Tíminn - 16.01.1977, Qupperneq 23

Tíminn - 16.01.1977, Qupperneq 23
Sunnudagur 16. janúar 1977 23 21.00 Stofutónlist. Italski kvartettinn leikur Strengja- kvartett i a-moll op. 51 nr. 2 eftir Johannes Brahms. 21.35 Guömundur Ingi Kristjánsson skáld á Kirkjubóli. Gils Guömunds- son alþm. minnist sjötugs- afmælis Guömundar 15. janúar meö lestri úr kvæö- um hans. Einnig syngur Tónlistarfélagskórinn „Sólstafi” eftir Ólaf Þor- grimsson við ljóð Guðmundar Inga. 22.00 Veðurfregnir. Danslög. Heiðar Astvaldsson dans- kennari velur iögin og kynn- ir. 23.25 Fréttir. Dagskrárlok. sjonvarp Sunnudagur 16. janúar 16.00 Húsbændur og hjú Breskur myndaflokkur. 11. þáttur. Sænski tfgurinn Þýöandi Kristmann Eiðsson 17.00 Mannlifiö Listin aö lifa Mannlifið hefur tekið mikl- um breytingum á undan- förnum áratugum, og aukn- um hraða og hávaða fylgir streita. Fylgst er með fólki, sem stundar likamsæfingar i heilsuræktarstöðvum og hlýttá heilræöi þjálfaranna. Þá er rætt við gamalt fólk, sem tekist hefur að halda sér ungu i anda með heil- brigöu liferni. Þýðandi og þulur óskar Ingimarsson. 18.00 Stundin okkar Sýnd verður mynd um Kalla i trénu, og Amalka skógardis fer aftur á kreik. Siðan er mynd um greifingja og sterkasta björn i heimi, og loks verður hljómsveitin Paradis kynnt. Umsjónar- menn Hermann Ragnar Stefánsson og Sigriður Margrét Guömundsdóttir. Stjórn upptöku Kristin Páls- dóttir. 19.00 Enska knattspyrnan Kynnir Bjarni Felixson. Hlé 20.00 Fréttir og veður 20.25 Auglýsingar og dagskrá. 20.30 Þaö eru komnir gestir Óli Tynes ræðir við Þorstein Sæmundsson, stjarnfræðing um fljúgandi fyrirbæri, sem eru mjög á sveimi þessa dagana. Einnig skýra Frosti Bjarnason flugstjóri, Árni Svavarsson og fleiri frá þvi, sem fyrir þeirra augu hefur borið nýlega. Stjórn upp- töku Tage Ammendrup. 21.15 Saga Adams-fjölskyld- unnar Bandariskur fram- haldsmyndaflokkur. 11. þáttur. Charles Francis Adams sendiherra. Efni ti- unda þáttar: John Quincy Adams býður sig fram til þings þrátt fyrir áköf mót- mæli eiginkonu sinnar. Hann hefur nú sigrast á metnaöargirninni og tekur að leggja mál fyrir þingið, sem engin von er til, að veröi samþykkt. Einnig ber hann fram gagnmerka þingsályktunartillögu um afnám þrælahalds. Er hann hefur gengt þingmennsku i 17 ár, fær hann hjartaáfall i þinghúsinu og andast skömmu siöar. Þýðandi Dóra Hafsteinsdóttir. 22.15 Kalevala I myndum í Finnlandi er til mikill f jöldi listaverka sem sækja fyrir- myndir sinar i Kalevala- þjóökvæöin. Þessi kvæði varöveittust öldum saman i munnlegri geymd meö finnsku þjóöinni, en Elias Lönnrot skráði þau árið 1835. Þýöandi og þulur Kristin Mantylá. (Nordvis- ion — Finnska sjónvarpið) 22.45 Aö kvöldi dags. Séra Grimur Grimsson, sóknarprestur I Aspresta- kalli i Reykjavik flytur hug- vekju. 22.55 Dagskrárlok Hinrik konungur VIII og konur hans sex Eftir Paul Rival Dauðastríðið. Hinn sextánda maí sagði Kingston þeim Georg og Norris og hinum þrem, að næsta dag ættu þeir að deyja og skyldu þeir því nota timann þangað til, til að leita náð- ar Guðs. Það var búið að reisa aftökupallinn á Tower hæð rétt hjá fangelsinu, þangað voru hinir fimm menn leiddir. AAark endurtók játningu sína, grátandi, síðan var hann hálshöggvinn: Bereton og Weston staðhæfðu sak- leysi sitt áður en þeir krupu og lögðu höfuð sín á högg- stokkinn. Georg lét í Ijósi iðrun, vegna heimsku sinnar og léttúðar, hann bað áhorfendur að biðja fyrir sér. Norris dó án þess að segja orð. Anna ól enn þá von í brjósti, að Hinrik yrði miskunn- samur. Daginn áður haf ði hann sent Cranmer til hennar, þann milda enska þjóðkirkjumann. Útskyringar Cranmers voru fluttar af mildi, hann sagði að Hinrik vildi skilja við hana og lýsa Elísabetu litlu óskilgetna, eflaust í þeim tilgangi að gera Richmond að krúnuerf- ingja. Hjónaskilnaðurinn yrði að fara fram í kyrrð og spekt, með beggja samþykki. Cranmer bað önnu að láta að óskum konungs. Hann gaf henni í skyn að þá yrði henni sýnd miskunn og leyft að fara f rá Englandi. Anna gaf samþykki sitt. Þá um kvöldið sagði hún þjónustu- meyjum sínum að hún ætlaði til útlanda og setjast að í Antwerpen. öll ræða Cranmers hafði verið mjög tvíræð, Cranmer lét vel að leika tveim skjöldum og hafði gaman af stjórnkænsku. Vafalaust var meining Cranmers sú að láta önnu skiljast að þó Hinrik gæti sent hana á bálið, ætlaði hann að gera sig ánægðan með öxina. Hinn seytjánda maí, varð önnu Ijóst að þeir voru að drepa Georg og hina fjóra vini hennar. Hún heyrði klukknahringinguna, raddir f jöldans og bænir áhorfend- anna. Þann sama dag tilkynnti Cromwell hjónaskilnað- inn og um kvöldið kom Kingston og sagði önnu að hún ætti að deyja, næsta dag. Anna hræddist öxina, hún vildi heldur falla fyrir sverði, það var léttara og söguf rægara vopn. Háls henn- ar var svo grannur að auðvelt mundi að vinna á henni með sverði. Henni fannst Lundúna-böðlarnir svo rudda- legir, að hún bað um að Frakki yrði fenginn til að taka hana af lífi, hún tilnefndi yfirböðulinn i Calais. Hún hafði átt bjarta og hamingjusama æsku, á franskri grund, Hinrik hafði elskað hana, þegar þau dvöldu í Calais. Anna svaf lítið aðfaranótt hins átjánda maí, hún lét heimilisprestsinn dvelja í næsta herbergi. Hún fór á fæt- ur klukkan tvö um morguninn, kallaði á prestinn og byrj- aði að biðjast fyrir. Það var dimmt í kapellunni, helgi- skrínið Ijómaði á milli kertanna, kvöldmáltiðarsakra- mentið, sem í því var virtist lifandi, það geislaði frá því. Þegar dagur rann hóf klerkurinn að syngja messu. Anna nálgaðist hinn þjónandi klerk og meðtók hið heilaga sakramenti, hún lýsti yfir sakleysi sínu og vann eið að framburði sínum. Þegar hún var búin að veita Guði sín- um móttöku, endurnýjaði hún eiðstafinn. Anna gerði ráð fyrir að deyja klukkan níu, en böðullinn lét ekki sjá sig, það var sagt að hann hefði taf izt. Hinrik hafði gef ið sig, hann langaði til að vita önnu lif andi, einn dag enn, einn langan fagran vordag. Enn leið að kvöldi, Anna ræddi við meyjar sínar og Kingston, hún tók hönd- unum um háls sér og sagði glaðlega: „AAaðurinn með sverðið, mun eiga létt verk að vinna". „Hvert haldið þið, að nafnið verði, sem sagan gefur mér? Slík nöfn eru mörg, maður hef ur heyrt nöf n eins og Vilhjálmur „lang- nefur", Jóhann „landlausi, „Róbert á stuttum skóm" — ég verð sjálfsagt nefnd „Anna höfuðlausa"." Henni fannst viðurnefnið svo skrýtið, að hún hló, en nú skorti hlátur hennar þann hvínandi hljóm, sem hafði haft svo mikil áhrif á Hinrik, nú mátti nema uppgjöf og næstum mýkt í hlátri hennar. Enn einu sir.ni sá Anna stjörnurnar, hún andaði að sér dauninum frá ánni, og ilminum af blómstrandi engjum, sem barst til hennar langt að, yfir öll húsaþökin. Anna hugsaði um alla kastalana ssm hún hafði átt heima f, 'jm Hever, þar sem Wyatt hafði gert hana að drottningu Ijóða sinna, heima að Hever mundi móðir hennar nú vera grátandi. Anna hafði beðizt svo lengi fyrir daginn áður, og hugsað svo sleitulaust um dauðann, að nú leitaði hún fróunar hjá lífinu, í töfrum augnabliksins, hinni fleygu stund. Vindur kom af haf i og nýr dagur rann, dagsbirtan var grá, þessi dauða birta virtist læsast ísköld inn að hjarta önnu. Anna heyrði í 'fuglunum og óp manna. Höggpallurinn hafði beðið tilbúinn í tuttugu og fjóra klukkutíma. Nú færði Kingston henni pyngju með tug gullpeninga, svo hún gæti gefið hinar síðustu ölmusur. Anna kallaði á þjónustumeyjar sínar, hún vildi vera fögur. Hún lét þær safna síðu hárinu saman í net, sem hún lét þær koma fyrir upp á höfðinu, svo hálsinn yrði nakinn, síðan lét hún þær setja á höf uð sitt perlukoffrið, sem henni þótti svo vænt um. Enn vildi hún vera krýnd, eins og af stjörnum, sem blikuðu. Hún kaus víðan kyrtil af skarlatsilki og gráa yfirhöfn, hún hafði valið fleginn fatnað og hún tók af sér hálsfestarnar. Hinrik varað Whitehall, hann hafði sent Jane Seymour upp í sveit, til Carew, vinar sins. Hinrik vildi vera einn. Hann hafði skipað Cromwell að leyfa Lundúnabúum að vera viðstöddum aftökuna, en hann hafði bannað að hleypa nokkrum útlendingum að höggstokknum og að Anna yrði að þegja eða aðeins fá að segja nokkur orð. Hinrikóttaðistað enn gæti önnu tekizt að segja eitthvað, sem særði hann varanlega. Þar, sem hann hafði hlíft henni við galdrabálinu, mátti henni ekki leyfast að koma fyrir sig göldrum. Fagur maímorgunn: Þegar klukkan var að verða hálf níu gekk Kingston til íbúðar önnu, hún reis á fætur þegar hún sá hann — hún var reiðubúin. Kingston lét hana vita um óskir konungs- ins, hún lofaði að verða stuttorð, dóttir hennar og for- eldrar, voru á valdi hans, þau gætu hæglega orðið fórn- arlömb hefnigirni hans. Hún hugsaði ekki lengur til Hinriks með hatri, hann var henni algjörlega ókunnur núorðið. Dyrnar opnuðust og Anna gekk niður stigann, hinar f jórar þjónustumeyjar fylgdu henni. Kingston fór fyrir, þau komu út í kastalagarðinn, þar hafði verið settur upp mjög lágur höggstokkur. AAann- grúinn tróðst áfram, verðirnir ýtti fólkinu til baka og þögguðu niður í því, aðeins þeir, sem f remstir stóðu sáu nokkuð. Anna kom auga á óvini sína, hún sá rakað höf uð Cromwells og flaksandi skeggið á Brandon, þeir höfðu Richmond hinn unga með sér, hann var seytján ára og hár eftir aldri, hann var þegar farinn að láta á sjá, vegna taumlauss lífernis, og tæringin var búin að setja mark sitt á útlit hans. Fangelsisgarðurinn var grasi gróinn. Anna fann nú hið saklausa líf jarðarinnar undir fótum sér, beiningamenn krupu beggja vegna götunnar. Anna gekk þennan síðasta spöl, hún gaf belturunum tuttugu gullpeningana. Svo fór hún upp á höggstokkinn, þar hafði verið stráð hálmi, böðullinn og aðstoðarmenn hans biðu. Kingston fékk þeim fangann og fól önnu umsjá þeirra, Kingston gætti vel allra formsatriða. Anna gekk út að handriðinu. Hún ávarpaði fólkið, „Ef við týnumst, getum við lifað á ormum og sniglum.” „Hún hlýtur að hafa étið eitthvað ofan i sig.” DENNI DÆMALAUSI

x

Tíminn

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tíminn
https://timarit.is/publication/50

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.