Fálkinn - 02.10.1963, Qupperneq 12
Dragið þér spilin með
vinstri hendi og leggið i fimm
stokka. Svona. Stiiiidum
spái ég í spil mér
til skemmtunar, en annars. —
Lítum á9 sagði hún og sneri
við fyrsta stokkniim
Allir, sem til þekkja, sjá, að þessi atburður gat hvorki
átt sér stað hjá okkur, í Þýzkalandi né Frakklandi,
en í löndum þessum, eru dómarar, eins og alkunnugt
er, skyldugir til að dæma hina seku og refsa þeim
eftir ákvæSum laganna en alls ekki eftir greind
sinni og samvizku. Vegna þess aS í sögu þessari kemur
fram dómari, sem kveSur upp dóm smn án þess aS
kæra síg um lagabókstafinn, heldur heilbrigt brjóstvit,
leiSir af því, aS eftirfarandi atburSur gat hvergi átt
sér staS annars staSar en í Englandi; kom hann fyrir
í Lundúnum nánar til tekiS í Kensington; en bíSiS
þið nú við, þaS var í Brompton eSa í Bayswater,
í stuttu máli einhvers staSar á þeim slóSum. Dómarinn
var herra Kelly og konan hét blátt áfram Myers.
Frú Edith Myers.
Þessi virðulega kona vakti athygli Mac Leary
lögreglufulltrúa. „Elskan mín,“ sagSi Mac Leary viS
konu sína eitthvert kvöldiS, „ég get ekki hætt aS
hugsa um þesa frú Myers. Gaman þætti mér að
vita hvað þessi kvenmaður hefur sér til lífsframfæris.
Hugsaðu þér bara, að núna í febrúar sendir hún
vinnukonuna eftir asparagus. Þar að auki hef ég
komizt að því, að hún tekur á móti tuttugu manns á
dag allt frá kaupkonum og upp í hertogaynjur. Mér
er það Ijóst, elskan mín, að þú segir, að hún sé
sennilega spilaspákona. Allt í lagi, en hún getur haft
það aS yfirvarpi fyrir eitthvaS annað, vændismiðlun
eða njósnir til dæmis. SjáSu nú til, ég hefði gaman
af að frétta betur af þessu.“
„Allt í lagi Bob,“ sagSi hin virðulega frú Mac Leary,
„láttu mig um það.“
Og þannig atvikaSist það, að degi síðar hringdi frú
Mac Leary, auðvitað giftingarhringslaus, en annars
unglega klædd og með liðað hár eins og stúlka,
sem vart á annars úrkosta en að láta af æskubrekunum,
hjá frú Myers í Bayswater eða Marylebone. Hún
varð að bíða dálitla stund, þangað til frú Myers tók
Framh. á bls.
12 FALKINN