Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 16.12.1993, Blaðsíða 34

Atuagagdliutit - 16.12.1993, Blaðsíða 34
% < < Af Q/xron A/T/^11 or Af Søren Møller, Manitsoq Vi bruger vores fritid, som andre, med at tage på ud- flugt om sommeren, hvor vi tilbringer meget tid i en hyt- te, som vi har bygget for fle- re år siden øst for Maniitsoq. I slutningen af april måne- den tager vi ud til hytten i weekenderne og stopper først i slutningen af måne- den. Når vi begynder vores ferie, bor vi i hytten i en hel måned, og i den perioder samler vi vinterforråd, blandt andet fisker vi ørre- der og andre fisk. I år boede vi også i hytten hele juli måned. Vi var tre mennesker, og det var min kone og jeg samt en dreng på 10 år. Vi veir meget heldige med vejret i hele perioden. Når vi bor i hytten, sker det, at vi sejler et andet sted hen, hvor vi foretrækker at være, og det sker, at vi overnatter i telt. I sommer sejlede vi til min fødeby, den nedlagte bygd, Appamiut. Vi tog afsted tid- ligt om morgen, og vejret var så dejligt, at man skulle tro, at det var bestilt i forvejen. I gamle dage, skulle vi have brugt hele dagen til at ro i, men da vi er i den moderne tid, var vi i Appamiut i løbet af en times tid. Vi fortøjrede båden i »Ilivipalaaq« og slog teltet op. Da vi var færdige, blev vi enige om at gå til Iliversuit, som er i indlandet. De andre ikke havde været der før, og skulle derfor se stedet for første gang. Vi lavede mad- pakker og tog afsted mod indlandet. Vi drog afsted i et landsskab, hvor jeg havde taget meget mere end fem skridt, og som jeg kendte så godt siden jeg var barn, og sidenhen som voksen. Navnene På vejen fortalte jeg de an- dre om landskabet og lærte dem navnene på stederne. Når fiskerne tog til »Uiluaq- qat«, »Innap ataa« og »Saa- mitsaa« for at fange ørreder gik de på den sti, som vi nu »Iliversuit« qattorngani tamusserniarallarujugut ualilerlu- ni sila kiatseruttortoq, taqqavalu kujatitsinni »Sermer- suut« sermitarasaarlutik qilaap nalaanut tulluaqalutik alia- naaqutaalluarput. (Ass./Foto: Søren Møller.) Det var virkelig flot vejr, da vi spiste ved »liversuit«. Bagerst i billedet kan man se »Sermersuut«, hvor isen matcher til den blå himmel. gik på. Vi tog også stien, som blev brugt af folk, som sam- lede tørv til brænde, og det var indlysende, at stien ikke blev brugt så flittigt mere, fordi den var groet til med græs og var næsten usynlig af den grund. Det første sted, vi kom til, kaldes for »Illerusaarfis- suit«, og den ligger lidt østli- gere end Appamiut og er i tidens løb blevet til en sand- mark. Det siges, at sand- marken er blevet til, fordi det sted blev brugt til dans i gamle dage. Jeg har fået for- talt, at min bedstefar Nat- haniel Boassen, som var ka- teket dengang, spillede på harmonika, når bygdebebo- erne skulle danse på mar- ken, og det kan være, at der også har været andre, som spillede til dansen. Vi gik forbi Alerseq, og gik op over Nuisarferalak og gik derefter forbi Alersip tunu- lia. Så gik vi direkte til Ili- versuit. Vi gik op langs Ui- laaqqat Kuuat, og der kon- staterede vi, at der stadig ik- ke var kommet opgangsør- reder. Så gik vi op af Iliver- suit, og der var varmt og var fyldt med myg. Når man ser på Iliversuit længere udefra, kan man se store klipper, som er stablet ovenpå hinanden, og når man kommer til de store klippier, kan man se de gra- ve, som er årsagen til navnet Iliversuit (de store grave). De store klipper støder ind i hinanden foroven, men ind under er der sprækker, og i de sprækker ligger gravene. Gravene I hver grav ligger tre, fire eller fem lig sammen, og selvfølgelig er ligene ikke andet end knogler. Når man undersøger kranierne, kan man konstatere på tænder- ne, at ligene ikke var så gam- le, da de døde, men der er formodentlig også kranier af ældre mennesker, fordi tænderne er slidt helt ned. Der er også knogler fra børn. Disse grave befinder sig som sagt i sprækkerne un- der klipperne. Da jeg var barn samlede mine bedste- forældre tørv, som de tørre- de til vinterforbrug og lagde dem under klippierne, hvor gravene endnu i dag befin- der sig. De blev hentet om vinteren. Og derfor har jeg allerede fra barnsben væn- net mig til gravene. Når man undersøger dem nærmere, kan man alligevel ikke lade være med at tænke på, hvad deres skæbne har været. Mon de døde samti- dig eller begravede man dem bare til de andre, når nogen døde? Der er også et stort spørgsmål, som man allige- vel ikke kan lade være med at tænke på: Var de mon grønlændere eller nordboe- re? Der er flere kilometer fra Appamiut til Iliversuit. Kunne det mon tænkes, at Appamiut-beboerne havde slæbt de døde så langt ind Ullut marluk Appamiuniinnitsinni Appamiorpiaat qatsungasorsuupput. Illukut qullersaa- ta toqqavikuani »nerisarfigisatsinni« assilisaapput. Taava avannatsinni »Innannguup« nuuata nalaani qeqertaq uangalleq qattuneq piniartorsuusimasup oqaluppalaat malillugit anorersuarmik nukiligaasimasup »Mitip« nunarqarlia »Qimatut«. (Ass./Foto: Søren Møl- ler). Vi var i Appamiut i to dage, og der var virkeligt flot vejr. Dette billede er taget ved en ruin, som vi brugte som »spisesal«. Bagved i billedet kan man se øen »Qimatut«yderst til venstre, hvor storfangeren »Miteq« boede ifølge sagnene. mod land, og hvordan gjorde de det om vinteren, hvis det er tilfældet? Kiste med mønter Sidste år besøgte jeg en gam- mel Appamiut-beboer på al- derdomshjemmet i Maniit- soq. Han var flyttet fra Ap- pamiut til Qipingasoq i sin tid, men var flyttet til Ma- niitsoq, og boet på alder- domshjemmet til sin død i en meget høj alder. Han fortal- te mig, at han havde fundet en kiste med mønter, som var lige så store som 5-ører. Han nævnte antallet af mønterne, men jeg kan ikke huske, hvor mange han nævnte, og hvis jeg ikke ta- ger fejl, havde han solgt dem meget billigt til en daværen- de handelsforvalter i Kan- gaamiut. Han lovede at for- tælle mig mere, men bekla- geligvis døde han ikke så længe efter. Da vi kom til stedet un- dersøgte vi klipperne nær- mere, men fandt ikke noget. Derefter satte vi os ned og spiste vore madpakker. Vejret var vidunderlig stille, og der var varmt. Det ene- ste, som var i vejen, var de små generende skabninger, som siges at være somme- rens tegn (myggene). Udsig- ten var flot. Derfor vældede minderne frem. Man kunne se »Avannarlersuarput« nordfor. Lige ved siden af kan man se en lavere fjeldtop, som bliver kaldt for »Nuisarfik«, og gud ved, hvor mange gan- ge jeg har gået over denne fjeldtop, da jeg var barn og senerehen da jeg var ung. Dengang gik vi til »Innap Ataa« og »Natsiitsoq« for at fange ørreder. Disse steder ligger noget afsides, især når man er til fods, og derfor var vi væk hjemmefra det meste af dagen. Jeg kunne også se »Kuanniaqqat, »Kis- saviarsuup Inaa«, »Aappila- nilik« og mange andre sted- er, og det fik minderne til at løbe løbsk hos mig. Jeg hav- de jo gået på disse steder så mange gange, og jeg kunne blive ved med at fortælle om dengang. Bare jeg var digter Jeg kunne også se langt ind mod »Sermersuut«. Jeg kunne se is, som matcher så godt med den blå himmel, og hvis man bare var digter, kunne man samle en hel del inspiration bare ved at se på omgivelserne. Da vi var færdige med at spise, gik vi nedad mod Ku- anniaqqat. Vi gik langs Ui- luaqqat kuuat, og da vi nær- mede os kysten, kom vi til en standsø, som bliver kaldt for »Nalunnguarfissuaq«. Det er en mindre standsø med sandbund, som er dannet af Uiluaqqat Kuuat. Minderne væltede atter frem, og jeg tænkte på de børn, som jeg havde leget og svømmet sammen med i søen, men som nu var gået bort ved dø- den. Man kan virkelig se, når der er lavvande i Uiluaqqat Kangerluttaat, og da vi var Sinerissami sinersortut Sermersuut tunoqqullugit ingerla- gaangamik erinarsuut nuannarineqartoq »avannga tikik- kukkit Ikkamiut« immaqa isumaannarmikkut appittar- paat. Tassalu qaqqarsuaq tusaamasaq »Inngik«. (Ass./Foto: Søren Møller). Når man sejler bag om Sermersuut vil der nok være nogen, der i tankerne begynder at synge »avannga tikikkukkit Ik- kamiut«. Og der er det store berømte fjeld »Innik«. på. stedet, var det begyndt at Da jeg var ung var vi ude at blive højvande. Vi gik langs stranden, hvor vi gik forbi »Qimatuliveralak« og »Qaq- qannguupTunulia«, og da vi begyndte at gå mod vest, kom vi til kirkegården, som blev til i begyndelsen af 1940. Der ligger min bedste- far Nathaniel, som jeg har nævnt tidligere, og hans hu- stru Birthe begravet. Der stod vi lidt, og gik derefter nedad til vores telt. Det var sent om eftermiddagen, og vi gik forbi »Qaqqannguaq« på vej ned til »Ilivipalaat. Vi brugte resten af eftermidda- gen til at undersøge ruiner- ne. Da jeg var barn Lidt længere ude kunne vi se små øer og fem sunde. Da jeg var barn brugte min fa- milie det sydligste sund til at sætte hvidfiskegarn i. Den- gang jog de hvidfiskene ind i sundet og fangede dem med garnet. Denne fangstmetode bruges ikke længere, og jeg har aldrig nået at opleve det, men efter mine forældres udsagn, fik de et stort ud- bytte af denne fangstmeto- de. Efter min mors udsagn, fortøjrede man hvidfiskene på standen, således de kom frem, når det var lavvande, og at de kurede på dem i fuldmåne. Efter udsagnene oplevede man gode tider dengang. Det siges, at man ikke en- gang var færdige med afliv- ningen at de hvidfisk, som jages ind i et sund, før der blev jaget et andet hold i et andet sund. I disse gode ti- der kunne man fange op til 800 hvidfisk, og når der var så mange, var stranden fyldt med fortøjrede hvidfisk. Det kunne ske, at man skar ho- vedet og spækket af og smed resten ud i vandet igen. Det var enorme overflod- stider. Når det var nytårsaf- ten var det tradition at gå rundt og skyde ved husene, og selv om man håbede på at få andet end grønlandsk proviant, kunne det ske, at man fik mattak, skåret i ski- ver. Når det skete, kunne det ske, at det stykke mat- tak endte som hundefoder. Minderne Da vi havde spist aftensmad, varede det længe, før vi gik i seng. Da jeg vågnede op næ- ste morgen før solen stod op, gik jeg uden at vække de an- dre. Jeg tog min hund med og sejlede ud. Jeg ville gen- opfriske mine gode minder. fiske hele natten, og kom først hjem, når solen var ved at stå op eller når den var oppe. Dengang kom der røg af husenes skorstene, fordi der altid var nogen, der var tidligt oppe. Det var især det stille vejr, som understrege- de erindringen. Jeg sejlede forbi »Atunn- gitsoq« og »Ikeralak«, og jeg sejlede imod det åbne hav uden at ænse de mange blå- sider, som jeg sejlede forbi. Da jeg kom til »Ukiivinn- guup kitaa« holdt jeg stille og ventede på solen. Vejret var uændret og imponeren- de, men der kom ingen røg ud af skorstenene. De var jo også revet ned og lå kun som ruiner. Der var godt nok to huse, som stod endnu, men de var meget forfaldne. Da jeg havde givet min- derne frit løb, besluttede jeg, at jeg ville prøve at fiske. Jeg fangede ikke noget. Det var som om, at fiskene var flyt- tet med, da bygden blev ned- lagt. Jeg prøvede også min afdøde bedstefars, Lars Møl- lers, yndlingsfiskested »Qu- jagip Karraa«, men der var jeg lige så uheldig som før. Derefter stod solen op, ogjeg tog tilbage til vores telt. Malik og jeg legede Da vi havde spist morgen- mad, blev vi enige om at sejle til »Narsaq« for at plukke kvan. Da vi kom til »Niaqor- nap Kangia« sejlede vi direk- te ind i sandstranden. Det var ved at være højvande, og derfor behøvede vi ikke at være bekymrede for båden. Vi fortøjrede den og gik op for at plukke kvan. Da vi kom op til kvanene, spiste vi os mætte, og da vi havde samlet alt det vi orkede, gik vi ned igen. Marianne gik langs stan- den for at finde brænde, mens jeg og Malik legede med vores hund »Pitsak«, som også svømmede i van- det. Vejret var virkeligt flot og varmt, og sandstranden var så dejlig. Derfor havde vi det virkelig godt. Længere ude kunne vi se et fjeld, som kystskibene sej- ler forbi mod syd og nord. Der findes også en sang om netop det fjeld, der hedder »Inngik«. Det var ikke før- stegang, drengen var i »Nar- saq«. Han var så glad for stedet, at han havde lyst til at blive, men vi var tre, da vi tog afsted ved middagstid, og det varede ikke længe, før vi var tilbage i vores hytte i »Uinilik«.

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.