barlaj har været os en god vejleder. Der er meget at sige tak for, når tankerne går til Fiske- næsset. Vi ved også, at menigheden har ønsker i forbindelse med denne jubilæumsdag. Kirken har 190 siddepladser, og i betragtning af den store kirkegang, er en udvi- delse af kirken snart nødvendig. Vi må håbe, at der bliver penge hertil inden for de nærmeste år. Den 14. maj vil menigheden fejre 40-årsdagen med en guds- tjeneste, hvor pastor Telef Lynge og pastor IlånguaK Jensen fra Godthåb skal prædike. Derefter vil menigheden og foreningerne arrangere en sammenkomst. Kr. L. belhistorie og kirkehistorie 1939 og Kaj Munks gengivelse af Apo- stelenes gerninger 1937. Stefan Viggo Pedersens slægt tæller flere generationer af ma- lere. Hans slægt har haft nær tilknytning til grundtvigske kred- se og til brødrene Skovgård. Tronfølgerparrets smukke gave blev skænket i forbindelse med grundstensnedlæggelse ved Hans Egede-kirken i Godthåb, og det er derfor en nærliggende tanke, at billedet finder sin endelige place- ring her. Da der endnu ikke er taget stil- ling til hvordan den endelige al- terudsmykning skal være, har det været overvejet, om man kunne anvende maleriet som midlerti- digt alterbillede og senere give det en anden placering i kirken, men det er endnu vanskeligt at se, hvordan billedet vil passe ind i kirkerummets arkitektur. Det mest sandsynlige vil derfor være, at billedet vil blive anvendt som udsmykning i menighedssa- len, og vi håber, at man her vil finde en værdig placering. Kr. L. UNG MAND 25 år, grønlandsk gift, søger fast arbejde i entreprenørbranchen som maskinfører eller lign. Er udlært tømrer. Kan tiltræde august-september. Svar til: JØRGEN KRIEGBAUM Orssu Loran . 3913 Angmagssalik. ukioK mana »WITH«imit nutårsiagssaK måna Norske Veritasimit certifikatilik „VITUR" 19 initalik’åssigTngitsut mardluk benzinatortumik dieseli- tortumigdlOmt motorilik atavigsunik fkutartunigdlunit. éssinganik agdlautigineranigdlo akekångitsumik piniarit! ÅRETS »WITH« NYHED Nu med certifikat fra Norske Veritas „VITUR" 19 kabinebåd i 2 versioner for outboard- benzin i/o eller diesel i/o. Rekvirer gratis brochurer! Trans-arctic marine 3960 K’utdligssat. Telegramadresse - telegramerfigssaK: Transarco. Kr. L. kungigssåkut tunissutåt Kalåtdlit-nunåne oKalugfingmut Tronfølgerparrets gave til Grønlands kirke 25

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.