Fálkinn


Fálkinn - 23.01.1948, Blaðsíða 6

Fálkinn - 23.01.1948, Blaðsíða 6
6 FÁLKINN Myndafratnhaldssaoa efffr Hapteln Marryat: Börnin í Nýjaskógi Meðan Edvard beið eftir Hum- phrey og Pablo, notaði liann tím- anii til þess að flá kálfinn. Annar kálfur var þar í g^ennd, en ekki tókst honum að ná í hann. Þegar Humphrey og Pablo komu aftur tók liinn síðarnefndi að sína listir sín- ar. Hann sigaði hundinum á kálfinn en lá sjálfur fyrir honum með snöru. Humphrey og Pablo fóru til bæjarins til þess að selja kjötið, en Edvard fór út í skóg á veiðar. Sér til mikillar undrunar sá liann stóð villihesta þeysast um skóginn. „Þetta liefði Humphrey átt að sjá“, hugs- aði hann með sér. — .Brátt sá liann, að hann hafði villst af leið. Reyndi hann að átta sig á því, hvar liann væri, og gekk fram og aftur. Þá heyrðist mannamál. Bak við tré voru tveir allháværir karlar í sam- ræðum. Edvard lieyrði nóg til þess að skilja að karlarnir þóttust iiafa fundið einþúa og vita, hvar liann fæli peninga sina. Edvard hélt í humátt á eftir þeim. Þeir nálguðust nú lítið hús í skóginum. Annar þeirra sniglaðist að bakdyrunum, en hinn barði á framdyrnar. Nokkru siðar kvað við skot, og þá fann Edvard sig knúðan til að skakka leikinn. Hann skaut karlinn við framdyrnar umsvifalaust.. Síðan skundaði hann inn í húsið, þar sem ungur sonur hafði kastað sér grátandi yfir föður sinn, sem lá nú dauðsærður á gólfinu. Edvard lofaði hinum deyjandi manni að laka soninn í sína umsjá. Þvínæst náð: hann i Ijós og fór út til þess að Jíta á ræningjana. Annar var dauður en hinn særð- ur, og bað liann í ákafa um vatn. Edvard sótt: vatnslögg handa hon- um, og þar sem hinn særði liélt að Edvard væri félagi sinn, sagði hann: „En mundu nú eftir eikar- trénu, sem eldingunni laust niður i — mílu í norðri" —. Meira gat hann ekki sagt áður en liann dó. Edvard kom drengnum í rúmið, en settist sjálfur að snæðingi í eld- húsinu. Eftir góða máltíð féll hann í fasta svefn meðal þriggja dauðra manna og sofandi drengs. Hann vaknaði við morgunskímuna og snöktið í drengnum. Edvard gekk út og svipaðist um. Hann heyrði liundgá. Litlu síðar komu Humphrey og sígaunastrákur- inn stökkvanili. Systkinin voru far- in að óttast um hann, og með að- stoð liundsins komust þeir á spor lians. — Nú skiptu þeir 3 með sér verkum. Edvard gætti drengsins og HOLLYWOOD-SKRÍTLUR. — Hver hefir gefið yður leyfi til að deila við mig? spurði leikstjór- inn aðstoðarmann sinn, sem hleypti brúnum. — Eg hefi ekki sagt eitt einasta orð! svaraði hinn. — Nei, en þér lilustuðuð með á- leitnum svip, svaraði leikstjórinn. í filmunni Iliimoresqiie segir Osc- ar Levant við unga stúlku: — Vínið gerir yður töfrandi fröken. — Eg liefi ekki smakkað áfengi, segir stúlkan. — Nei, en ég, andvarpaði Levant. Levy og Rubenstein voru í sam- sæti, og Rubenstein trúði hinum fyrir, að sér hefði tekist að lauma þremur silfurskeiðum og tveimur göfflum i bakvasann á kjólnum sín- um. Þegar maturin hafði verið tek- inn af borðum og gestirnir liöfðu skemmt sér um stund með söng og ræðum stóð Levy upp og sagði: — Dömur mínar og herrar, ég get ekki sungið og ekki get ég heldur lesið upp eða lialdið ræður, en ég kann svolitla loddaralist, sem ég ætla að sýna. Hérna tek ég þrjár skeiðar og tvo gaffla og sting' þeim i vasann — svona! og svo segi ég: — Hæ, presto! og baða út liöndun- uin, og nú getið þið fundið skeið- arnar og gafflana í kjólvasanum lians Rubensteins, sem situr hérna hjá mér! — Það eið yfir Rubenstein en Levy fór heim til sín með sigur- launin. Maðurinn, sem kom til ljósmyndar- ans mundi aldrei hafa getað unnið verðlaun í fegurðarsamkepþni. En hann hugsaði sem svo, að ýmislegt væri þokkalegt í andlitinu á sér, og a'ð hann gæti fengið góða mynd af sér, ef hægt væri að leyna verstu lýtunum. — Hvernig finnst yður að helst eigi að taka mig? spurði hann ljósmyndarann. Ljósmyndar- inn horfði lengi á manninn og loks sagði hann: — Eg held að það væri best fyrir yður að standa bak við skáp! Skoti nokkur dó. Hann liafði allt- af haldið aldri sínum leyndum, og þessvegna lék ýmsu fólkinu í lík- fylgdinni hugur á, að sjá afmælis- daginn hans á skildinum á likkist- unni. En þar stóð ckki annað en þetta: „James MacTarnish. Tann- læknir. Viðtalstími 10—5.“ Lísa: — Heyrðu frændi, mamma segir að þú hafir séð barnið hans Jones. Segðu mér hverju það er líkt. Frændi: „Það er sköllótt, með kartöflunef, nýrakað, rautt í fram- an og nauðaólíkt ofdrykkjumanni. Borðræðuskörungar eru menn, sem byrja með því að éta öll reið- innar ósköp, og fara svo að tala um eitthvað sem þeir hafa ekki vit á yfir fólki sem leiðist að hlusta á þá. $ ${( $ $ $ hússins. Humphrey tilkynnti skóg- arverðinum atburðina og Pablo sótti hest og vagn.

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.