Vikan


Vikan - 29.12.1960, Blaðsíða 25

Vikan - 29.12.1960, Blaðsíða 25
— Sefurðu mikið Einar? — Það er misjafnt. — Hefurðu eirð í þér til að sofa? — Það er afleitt að vera í bælinu, þá er bakið allra verst. — Ertu ekki nautsterkur? — Sæmilega bara, ekkert meira. Af hverju spyrðu að Því? —• Mér datt það í hug, af því þú ert svo kraftalega vaxinn. -— Þeir hafa haldið það sumir, að ég væri sterkur, og kannski hefur það bjargað manni. — Hvað áttu við? — Þeir þorðu siður í mann, þegar eitthvað var misjafnt á ferðinni. —■ Þú meinar í slagsmálum í útlendum höfnum? — Ég lenti ekkert i því. Það kom fyrir, að kyndararnir lentu í slag. Ég skarst aldrei i þann leik. Það er betra að fara með friði. —• Þú ert sem sagt friðsamur maður, E'inar. — Já, ég er frekar laus við vígamennsku. — Heldurðu, að það hefði ekki verið gaman að vera uppi á vikingaöldinni og bíta í skjaldar- rendur og höggva strandhögg? — Maður getur ekki sagt um það. Þeir fengu allt öðruvísi uppeldi en við, og það er uppeldið, sem ræður því, hvernig maður verður. — Það hefur líklega verið gott uppeldi, sem þú fékkst í Ölfusinu? — Já, ég hugsa Það. Ég ólst upp hjá afa min- um á Grímslæk, og hann var talinn hæggerður og friðsamur maður. — Og nú ertu hér. — Já, búinn að vera i niu ár um áramótin. — Ég þarf varla að spyrja, ég sé, að þér finnst hlutskipti þitt dásamlegt. — Mér likar bara vel við þetta. •— Þú ert kominn i andlegt samband við geym- ana. Dreymir þig ekki rafgeyma á næturnar? — Það kemur fyrir. Stundum gleymi ég, hvar ég hef látið einn og einn geymi, og þá vakna ég kannski um miðja nótt, og þá rennur það upp fyrir mér, hvar þeir eru. — Færðu ekki stundum straum í þig, þegar þú handleikur rafleiðslurnar berhentur? — Ég hef aldrei fengið straum. — Þá ertu líklega ónæmur fyrir rafmagni. Er það satt, að þú þekkir alla bílgeyma, sem hingað hafa komið? —- Ef ég sé mann og bíl, þá man ég oftast, hvernig geymirinn lítur út. Það hefur einhvern veginn komið af sjálfu sér. — Þeir voru að segja áðan, að þú ættir Blá- fjöllin. — Það er bara vitleysa. Þeir eiga þau í Sel- voginum. En ég fer þangað stundum, — ja, oft- ast reyndar um hverja helgi. —• Gangandi? — Fyrst á bíl eins langt og komizt verður, og síðan geng ég, — stundum líka upp í Meitil og Hengil. —• Gengurðu þá upp á þessi fjöll? — Oftast upp á eitt fjall um hverja helgi. — Fjöllin eru þín tilbreyting frá rafgeymun- um. Sérðu alltaf eitthvað nýtt i hvert sinn? — Það er sama, hvað ég fer oft, ég sé alltaf eitthvað, sem ég hef ekki tekið eftir. Og Þó finnst mér, að ég þekki hvern stein í fjaligarðinum. — Ertu ekki yfirleitt mjög bjartsýnn, Einar? — Ég hugsa ekkert um það,'— ég bara dunda mér svona í rólegheitum. — Þú hefur ekkert komið nærri pólitik? — Nei, það finnst mér fráleitt. — Einhver verður nú samt að stjórna land- inu? — Það er satt, en það eru nógu margir til þcss. Áhugamálin eru svo mismunandi. Ilurðin á skonsunni opnað'st, það var ungur maður að leita að Einari. Hailn kvartaði um það, að geymirinn í bilnum sínum væri víst ónýtur. Einar spratt upp, allshugar feginn og ljómaði við tilhugsunina um geyminn og sagði við unga manninn: — Það er bara botnfall í geyminum. Hann er sjálfsagt ónýtur. Við skulum koma og ahuga málið. Svo þóttist hann hafa himin höndum tek'ð að komast út í rigninguna og kalsann, og ég sá hann ekki, fyrr en hann hafði komið öðrum geymi í bil unga mannsins í stað hins ónýta. Hann ætlaði að lána honurn geyminn, þar til hann væri búinn að kaupa sér nýjan. Það var ekki hægt að láta manninn fara geymislausan. Svo k'om hann aftur inn í skonsuna. —■ Jæja, Einar, geymirinn hefur verið ónýtur? — Já, hann var gerónýtur, lasm. — Þú þekkir geymana jafnt að innan sem utan? — Maður er alltaf að læra. Á hverjum einasta degi lærir maður eitthvað nýtt. •— Hvað gerir þú þér fleira til skemmtunar en ganga á fjöll? Framhald á bls. 33. Einu sinni var______ Þegar verið var að grafa í ávaxtagarði nokkrum í Vín, komu menn niður á leifar af ástarharmleik frá áttundu öld eftir Krist. Þarna niðri lágu tvær beinagrindur hlekkjaðar hvor við aðra. Önnur var af þrjátíu árá gamalli konu, lít- illi og grannri, og hin af um það bil fertugum manni, sterk- lega byggðum. Þau lágu þann- ig, að höfuð mannsins lá við fætur konunnar og höfuð hennar við fætur hans. Þann- ig var framhjáhaldi refsað í þá daga. Ifonan og hinn ó- löglegi elshugi hennar voru hlekkjuð hvort við annað, og síðan var konan drepin, en maðurinn, — öðrum í sama ástandi til viðvörunar og hræðslu, — fékk leyfi til að deyja úr sulti við hlið sinnar látnu ástmeyjar. Sálfrœðingurinn: „Kæra frú, þér skuluð engar áhyggjur hafa af því, þó að maðurinn yðar haldi, að hann sé ísskáp- ur. Það gengur yfir eíns og allt annað.“ Frúin: „Já, en skiljið þér, liann sefur með opinn munninn, og þá heldur litli lampinn, sem er þarna inni í, vöku fyrir mér.“ Lízt ykkur ekki vel á mig? Ég heiti Zita og er ættuS frá Möltu, annars er ég fædd í Austurríki og alin upp í Ameríku. Nú sem stendur bý ég í Osló, og þegar þessi mynd er tekin af mér, var ég i heim- sókn í Elverum. Ætt min er einhver .elzti hundaættbálk- ur í heimi, og mjög fáir liund- ar af minu kyni eru nú til i heiminum. Fyrir utan það er ég mjög falleg, eða finnst ykkur það ekki? Það er ekki þar með sagt, að ég sé að aug- lýsa el'tir „ektamaka“ á Is- iandi, siður en svo, því að ég lief nóg af þeim. En livað cg vildi sagt hafa, — ég hef heyrt það, að hundahald eigi algjörlega að taka fyrir þarna Iijá ykkur, því sendi ég hér með mólmælaorðsendingu sem einliver tignasti hundur í heiminum. Ég vona, að ykk- ar háu herrar laki lillit til þess, að það get ég sagt ykk- ur, að ég hef haft áhrif á marga tigna menn, þótt ekki sé nema bara með útlitinu. Beztu kveðjur til allra hunda á íslandi. Zita. Lítið ekki á stúlkuna. Horfið ekki of mikið á stúlk- una, þvi að það er rúmið, sem við ætlum að vekja athygli ykkur á, en ekki stúlkan, þó að stúlka sé auðvitað alitaf stúlka, — en nóg um það. Und- ir koddanum í rúminu er kom- ið fyrir tæki, sem suðar í. Það á að hjálpa þeim til að sofa, sem sofa í sama rúmi eða her- bergi og þeir, sem hrjóta. Strax og hroturnar byrja, er þrýst á hnapp og þá upphefst suð, sem rannsóknum sam- kvæmt á að fá hina hrjótandi til að snúa sér upp í horr. og hætta. Þetta er að sjúlfsögðu bandarisk uppfinning. Rithöfundurinn Ernest Hem- ingway og kvikmyndaleikkon- an Marlene Dietrich hafa í mörg ár verið góðir vinir, og þegar þau hittast, taka þau gjarnan upp heimspekilegar samræður. Marlene heimsóiti nýlega Ilemingway á heimili hans á Kúbu, og þá ræddu þau meðal annars um kurieisa menn. Kurteis maður, sagði Hem- ingway og blés í skeggið, — það eru ekki Iengur til kurt- eisir menn í heiminum. Það er alls ekki satt, sagði Marlene. Jæjs, segðu mér, hvernig maður þér finnst kurteis mað- ur vera, sagði Hcmingway. Gjarnan, svaraði Marlene. Kurteis maour er maður, sem alltaf er tilbúinn að vernda konu gagnvart öllum nema sjálfum sér. Það er alls ekki svo einfalt að vera fegurðardrottning og verða að lireyfa sig glæsilega og eins og fegurðardrottningu sæmir fyrir framan ljós- myndavélina, svo að það er bezt að hyrja að æfa sig í tíma, hugsað' hin fjögra ára gamla Sabina Franklin, um leið og hún fór í háhælaða skó og sundbol. Eftir á að hyggja var þetta á grimuballi í Danmörku, og þar vakti hún ekkert sérstaka athygli, en biðið ]iið bara, þangað til hún stæickar ... Mér þætti gaman að vita, hvað strákfjandinn hérna niðri hefur fengið í jólagjöf. VIJÍAN 25

x

Vikan

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.