Vikan

Útgáva

Vikan - 23.08.1973, Síða 44

Vikan - 23.08.1973, Síða 44
Lykillinn að nýjum heimi Þér lærió nýtt tungumái á 60 tímu LINGUAPHONE Tungumálanámskeió á hljómplötum eóa segulböndum til heimanáms: ENSKA, ÞÝZKA, FRANSKA, SPÁNSKA, PORTUGALSKA, ITALSKA, DANSKA, SÆNSKA, NORSKA. FINNSKA, RÚSSNESKA, GRlSKA. JAPANSKA o. fl. A-fborgunarskilmálar Hljódfœrahús Reyhjauihur Laugauegi 96 limi: I 36 66 verið að klippa kanta i morgun. — Við sjáum ekki yfir i garðinn til frú Söderberg héðan. Og þess utan leggjum við ekki i vana okkar að njósna um nágrannana. Ungfrú Louise virtist hækka um nokkra centimetra: röddin var valdmannsleg og hún þandi brjóstin undir rósótta kjólnum. —Mér þykir leitt að geta ekki veriö yður til aðstoðar. En það er sjálfsagt einhver einföld skýring á fjarvist frú Söderberg. — Já, það er liklega bezt, að ég flýti mér. Cilla var niðurdregin og hún stóð ekki strax upp. — Ég verð að reyna að spyrjast fyrir um hana i húsunum hérna i grenndinni. Ef það ber ekki árangur og Dagmar kemur ekki innan klukkutima, þá er ekkert annað fyrir mig að gera en að hringja i lögregluna. Stundarkorn var dauðaþögn. Það var eins og orð Cillu hefðu fallið I djúpan brunn og kafnað. Cilla beygði sig og tók upp töskuna sina. Ungfrú Louise leit upp að húsinu og andlitssvipur hennar virtist alveg stirnaöur. — Ég skil ekki hvers vegna Vilma kemur ekki til að leggja á borðið, sagði hún. Þannig hefði þessu átt að ljúka. Cilla hefði átt að fara og henni fylgt úr hlaði með háttvisum kveðjum og afsökunum. Það var ungfrú Ingeborg, sem eyðilagði myndina, sem átti að sýna, að allt væri með venjulegum hætti. Hún hrópaði upp yfir sig, með skrækri rödd: — Lögregluna! En það er hræðilegt. Þaö hefur ekkert skeö, alls ekki neitt. En hvað sem þér gerið, þá hafið það hugfast, að nefna okkur ekki á nafn. Við vilj- um ekki láta blanda okkur i nein lögreglumál! Ég skil ekki hvers vegna þér komið hingað.... Lágvær rödd ungfrú Louise tók fram i fyrir henni. — Ingeborg min, láttu ekki svona út af engu. Ungfrú Malmström gerir auð- vitaö það, sem henni finnst réttast. En persónulega myndi ég ekki fara að ómaka yfirvöldin, þegar svo litið er til að styðjast við. Ég myndi óttast, að þeir litu á mig sem einhvern kjána. Bara vegna þess, að frú Söderberg stóð ekki I dyrunum, til að taka á móti... — Það er nú annað og miklu meira en það, sagði Cilla óþolin- móð. — Ef þér lokið ekki augunum viljandi fyrir staðreyndum, þá hljótið þér að sjá.... Það var tilgangslaust að tala við þær. Ef hún staldraði lengur við, yrði hún bara ergileg og kannske óþægileg i þeirra garð. Það var augljóst, að þær vildu alls ekki liðsinna henni, vildu fá að vera I friði. Þær voru ákveðnar i að halda þessu til streitu, hvort sem það var af hræöslu, sjálfs- elsku eða hreinlega af sljóleika, þá gat ekkert breytt þvi. Hún sagði eitthvað til að afsaka átroðninginn, stóð upp og flýtti sér burt og hún fann, hvernig þær horfðu á eftir henni, alla leið út að hliöinu. Eigingjarnár gamlar múmiur, hugsaði Cilla. Dagmar var þó góður kunningi þeirra. Þegar Cilla var úr sjónmáli tautaði ungfrú Ingeborg vandræðalega: — Hugsaðu þér Louise, eitt andartak fannst mér ég vera sek. Hugsaðu þér, ef þetta sem ég heyrði, hafi nú verið neyðaróp....ef þetta hefir nú verið Dagmar. En það er auðvitað fráleitt. Það hlýtur að hafa verið einhver furðulegur fugl, þeir eru oft svo háværir á morgnana. Nýlegu húsin tvö, sem Cilla haföi tekið eftir um morguninn, lágu I svo mikilli fjarlægð, að það var varla sennilegt, að ibúar þeirra hefðu orðið varir við nokkuð, sem gerðist i trjágarði systur hennar. Það sem nær lá, var ákaflega glæsilegt hús i nýtizkulegum stil, ein af þessum milljónavillum, hugsaði Cilla. Þrjár kvenverur tóku á móti henni, fullorðin, nokkuð upp- skrúfuð kona og tvær dætur hennar ungar að aldri. Þær voru allar mjög glaðlegar. En það kom fljótt I ljós, að þær voru allar svo uppveðraðar vegna undirbúnings undir brúðkaups eldri dótturinnar, að þær höfðu ekki at- hugað neitt utan við sinn eigin sjóndeildarhring. Hitt einbýlishúsið var lika ný- byggt, en miklu einfaldara i snið- um. A bekk fyrir utan húsið sátu eldri hjón i sólinni, vafin ágreið- um upp að hálsi. Það var ekki sennilegt, að Cilla fengi upplýsingar hjá þeim. Cilla var hrædd um, að þau yrðu kennski eitthvað rugluð, ef hún færi að koma með langar skýringar, svo hún spurði þau einfaldlega, hvort þau þekktu frú Söderberg og hvort þau hefðu nokkuð orðið vör við hana á veginum. Gömlu hjúin töluðu hvort upp i annað. Jú, þau þekktu frú Söder- berg, það var hún sem hafði keypt stóru lóðina með trjágarðinum. Þau höfðu nú ekki séð hana þennan daginn, en það var ósennilegt, að hún færi að heiman i svona^góðu veðri. Það var lika áttundi júni og þau vissu, að það var afmælisdagurinn hennar og þá var hún alltaf heima, til að taka á móti systur sinni. — Þá hefðuð þið séð, ef frú Söderberg hefði gengið eftir veginum? — Það hefir enginn gengið hér framhjá, nema ungur maður og hann kom úr hinni áttinni, frá borginni. Það var hár maður, i svörtum buxum og ljósum jakka. Hann var lika með skjalatösku. Cilla þakkaði þeim fyrir upp- lýsingarnar og gekk i burtu. Meðan hún var á leiðinni að gang- brúnni, var hún að hugsa um, hvort ekki væri viðgerðarverk- stæði eða bensinstöö þarna i grenndinni. Hún komst ekkert leiðar sinnar, ef hún gæti ekki komið bilnum i gang. Hún hafði ekki lyklana að bil systur sinnar og ekki þýddi að fara fram á að fá léðan bil hjá Ekebomsystrunum. Þær myndu bara koma með langa fyrirlestra um það, hvers vegna þær gætu alls ekki séð af bilnum sinum. Rauði Saabinn stóð ennþá á sin- um stað við vegbrúnina, en þar var kominn annar bill, stór Ford. Dyrnar að framsæti stóra bilsins voru opnar og ungur maður var hálfur inni i bilnum aö ná i ein- hver blöð upp úr skjalatösku. Hann leit upp, þegar Cilla kom, hneigði sig hressilega fyrir henni og brosti út undir eyru. — Eruð þér á leið til borgarinnar? spuröi hann. — Ef svo er getiö þér fengiö aö sitja i hjá mér, ef þér viljið biða i nokkrar minútur. Þaö er löng leið að strætisvagnastöðinni og vagnarnir ganga ekki nema á klukkutima fresti um þetta leyti dags. Hann var með ljóst, liðað hár, glaðleg blá augu og sterklega höku. Cilla var mannþekkjari og hún gizkaöi á, að hann væri eldri en hann leit út fyrir að vera. Hún benti þreytulega á Saabinn. — Ég varð bensinlaus. Ég hélt, að það hlyti að vera ein- hver bensinstöð hérna. — Ekki hér i fámenninu, sagði hann. — Eruð þér búin að gana lengi i þessu strjálbýli hér? — Aðeins að hvita húsinu þarna hinum megin. Ég ætlaði aö hitta systur mina. — Og hún hefir náttúrlega gleymt, að þér ætloðuð að koma og er farin til borgarinnar? sagöi ungi maðurinn. — Komiö og setjist hérna i framsætið, þar er skuggsælt. Þér skuluö ekki vera svona hræðsluleg, þetta er allt i lagi ég geri ekki flugu mein. Ég er blaðamaður og ég hefi verið aö tala við frumbyggjana hérna og lika við fólkið, sem er nýflutt hingað. Það er einhver mótmæla- alda á döfinni, fólkið er ekki ánægt með nýja skipulagið. Það er svo sem skiljanlegt, aö fólkið vilji ekki láta jarðýtur og önnur tryllitæki eyðileggja sveita- kyrrðina, og það eru mikil mót- mæli höfð i frammi, vegna þess að i ráði er að byggja hér i nágrenninu tólf hæða blokkir, tilheyrandi þjónustu. Hann hló. — Þetta er sama sagan með alla smábæina hér i þessu landi. — Ég er nú að verða tilbúinn sagði hann. — Það er bara einn gamall náungi, sem er svolitið tortrygginn og heimtar að fá að lesa það, sem ég hefi skrifað. Hann er heyrnalaus, svo ég get ekki lesið það fyrir hann i sima. Ég þarf að sýna honum handritiö, en það tekur ekki langan tima, þvi að ég skrifaði aðeins nokkrar linur um gamla manninn. Sittu bara hérna á meðan og fáðu þér sigarettu. Hann fleygði sigarettu- pakka og kveikjara i sætiö. Cilla fékk fyrir freistungunni. Það gat verið gott að hvila sig um stund og fá sér sigarettu. Hún var búin með sinar eigin. Hún kveikti I og hallaöi sér aftur á bak I sætinu, lokaöi augunum og hugsaöi sitt ráð, hvað hún ætti að gera næst. Þaö var svei mér heppni að hitta þennan elskulega mann, hugsaði hún. Annars var Ilklega .ekki margt um manninn á svona hliðarvegum. Cilla haföi það á til- finningunni, að hún heföi ein- hverntima séö þennan mann, en hún gat ekki komiö þvi fyrir sig, hvar og hvenær þaö heföi veriö. Þaö gat veriö eitthvaö I sambandi viö forlagiö, hann sagöist vera blaöamaður. Jæja, það skipti svo sem ekki máli, vingjarnlegur var hann og hann virtist lika dugnaðarnáungi. Það gat veriö, að hann gæti hjálpaö henni með Saabinn. Þaö var um aö gera að koma bilnum I lag, þá gæti hún fariö að leita systur sinnar fyrir alvöru. Leita, já...en hvar? Hún hafði 44 VIKAN 34.TBL.

x

Vikan

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Vikan
https://timarit.is/publication/368

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.