Heima er bezt - 01.12.1964, Qupperneq 33

Heima er bezt - 01.12.1964, Qupperneq 33
Enn er hún á sama stað og á dögum Rutar, á hrygg- myndaðri grárri kalksteinshæð. Fjallshlíðin er grafin í hjalla, með hlöðnum veggjum til varnar því að jarð- vegurinn skríði fram. A þessum hjöllum eru ræktuð vínviðartré, olíutré, fíkjutré og möndlutré. Þú gctur enn séð akurinn þar sem Bóas gekk um með- al garðyrkjumanna sinna og þar sem Rut tíndi öxin; þú getur séð hvar Davíð gætti hjarðar sinnar og þeytti steinum með slöngunni; þú getur séð vellina þar sem dýrðin ljómaði kringum hjarðmennina hina helgu nótt. Langt í fjarska getur þú eygt bláa tinda fjallanna í Moab, þaðan sem Rut og Noomí snéru til Betlehem. Borgarstæðin eru þröng. Húsin, sem hafa flöt þök, eru hringreist, og gluggar mót götu eru fáir. Búðimar eru vart annað en bogþök, án dyra og glugga, og þar eru skornir út minjagripir úr olíuviði eða perluskel til þess að selja ferðalöngum. Margir ferðamenn koma til Betlehem til þess að sjá fæðingarstað Krists. Kirkja, sem nefnd er Fæðingarkirkj- an, er reist á þeim stað, þar sem álitið er, að jatan hafi staðið. Þak kirkjunnar er gert enskri eik, sem var gjöf Edvards IV. konugs yfir Englandi. Undir kirkjunni er hellir, þar sem silfurstjarna hefir verið greipt í gólfið á þeim stað sem talið er, að Kristur hafi fæðzt. Við vitum auðvitað ekki með neinni vissu, hvar stað- urinn var. Heilagur Jerome, guðhræddur, gamall munk- ur, sem dó 419 e. Kr., bjó í 30 ár í helli þarna rétt hjá Við vitum enn hvar hans hellir var, þar sem hann þýddi allt Gamla testamentið úr hebresku á latínu. Það er þýð- ingin, sem þekkt er undir nafninu Vulgata. Einhvem tíma getur þú kannske lesið hana, og meðan þú lest hana, þá skalt þú hafa hugfast, að hún var rituð svo nærri, sem komizt var, þeim stað, er helgastur er á jörð, — staðnum þar sem hann varð hold, Frelsarinn, er Gamla testamentið boðaði. Sr. Sigurður Haukur Guðjónsson. þýddi og endursagði. Árið 1930 er eitt mesta hátíðaár í sögu íslandsbyggð- ar. Þá var haldin, að Þingvöllum við Oxará, þjóðhátíð í minningu um þúsund ára afmæli Alþingis. I sambandi við hátíðahöldin fór fram samkeppni skálda um hátíðaljóð. Nokkur ljóð bámst og voru þrenn verðlaun veitt. Fyrstu verðlaun hlaut hið unga þjóð- skáld, Davíð Stefánsson og jafnhá verðlaun hlaut hinn aldni skáldajöfur Einar Benediktsson, sem þá var 66 ára. Þriðja ljóðaskáldið, sem verðlaun 'hlaut, var ungt og upprennandi skáld þeirra tíma, Jóhannes úr Kötlum. Oll voru þessi ljóð með snilldarbragði, en í hátíða- höldunum voru Ijóð Davíðs Stefánssonar sungin og túlkuð af snillingum söngs og tónlistar á sjálfri hátíð- inni. Era mörg af þessum ljóðum í ljóðaflokki Davíðs Stefánssonar, og lögin við þau eftir Sigurð Þórðarson tónskáld, eftirlæti ljóðelskra og sönghneigðra manna, enda oft leikin og sungin í útvarp. — Þarf ekki annað en minna á ljóðin: „Þú mikli eilífi andi, — Þér land- nemar hetjur af konungakyni, — og Brennið þið vitar.“ En það eru þekktustu ljóðin úr hátíðaljóðunum. En þetta hátíðaár var búsett vestur í Saurbæ í Döl- um eitt bezta ljóðskáld íslendinga, en frá þessu skáldi bárust engin ljóð í þessari ljóðasamkeppni. Þetta ljúfa ljóðskáld, var Stefán frá Hvítadal. Hann bjó þarna við sára fátækt og var auk þess heilsubilaður. Ég held að árin 1929 og 1930 hafi hann átt við sjúkdómserfiðleika að stríða. Frá honum bárust því engin ljóð eins og fyrr segir. í janúar 1930 hóf göngu sína í Reykjavík, tímarit, sem nefndist Perlur. Það varð því miður skammlíft, en frágangur þess var sérstaklega snyrtilegur og efni fjöl- breytt. Nú nýlega var ég að fletta þessu riti og rakst þar meðal annars á ljóðaflokk, sem nefndist: Anno Domini 1930. Höfundur þessa ljóðaflokks er Stefán frá Hvíta- dal. Ekki veit ég það með vissu, en talið var, að þessi ljóðaflokkur væri framlag hans til ljóðasamkeppni um hátíðaljóðin, sem af einhverjum ástæðum hefði verið síðbúinn. Þessi ljóðaflokkur er með mesta snilldarbragði, eins og hin verðlaunuðu hátíðaljóð, og þar sem ég veit, að hann er í fárra höndum, ætla ég að birta hér ofurlítið sýnishorn úr honum. í fyrsta kafla ljóðanna minnist hann Papanna þannig: ísland bíður aldir langar — enginn sækir þess fund. Laufskrúðið vaggast í ljúfum blæ — ljóma hin bláu sund. Kliður í lofti og fagnandi fara, fuglar um land og sæ. — Árnar niða og fossar falla, og fjöllin grænka og hýljast snæ. ísland bíður og ísland hlustar á aldanna hljóða nið. — Grasið sprettur og döggum dala drepur enginn fótur við. ísland bíður og ísland hlustar á aldanna hljóða nið. — Enginn veit þess upphaf og enginn veit þess bið. Heima er bezt 461

x

Heima er bezt

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Heima er bezt
https://timarit.is/publication/380

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.