Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 20.01.1972, Blaðsíða 1

Atuagagdliutit - 20.01.1972, Blaðsíða 1
GRØNLANDSPOSTEN ikiut 112-iat sisaméngorneK 20. januar 1972 Nr. 2 nunavta kungia AtarninartorssuaK kunge Frederik tonuvoK. nu- navta ånaivå kungine, nunamut inuinutdlo a- sangnigtoK. klinge Frederik IX-at nunavtine erKaimaneKartugssauvoK inatsisinik tungaviu- ssunik pilersitsissutut kiingisutdlo pingasoriar- dlune nunavtinut tikerårsimassutut. kiingip si- mariardlune nunarput tikerårsimavå, sujugdler- mik kiingigssauvdlune angajorKåne ilagalugit ukiut 51 Kångiiitut, taimane nunarput kiingi- mit tikerårneKarKårmat. 1953-ime kiingip atsior- pai inatsisit tiingaviussut nutåt, nunavtinik nu- nasiaugaluartumik naligititaussutut ilångutitsi- ssut Danmarkip nålagauvfianut. kiingikut tikerårtarnerat nunavtinut pingåru- teKaKaoK. nangmineK umiarssuarminik 1952-ime maungnarnera angisiimik nuanårutigineicarpoK kalåtdlinit inuiangnit atugagssamikut taima ag- tigissumik imamutdlusoK Kilerssugausimassu- nit. ukiortåme klinge OKalugkångame ingmikut nunavtinut iniivdluarKUSsissarpoK, tamatumani- le umiartortut iniivdluarKugångagit isumaKarti- tarparput kalåtdlinut imarssuarme inutigssar- siortunut iniivdluarKiissutitut. kiingikut sujugdlermik tikerårnermingne nu- navtine takussatik angisiimik kivdlissutigait, sordlume ama statsminister Hans Hedtoft tai- måisimassoK ukiut sisamat tamatuma sujorna tikerårame. taimane nunarput nunasiauvoK, pi- ssutsitdlo uvdlumikornit avdlauvdluinarput. ig- dloKarniarnermut tiingassut pitsåungeKaut tu- berkulosimigdlo toKUSsartut amerdlaKaut. atuar- figtigut kinguarsimaneKaKaoK inugtutdlo atug- kat uvdlumikumut nalerKiutdlugit ugperiner- dlunit ajornarput. kiingikut tikerårKårnerata kingornagut suli- niartoKalerepoK pissutsit pitsångorsarniardlugit nunarputdlo atanerulersiniardlugo Danmarki- mut anånagissånut. nornainiarnerit tamåko kii- ngip soKUtigivdluinarpai. 1952-ime klinge OKar- poK Kalåtdlit-nunåta radiuatigut OKalungner- mine: „sorssungnerup kingornagut Kalåtdlit-nunane suliniarneK avdlångiiteKasimavoK. sulissutigini- arneKalerpoK kalåtdlit inonatigit årKigssunenar- nigssåt, inutigssarsiutit avdlångorneratigut pi- ssusiulersut tiingavigalugit, amale kulturikut inuiaitdlo pissusisigut Kalåtdlit-nunane angu- neKarsimassut nåpertordlugit. Danmarkime ki- kiinitdlunit umåmiugineKarpoK suliagssaK tamå- na nåmagsineKåsassoK, imalo namagsinenåsa- ssok, Kalåtdlit-nunåta nunamut anånagissaminut atanerujartuinarnigssånik kingunenartugssamik, nunasiatut pinane, danskitdie inoKatigit akornå- ne naligititaussutut". ukiut 20 Kångiiitut kiingikut tikerårnårneråne oKautsit kussanartorpagssuit anineKarput, ta- måkulo asule OKausiiingitdlat. åipåguane kii- ngip atsiorpai inatsisit tiingaviussut nutåt, nu- navtinik Danmarkimut ilångutitsissut. kiingi- kutdle tikerårnerat autdlarniutauvortaoK Dan- mark tamåkerdlugo katerssuineKalermat ani- ngaussauteKarfingmigdlo pilersitsineKarmat kii- ngikiinut pigititamik. aningaussanit tåukuninga sananeKarpoK nunavtine tuberkulosimut sana- neKartoK. tåssane danskit sulinerat erKaimane- KartugssauvoK Danmarkip nunavtinut iliorne- ratut angnerpåtut pivdluarnarnerpåtutdlo. klinge pingasoriardlune nunavtinut tikerår- tarnerane ilisarilersimavarput inussoK inoKåmi- nik sussagssaringnigdluartOK. inup taimatut pi- ssusia agsorssuaK pingårtiparput nunavtine. ta- måname aperKutausimavoK inuiait kalåtdlit ingmingnut pugtagsinausimangmata nuname måne imåinåungitsorssuarme. KularutigssåungivigpoK kiingip nunarput inui- lo kissartumik misigissuseKarfigingmagit. ki- ngugdlermik tikerårnermine klinge OKarpoK: „nuånårutigingårpara dronninge uvangalo Kalåtdlit-nunåt tikerKigsinausimagavtigo takor- Kigkavtigulo nuna, ukiune Kångiiitune asane- ru j artuinarsimassarput. soKutigeKalugit nuånårutigeKalugitdlo taku- sinausimavåka 1960-ip kingornagut sujuariau- terujugssuit, ima OKaruma ajiingineriisaoK 1952- imit 1960-imut kisalo mana 1968-imut. ukiune kingugdlerne tåukunane malungnangårtumik nåmagsissaKartoKarsimavoK. naliingilara nåmagsiniagagssat angnertoKissut sule isumangnaerneKarsimångitsut, Kularingila- rale suliagssat tamåko årKingneKarumårtut ka- låtdlinut nuånårutigssauvdlutik, iluanårutauv- dlutik pivdluarKiissutauvdlutigdlo". nunavtine najugaKartugut kiingikormiut issi- gissarpavut danskiiissusermut tamarmut erssiu- taussutut. uvdlune måkunane erKarsautivta tor- Kåmavigåt dronning Ingrid, tamanit angnermik siiniuteKarsimassoK klinge Frederik erKortumik taisinaulersimagavtigo nunavta kiingianik. kli- nge Frederik nunavtinut kungiuvdluartusima- vok. soKutigingningnermut avdlångiingisåinar- tumut tamatumunga dronning Ingrid ilungav- tinit Kutsavigårput. naliisångilå nunarput tamå- kerdlugo misigeKatigineKarame uveK ajungitsoK ånaissane pivdlugo. Dronningertårput Margrethe tikitdluarKUvar- put. KanortoK umatå atåtamisut anånamisutdlo kissartumik tigdlerile nunarput pivdlugo. Jørgen Fleischer. Grønlands konge Hans Majestæt, Kong Frederik, er død. Grøn- land har mistet sin konge, der nærede varme følelser for landet og dets befolkning. Kong Frederik IX vil i Grønland blive husket som grundlovens giver og den eneste, der som konge har besøgt landet tre gange. Kongen har besøgt Grønland ialt fire gange, første gang som kron- prins for 51 år siden, sammen med sine for- ældre, da Grønland fik det første kongebesøg. I 1953 underskrev kongen den nye grundlov, som ændrede Grønlands status fra koloni til en lige- berettiget del af det danske rige. Kongebesøgene fik stor betydning for Grøn- land. At kongen sejlede her med sit skib i 1952, gjorde et stort indtryk på det grønlandske folk, hvis skæbne så nært er knyttet til havet. Kongen sendte altid en særlig hilsen til Grønland i sine nytårstaler, og når han i samme anledning sendte en hilsen til søens folk, opfattede vi også det som en hilsen til de grønlandske erhververe på det store hav. Kongen og dronningen var grebet af, hvad de så under det første besøg i Grønland, som statsminister Hans Hedtoft var det under sit besøg fire år tidligere., Landet var dengang ko- loni og forholdene helt anderledes end i dag. Boligforholdene var elendige, og der var stor tuberkulosedødelighed. Undervisningen havde meget tilbage at ønske, og der herskede en i nutidens øjne næsten ufattelig social nød. Efter det første kongebesøg blev der sat kræf- ter ind på at forbedre forholdene og knytte landet nærmere til moderlandet. Kongen inter- esserede sig meget for disse bestræbelser. I en tale i Grønlands Radio udtalte kongen i 1952: „Nu efter krigen er arbejdet for Grønland gået ind i en ny fase. Man arbejder på at indrette det grønlandske samfund efter de retningslinier, som er givet i det nye erhvervs grundlag og nu- tidens kulturelle og sociale stade i Grønland. For alle i Danmark er det en hjertesag, at denne opgave bliver løst, og bliver løst på en sådan måde, at Grønland mere og mere knyttes til moderlandet, ikke som koloni, men som et lige- berettiget led i det danske samfund." Ved kongebesøget for 20 år siden blev udtalt mange smukke ord, og det var ikke tomme ord. Året efter underskrev kongen den nye grund- lov, som gjorde Grønland til en dansk landsdel. Men kongebesøget gav også anledning til en landsindsamling, som resulterede i stiftelsen af et fond i kongeparrets navn. For fondets midler opførtes Grønlands første tuberkulosesanato- rium, der kom til at bære dronningens navn. Det dannede rammen om en dansk indsats, der altid vil blive husket som noget af det største og lykkeligste, Danmark har gjort for Grøn- land. På hans tre rejser til Grønland har vi her- oppe lært kongen at kende som et menneske, der kom sine medmennesker ved. Denne egen- skab hos et menneske værdsætter vi højt i Grøn- land. Det har været betingelsen for, at det grøn- (Fortsættes side 2) toriat sujugdlersat, dronningip arKanik atser-

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.