Atuagagdliutit

Ukioqatigiit

Atuagagdliutit - 24.12.1971, Qupperneq 38

Atuagagdliutit - 24.12.1971, Qupperneq 38
mérartavtinut angåkorssusimagaluartup j utdlisior tarner a naluneKångeKaoK ukioK 1900 Tunumit Kitånut uiardlutik kui- sikiartortut kingugdlersaringma- tigik, palasimit inusugtunguamit kingorna iliniarfigssuarme suju- ligtaissutut provstitutdlo sivisu- mik sulisimassumit Frederik Bal- lemit kuineKardlutik. — tåukulo ilagåt ilisimaneKardluartoK angå- korssugaluaK Kristian Poulsen (Autdlåritå) — tåssalo nunaKar- fivtine NarssaK-kujatdlerme nu- naKalersimassoK. inuit åssigingitsunik nåpitanig- dlo KaKutigortunik atugaKartarsi- massut amerdlångitsut ilagigu- narpåt. Tunume mérauvdlune, i- nusugtuvdlune aulagsarigsoK, nu- kigtoK, Kåinåkut angatdlarigsoK, Kimugsimik angalassarnikoK, na- lussut ilerKUinik åtåssivdluåina- rane angåkorssuvdlune, ilaKuta- minut nunarKatiminutdlo nålag- kersueriarsinåussusilik. — kitå- miut kuisimassut (kristumiut) a- kornåne piniartut nalimisut peica- tigalugit inoKatausimassoK, utor- Kalilerdlune nuliaminit kingug- dlermit toKukut avigsågauvdlune Kitornane méraussut uvdlunik a- tugardliornartunik, ajorssamer- nik pigssaileKivfiussartunik atu- gaKarsimassoK, utorKalivfingmine ikiugauvdlune igdlugigsivdlune, utorKalinersiuteKalerdlune, Tunu- me angalaKataunermigut nersu- gauvdlune atortugssaringneru- ngålersimassoK, Danmarkimut a- valagtitauvdlune OKalugpalånik imiussisimassoK, akimassune KaerKussaussarsimassoK, kungip igdlussårssuane pulaortarsima- ssok, mardlungnik sarKarmiuli- gausimassoK. u vanga 1900-t autdlartinerine mérausimavdlunga, silagtulencår- nivnit angutit piniartut avdlat å- ssigalugit angalanera piniartausi- alo issigingnågarisimavara. pisi- nauleramalo Kåinåkut angalaKa- tigissarsimavara piniaKatigissar- dlugulo utornalivdlune Kåinåkut angalajungnaernera tikitdlugo. — tauva angnerussumik tamåna er- Kartusångilara, piniartut avdlat åssigalugit uvdlut ilungersomar- tugdlit iluanårfiussartutdlo ator- simangmagit. sordlo taerériga utorKalilerdlu- ne nulia kingugdleK tOKUsimaler- mat Kitornai méraussut uvagut inusoKaluta igdlunguata ivssunik ujarKanigdlo Karmagdlip, umiap amérsakuinik itsagdlip, kingu- singnerussukutdlo påpialarssuar- nik Kulissap kigdlingane Kissui- nånguamik igdloKarpugut, av- dlornerit ardlaKångitsut avigsår- simavdluta (igdlut akugtussusig- ssait meterilersugåungikatdlar- mata). taimanikutdlo piniarnikut ino- riarsimalerpoK, nuliaminik tular- Kavérutdlune, mérai sule inortut, inussutigssatigut atissamigut ini- gissamigutdlo ilane tujorminar- torsiortardlune. — uvagutdlo tai- mane inusoKaugut Kitornavut a- ngajugdlit kisisa mérartaralugit. — silalo atoruminarnane pigssar- dliomarpatdlårsorigångavtigo (tåussumunga) unukut enrigsisi- målerångavta xaerKussarårput nerisitdlugo kavfisortitdlugo ki- ngornatigutdlo tupatortitdlugo. tauva OKalugpalåt agpitarai Ka- nga Tunume misigissalikerssår- dlune, unuånguerutdlugo. — ar- dlaKångitsumigdlo imaKa ardla- Kångitsunut tusartisimassane nangminivik misigissane pingår- nerit, angåkugsamine, ingnerssu- amit tiguagaugaluamine, ugssu- kulortaminik arsågaunine, tupi- langmik pikariagaugaluarnitik, tupilagdlo utertitdlugo (angåku- nerinarminik) tupigdlissumut a- junårtitsissutine. — tamanitdlo pingårnerutitane nuliane nåparsi- massoK katsorsarneK sapilera- miuk sule torname ilagssåinik u- jardlerdlune ikiortigssaminik sig- ssaK sinerdlugo ingerdlarussårtit- dlune, pujulårdlune sila iserialår- tOK timimine KåumaleKingmat, Kaumanerane inuk sitsiungmat påsiniarugtordlugo sordlo isigai agssailo ikigdlit, tåssalo ersser- Kigsileriarmat issigineK sapiler- dlugo. — tauva OKarfigisimavå i- kiortigssaileKeKigame agtoriarto- rumavdlugo tomartåriumavdlugo. akeriaKåne: „taima ajortigalutit agtorsinåungilarma." tåssalo issi- giniarnermit påsilerdlune uversi- manermit akuilisane KagdlutoK. tauva takussåta OKarfigisimavå nalussunerup angåkunerup inu- nertå piginaruniuk KanoK nagga- teKarumårtoK, påsisitdlugo KanoK itumik ineKarumårtoK, kuisikiar- torunile kristumiut inoKatigiler- dlugit Kanordlo pitsautigissumik ineKarumårtoK. — tamåko OKa- lugtuarititdlugit misigissaKardlui- nartarpoK, nipikitdlivdlune issai imerålerdlutik. ilaKUtame kitåmiut kuisimassut ornigkusugdlugit kuisikiartornig- ssaK erKartulerångåssuk tusaru- mångitdluinartarsimavdlugit må- na påsilerpoK kuisikiartortaria- Kardlutik. — tauva angerdlarame ilane piårtumik kajumigsårpai kuisikiartortariaKardlutik. ilaKU- taisa aperssungilåt, kisiåne påsi- våt sumik pisimassumik misigi- ssaKarsimassoK. tåssa OKalugpalårissartagai su- kumingajagdlugit agdlautigisaga- luaråine atuagangåtsiarssusaga- luarpoK. KuleKutsiussarale jutdlisiortar- nera agdlautigitsiåinardlara: sor- dlo erKartorériga méraunivta na- låne piniardluartuvoK, pigssarig- sårtardlutik, åmame ilevKåtdlar- Kigsugame. tauva jutdlime atissa- ne pitsaunerit ativdlugit pisinau- ssane tamåt ilaKUtaminik nuånår- sainiartarpoK, nangminerdlo ki- namik saimassumik nuånårtumik takutitsissardlune. — utontaliv- dlune ajorssartaleraluarame pisi- naussånguane tamåt åma taima saimavdlune atissane nutåungi- kaluit errorKåt ativdlugit nuénår- tarpoK. — uvdluminile kingug- dlerne pigssarigsårnerulerame Danmarkimérérsimalerdlune ka- våjaK KemertoK Kåungussanilo ativdlugit sarKarmiulissårdlune, aitsåt taima kinaK saimassarpoK, atissat pitsaussut sarKarmiutdlo peratålissutiginagit. — imaKa er- Kortumik OKartariaKarpoK: „mér- Kap umatå“nik umateKartarpoK. inugame ajukutoK KanoK pineKa- rune, ilagsivdluameKarune, tuni- neKarune, nensmeKarune oKau- singnårå „Kingaerserånga" (taima pissariaKångikaluartuhga ajungit- suliorfigigånga). uvavtinut méraunivtinit kristu- miussusermik ajoKersomeKarsi- massunut angisumik iliniarfig- ssauvoK. pingårtumik uvdluvtine nuånårniuterpagssuamik pingår- titsivatdlålerfingme, jutdlip inug- tavia mérKanut umateKardluta misigisimaniésagaluardluta. erKarsautigerKajånartarpoK i- nusugdlune inoKatiminit ersigi- ssausimagaluartOK inup avdlå- ngordluinarsiméssusia. uanilartoK ajukutoK. tamavse jutdlime pivdluaritse! Josva Simonsen, Frederiksdal. méraugatdlaravta jutdle méraugatdlaravta jutdlisiortami- vut erKartulasavåka naitsungua- mik. asimioKarfinguame uvagut ag- dliartoravta tåssane jutdlisiortar- nika ilitsorilerpåka. jutdle Kanig- dliartortitdlugo ila KilanåmeK a- ngissaKaoK. ingangmik pivordlér- nigssarput agsut Kilanårnartar- poK. taimanikut nauk taima inu- kitsungutigissoK jutdliarKame pi- vordlilerångavta agsut ilåne ig- tortarpugut suna pissutausima- nermat, imaKa mikinerput pissu- simåsaoK, nauk taima nuånårtar- tigaluta. taimanikut jutdleriartortitdlugo ingangmik atuartungorérdluta ila KilanårneK angissaKaoK, tåssame jutdlime avguagarsissaravta. jut- Pylle, Polle og Sorte Tom — Mine damer og herrer — vær s'go og kom indenfor! — Her optræder verdens mindste negerdreng! — arnat angutitdlo, iserniarit- se! — negerit mingnerssåt issi- gingnårtitsisaoK! — Her ser De ham ridende på sin egen elefant, Jumbo! — navguaitsutimine Jumbome KimugsersoK måne takusinau- varse! — Han er sd lille, at han kan stå på hænder på en tallerken! — mikingårame pugutamit- dlune talinarminik napasinau- vok! — Og han er så tynd, at han sagtens kan krybe igennem et smalt rør! — amingåramilo røre amitsou avKusårsinauvå! — Som De ser, mine tilskuere, er han så let, at de to balloner kan løfte ham i vejret! — issigingnårtut, takusinau- varse oicingårame putdlartanit mardluinarnit Kangåtaineuarsi- naussoK.' — Åh, det var godt Jumbo, du fik fat i ham! — Bravo! bravo! råber publikum og klap- per. — Jumbo, KujanaKautit angu- merigagko! — bravo! bravo! i- ssigingnårtut suaortarput er- ssårtardlutigdlo. — Og så er nummeret forbi! — Her ser De, hvad Jumbo inde- holder, når vi trækker skindet af! — tåssa! — Jumbop amia pé- riaruvtigo sut imarinerai taku- sinauvase! — Hvor har I været flinke — værs’go, her er lidt penge! — Åh, hurra, nu kan vi købe det dejlige legetøj! — ila pikoreuause — auko a- ningaussarsiagssaminise! — hur- ra, pingussat kussanavigsut pi- siarisinaulerpavut! Tomhændet trofæ FERD’NAND taima agtigigaluarpou J . V 1 . . - CLICK / * ' I f i—' / ' .2x1 il å ©PIB COPE NHAGIN 38

x

Atuagagdliutit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.