Fálkinn


Fálkinn - 14.10.1949, Blaðsíða 13

Fálkinn - 14.10.1949, Blaðsíða 13
FÁLKINN 13 inn. Og þa'ð dugir mér. Hún yppti öxlum. — Auðvitað veil ég liver forsprakkinn er, en ég má ekki segja frá því. — Treystð þér mér ekki? spurði Gregory og örið á enninu á lionum hvítnaði. •— Verið þér nú sanngjarn, sagði hún. — Ef hér væri um mitt eigið líf að tefla þá mundi ég liafa treyst yður — það gel ég svarið •— en liér er allt Þýskaland í veði, hér er um að ræða velferð áttatíu og fimm milljón manna. Þér komuð með liakakrossinn minn. Allt sem þér hafið sagt færir mér heim sanninn um að þér séuð ærlegur, en það er ekki nóg. Þegar ég vann með Hugo lærði ég að maður má engum treysta. Eg hefi engar sannanir fyr- ir að þér séuð ekki að vinna fyrir Rússa en ekki Breta. Nei, áhættan er of mikil. Eg get ekki sagt yður ])að sem þér biðj- ið um. Gregory stóð upp. -— En skiljið þér ekki að mér er ómögulegt að koma nokkru til leiðar ef þér neitoið? Þér verðið að treysta mér. Hvers vegna töluðuð þér eins og þér gerðuð í London, úr því þér meintuð ekk- ert með þvi? — Það er allt annað mál. Eg sagði elcki annað en að hægt væri að nota mig fyrir miililið ef enska stjórnin óskaði að ná sambandi við hersliöfðingjana. Ef þér af- hendið mér þessi skjöl þá skal ég koma þeim til réttra viðtakenda. Nei, sagði Gregory, það er ekki iiægt. Því miður. Eg treysti yður fyllilega að því er mitt eigið líf varðar, en skjölin má ég ekki afhenda neinum. Eg liefi eng- ar sannanir fyrir að þér virinið eklci fyrir Gesapo, og hafið meira að segja gert það þegar þér voruð i London. Að þér liittuð Grauber í kvöld gæli bent á að þér hafið samstarf við hann. Og það væri jafnvel ekki óhugsandi að þér væruð í þjónustu Stalins. — Þér hafið rétt að mæla. Hún kveikti sér í sígarettu. Við getum treyst hvort öðru persónulega, en þegar um framtíð Evrópu er að ræða gegnir öðru máli. En mér kem- ur ráð í hug. Eg get ekki ságt yður nafnið á leiðtoga samsærisins, en ég get hagað svo til að þér fáið að tala við hann á laun. — Ef þér getið gert það þá er allt í lagi. Þá get ég afhent honum sjálfum skjölin er ég liefi gengið úr skugga um að hann sé ekki nasistanjósnari. Ifún kinkaði kolli. -— Eg get séð um þetta, en þér munuð þekkja hann undir- eins og þér sjáið hann og skjölin geta ver- ið fölsuð. Þess vegna megið þér eiga von á að vera í gæslu þangað til skjölin hafa verið rannsökuð til hlítar og byltingin á- kveðin. Eruð þér fús til að verða gisl? — Auðvitað! sagði Gregory. — Mig varð- ar ekkert um livað á eftir kemur, ef ég að- eins get komið skjölunum lil rétts viðtak- anda. Hún horfði í augu honum og brosti. Þá er það i lagi. Á morgun förum við til Berlin. Eruð þér viss um að enginn hafi njósnað um yður þegar þér komuð hingað? — Alveg viss. Eg fór líka varlega þegar ég kom liingað í morgun. Séu þeir farnir að leita að mér þá vita þeir að minnsta lcosti ekkert hvar ég er. Og ég sagði vinnukon- unni yðar ekki lieldur til nafns, svo engu af heimilisfólkinu dettur i hug að Grauber sé hér í liúsinu. En ég er hræddur um að þér verðið að liafa mig sem gest þangað til í fyrramálið. Hún brosti til hans og svaraði: -— Eg hefi ágætt lierbergi handa yður niðri. Gregory lók i hönd henni og kyssti hana. - Yeggirnir hafa eyru og ekki má maður kalla, en mig langar til að halda áfram að lala við yður. Já, sagði hún lágt, -— ég vil líka halda áfram að lala við yður. Ef þetta væri saga al tveimur njósnurum, tel ég vist að þessi kapítuli mundi enda með orðunum: Og þau töluðu saman þangað til birti af degi. Alveg rétt. Og bókin mundi enda með örlagaríku slysi hjá manninum yðar, og þér munduð feimin taka við mér sem manni númer svö og við mundum lifa sam- an eins og blóm i eggi eftir það. Við erum lifandi manneskjur -— Satans börn. Hún kinkaði kolli. — Kannske er best að bafa það svo. Drekkum skál fyrir okkur sjálfum og fyrir þvi sem við erum. Hann beið þangað til hún liafði fyllt glösin. Svo tók liann utan um hana og horfði brosandi á hana. •— Eg get ekki séð að neitt sé því til fyrirstöðu að við tölum saman þangað til birtir, sagði hann. — En það er vist engin ástæða til að vera á fót- um allan timann? XXX. kap. Handtekin. Þegar hirta tók af degi lá Erika sofandi við hliðina á honum, með gullið hárið við brjóst lians. Gregory lá á bakið og starði á tvo gyllta kerúba, se mliéldu uppi greiga- kórónunni yfir rúminu. í þrjá tíma hafði liann verið svo riærri Páradís sem nokkur dauðleg vera getur komist, en nú hafði nýr ótti gagntekið hann. Sömu hugrenningarn- ar, sem höfðu elt liann í lestinni frá París fyrir nokkrum dögum, komu nú aftur og íneð meira afli en í fyrra skiptið. Hann hafði orðið valdur að dauða Juli- usar Bheinhardt, síra Waclnnullers, Toms Archer, Jacohs Rosenhaum og frú Dubois. Mundi liarin ekki líka verða valdur að dauða þéssarar yndislegu konu, sem hann Iiafði fundið í óvinalandi? Hann lá og hlustaði á rólegap andardrátl og vissi að þeim var báðum óbætl í nokkra klukkutima ennþá. Hún hafði sagt honum að þjónarnir ónáðuðu hana aldrei á morgn- ana fyrr en hún hringdi eftir morgunverði, og til vonar og vara hafði liann aflæst dyr- unum. Enginn í Munchen gat vitað hvar hann var. Heimafólkið mundi vitanlega halda að hann hefði farið úr húsinu i gær- kvöldi. Hann hafði stungið upp á að hann færi i föt af Osterberg greifa, færi svo úr hús- inu áður en birti og reyndi að kornast til Berlin og hitta bana þar undireins og liann hefði komist yfir skjölin. En hún vildi ekki Iilusta á það. Hann mundi verða handtek- inn undireins ef hann gæli ekki sýnl rieinskonar fararleyfi. Þau urðu að verða samferða, sagði hún. Hún hafði fararleyfi i m þvert og endilangt Þýskaland og þóttist sannfærð um að liún gæti fundið ráð til þess að liann fengi að verða lienni sam- ferða. Þá liafði hann lagt til að þau færu úr húsinu saman áður en birti. En hún sagði, að ef hún liyrfi skyndilega, eftir að hafa fengið heimsókn Gestapómanns kvöldið áður, mundi heimilisfólkið vafalaust verða hrætt og gera vinum liennar aðvart. Það mundi liafa rannsókn i för með sér, og til þess að hindra þetta yrði liúri að ganga frá dóti sínu og fara með venjulegum liætti. Loks liafði hann stungið upp á að hann færi á undan henni og biði liennar einhverstaðar i nágrenninu, en það vildi hún ekki heldur fallast á. Astæðurnar sem hún færði fyrir máli sínu voru svo sannfærandi að hann liafði látið undan. Þau liöfðu komið sér saman um að bíða kvöldsins án þess að hafast nokkuð að. Þá höfðu þau nægan tíma til að gera ítarlegar áætlanir um ferðina, og kannske komast hjá hættum, sem þeim hefði gleymst að gera ráð fyrir i flýtinum. Þrátt fyrir kviðann sofnaði liann og vaknaði ekki fyrr en um klukkan tíu, er dagsbirtuna lagði inn á milli þykkra gluggatjaldanna. Erika var vöknuð. Þau töluðu um stund um sjálf sig og ttrii hve yndislegt það væri að þau skyldu hafa liitsl og kysstust og gældu hvort við annað. Svo settist Erika upp í rúminu og tók sér sígar- ettu og hann kveikti í lijá lienni. Eg held að við verðum að fá okkur eitthvað að borða, mein Liebling, hvíslaði lnin og horfði brosandi á hann augum, sem enn voru svefnþung. — Klukkan er hálf ellefu og striðið lieldur áfram. Eittlivað verðum við að gera. Þetta hölvað stríð! umlaði liann og teygði úr sér. — En vitanlega hefir þú rétt að mæla, elskan mín. Það er best að ég Iiverfi úr þessari Paradís og feli mig i klæðaskáptium. Já, þú verður víst að gera það, sagði hún hlæjandi og laut að lionum til að kyssa hann. Og ef þú hefir hljótt um þig og ert þægur, þá getur vel verið að ég gefi þér svo lítið af matnum mínum. -Já, hægur skal ég vera, en ekki þægur. Hann faðmaði hana að sér. Gerðu ekki þetta sagi hún og skríkti. Varaðu þig — þú brennir þig á sigarelt- unni. Hann svaraði með því að taka sígarett- una af henni. Klukkan var orðin ellefu þegar hann hvarf inn í klæðaskápinn og hún gat hringt eftir morgunmatnum. Þegar stúlkan hafði komið upp með inatinn og var farin, eftir að liafa búið allt undir í baðberberginu, opnaði Erika dyrn- ar að fataklefanum og bað hann að koma út. Svo settust þau á rúmstokkinn og álu saman. Eg sagði Mitzi að ég hefði snúist um öklann i gærkvöldi, og að ég ætlaði að liggja í rúminu i dag, sagði hún. Þú ert engill, sagði Gregory. — Og svo sniðug. Ef þú hefðir sagst vera veik þó hefðirðu fengið einhvern sjúkramat, en en hins vegar fær maður ágæta matarlyst af því að snúast um öldann, svo að hérna ei meira en nóg handa okkur báðum. Einmitt það datt mér i hug, sagði liún brosandi. — Og svo hélt ég líka að þér þælti betra að liggja í rúminu í dag en að hýrast inni í fataklejfanum. Þegar þau höfðu etið fóru þau inn í bað- berbergið. Þar gátu .þau verið örugg um að ekki heyrðist til þeirra nema þau töl-

x

Fálkinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Fálkinn
https://timarit.is/publication/351

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.