Atuagagdliutit

Árgangur
Tölublað

Atuagagdliutit - 11.11.1999, Blaðsíða 15

Atuagagdliutit - 11.11.1999, Blaðsíða 15
GRØNLANDSPOSTEN SISAMANNGORNEQ 11. NOVEMBER 1999 • 15 ngitsuuvoq, atortussanillu tigoriaannaanngitsunik pisa- riaqartitsiviulluni. Taa- maammat kommunip Nuum- mi siunnersuisartoqarfik saaffigaa, suleqataasut pik- korissartinneqamissaannut i- kiortiseralugu - siunissamilu suliniuteqartunut tamanut si- ullersuisartutut ilitsersuisar- tutullu atuuteqqullugu. Taamatut suliniuteqamerit kommunip pisinnaasaanit akisunerupput, aatsaallu ta- matumani qallunaat akule- rullutik. Aasiaat Kommuniat Egmont Fonden-imut ani- ngaasaliissutissanik qinnute- qarpoq, akuerineqarlunilu. Aningaasaateqarfiup suli- niut qanittumik malinnaaffi- gisinnaalerpaa, ukiullu affak- kaartumik sulisunit naliliis- sutitut nalunaarusianik pis- sarsisalerluni. Nalunaarusia- ni malunnarpoq ammasoru- jussuarmik pissuseqartoqar- toq, suliniutillu ineriartome- ranut ajomartorsiutinullu a- porfiusartunut naleqarluartu- nik paasissutissiiffiusarlutik. Ungasissoq eqqarsaatiga- lugu kommuni pilersaarute- qarpoq, sunngiffimmi sam- misassanik ataavartussanik nukappiaqqanut taakkunun- nga aammalu illoqarfimmi meeqqanut inuusuttunullu al- lanut taamatut ukiulinnut ne- qerooruteqarsinnaanissaq. KANGERLUSSUARMUT uterlugulu SAS-ip timmisar- torsuanut ilaalluni allaaneq a- jorpoq tusaamasat - qallunaat kalaallillu - pikkorissariarlu- tik, suliniuteqaqataaniarlutik ataatsimeersuariarlutilluun- niit angalasut akomanni ilas- seqatigiinnermut akuugin- nallarluni. Issiaqatigiittar- pugut - ilinniartitsisut inun- nillu isumaginninnermi ilisi- matuut, pilerluttulerisut inats- isilerituullu, pisortani qul- lersat politikerillu - kunnge- qarfitoqqatta ilaannukarluta, oqaluttuariniarlugu ajornar- torsiutinut tamanut aaqqiis- sutissatut suna pitsaanerutin- neripput. Taamatut angalasar- neq nutaanngitsuuvoq ileq- qutoqaallunilu, ukiut untritil- ikkaat tulliit iserfigileraluar- lugit paasiuminaassinnaasoq - unitsikkuminaatsorlu - tassa nunami nunasiaatitoqaasutut imminut isigiffiuneq ajortumi aalajangiisartunut. Soorunami immikkut ilisi- masallit arlalissuartigut iki- orsiisinnaapput, aamma mia- nernarnerusutigut - soorlu meeqqanik kinguaassiutiti- gut atomerluisamermut tun- ngasuni. Ukiunili qaangiuttu- ni aamma uppemarsineqar- tarsimavoq, pingaartumik najugaqavissut suliniuteqar- tut nukiisa salliutinneqamis- saat. Aallaqqaammut suliniu- tit annikitsuusinnaapput, soorlumi Aasianni nukappi- aqqat pineqartut pillugit - i- maluunniit Qaqortumi ila- qutariinnut nalaassinerluttu- nut ikiuuttoqartalerneratigut - taama pisoqartoq. Tamakku ataatsimeeqatigiinnermik o- qaloqatigiinnermilluunniit aallarniuteqarfigineqarsinna- apput. Kommunimi suliniu- tissatut ineriartortinneqarsin- naapput. Immaqa immikkut ilisimasalinnik suleqataatit- sisoqalersinnaavoq, isumas- sarsisunit tunniusimalluarlu- tilluunniit ingerlatsisunit toqqameqartunik. Misigisarparput Kalaallit Nunaanni suliniuteqarnissaq allatut ingerlattariaqartartoq, sumiinneq kulturilu eqqarsa- atigalugit. Uagut qallunaat mianernartoqarfiusuni ta- makkunani suliniuteqarsin- naanngilagut. Tassa kalaali- unnginnatta imaluunniit ka- laallisut oqalussinnaanngin- natta - taamaalillutalu qanoq oqaluttoqarnersoq paasisin- naannginnatsigu. Uagut tunngavissaqartillu- git siunnersuutitta saqqum- miunnissaat, tusaanissaat paasinissaallu namminneer- luta paasisinnaanerusarpa- gut. Nammineerluta suliniu- tissatut pisariaqartutut piler- tortumillu aqutsissiortaria- qarnermut tunngavilersuuti- gut. Pisarnertut aningaasa- liissutissanik annertuunik us- semartorsiornartunillu pileri- saameqarluta. Tamatigummi nammineq sammisami iliuu- sissaq nalunanngittaqaaq. Tamannalu qallunaanut ka- laallinullumi atuuppoq. Aasiaat Kommuniata nam- mineq nukappiaqqat atomer- lugaasimasut pillugit suliaq pilersitaraa, qallunaallu suli akulerutinngitsut najugaqa- vissut suliassanut assigiin- ngitsunut nukissanik atortus- sanillu tuniorarneqarsimap- put. Ilaat nukappiaqqanik oqaloqatiginnittartuupput, tusarnaartarlutik paasinnit- tarlutillu, allallu sunngiffim- mi sammisaqartitsisuupput. Oqaloqateqartamermi eqi- mattat tallimaatinneqarput, sa- paatit akunneri tamaasa iner- simasumik ilaqarlutik naape- qatigiittarlutik, taassumattaar- lu aamma nukappiaqqat ataa- siakkaarlugit oqaloqatigisar- pai - atorfissaqartitsileraanga- ta. Ataatsimoorlutillu qarasaa- sialerinermik pikkorissaqati- giittarput, nerisassiortarlutik, timersortarlutik, nipilersortar- lutik kingomagullu saqqum- mersussanik oqallisissianik video-liortarlutik. Teknikkikkut suliaqarsin- naanermilu piginnaanerit kattutsinneqarput, tamatu- manilu nukappiaqqat immik- kut piginnaasaat siunertaallu atorluarniarneqarlutik. Tun- ngaviatigut aallaavik kalaa- lerpaluppallaanngilaq - kisi- anni najugaqavissut suliniu- teqarnerisigut suleqatigiinne- risigullu tamanna ajornarun- naarsimavoq. Nukappiaqqat ilarpaaluisa ukiut ingerlanerini ullut tamaa- sa nerisassaqamissaminnut nukipparujussuit atortarsi- mavaat. Maannali oqaloqati- giinnginnerminni namminneq nerisassiortarput - tamannalu aallussisinnaanerannut sulini- ummullu tamarmut ilaaniamis- saannut iluaqutaalluinnar- simavoq. Aningaasat ikittunn- guit atorlugit peqqinnartunik tamatigoortunillu nerisaqarsin- naaneq, eqqiluitsuunissaq, ne- risassiorsinnaaneq - pisariitsu- nik nalliuttor-siomemullu ata- tillugu - nerrivilioriaatsit nerri- vimmilu ileqqorissaameq oqa- luuserisalersimavaat. Tama- tumuunalu kulturikkut inoo- qatigiinnikkullu naleqassutsit paasisimanerulerpaat - tassa nerisassioqatigisat nereqati- gisallu akomanni, inuunerullu ingerlanerani nalaatassat an- nertunerungaartut. Nukappiaqqat ilarpassuisa angerlarsimaffitik qimanniart- arsimavaat - minnerunngit- sumik sapaatit akunnerisa naanerini angajoqqaatik em- gutsillugit - maannalu talli- manngornikkut arfininngor- nikkullu unnukkut illoqarfiup inuussutissarsiutinik ilinniar- fianni, nalunaaqutaq 1.00-ip tungaanut ammasartumi ake- qanngitsumik nerisassioqati- giittarput nereqatigiittarlutillu. DANMARK-IMI taamatullu Kalaallit Nunaanni qaquti- gorujussuaannaq inuit ikior- niakkat akuleruffigineqartar- put. Pingaartumik mianer- nartut, soorlu atornerluinerit eqqarlinilluunniit kinguaas- siutitigut atornerluinerit pi- neqartillugit. Immaqali tamatumani - aallaqqaataannaaniluunniit - allatut isummemissaq kisimi pisariaqartarpoq. Kikkullu a- naananit inuusuttunillu ajor- nartorsiutinut taamaattunut qaninnerusarpat. Amat oqa- loqatigiittuartarsimapput. Immaqa pineqartoq toqqarlu- gu eqqartunngikkaluarlugu, kisianni siunnersoqatigiittu- artarsimapput ikioqatigiittu- artarsimallutillu. Kalaallillu Nunaanni arnat imminnut qaninnerat malunnartaqaaq, illaqatigiittarlutik, asjomar- tinnagu oqaloqatigiittarlutik ikioqatigiittarlutillu. Soormi ukiuni tulliuttuni i- kiorseerusuttut misilittagaa- reersunut piumassusermullu ilapittuutaassanngillat? Amat inuunerup amiilaamartuinik ilisimasallit, taamaakkalu- artorli ikiorsiinissamut nukis- sallit. Immaqa Tunumi Kitaa- nilu arnat oqallitsitsilersin- naapput inuiaqatigiit akule- ruffigisassaannik, aammalu politikerit piumasaqarfigi- sinnaallugit anguniagaqarfiu- nerasumik ilaqutariinnut po- litikkeqalernissamut, kingua- ariinni misilittagarpassoo- reersut iluaqutigalugit. Aasianni Qaqortumiluun- niit - imaluunniit Narsami misiligutitut ilaqutariit nalaa- taqarnerlussimasut attave- qarfiannik pilersitsiviusumi - iliuusiusimasut assiginik ili- uuseqartoqarsinnaavoq. Ima- luunniit eqqarsariaatsinik nu- taanik, suliassaqarfinni allani atorsinnaasunik ineriartortit- sisoqarsinnaavoq. Immaqalu aamma meeqqa- nik kinguaassiutitigut ator- nerluisarneq pillugu isumasi- oqatigiinnissaq, Nuummi no- vemberip 13-ianiit 15-ianuti- ngerlanneqartussaq, Red Bar- kræver redskaber, der ikke lig- ger lige for hånden. Derfor bad kommunen et grønlandsk kon- sulentfirma i Nuuk om at kva- lificere de involverede - og hjælpe hele projektet med råd og vejledning i tiden fremover. Disse foranstaltninger ko- stede mere, end kommunen kunne klare, og først på dette punkt kom der danske hænder med i projektet. Aasiaat kom- mune søgte og fik en bevilling fra Egmont Fonden. Fonden kan på sin side følge projektet tæt og modtager hvert halve år status og evaluerings- rapporter fra medarbejderne i projektet. Rapporterne er præget af stor åbenhed og giver et særdeles værdifuldt billede af projektets udvikling og de pro- blematikker, man støder ind i. På længere sigt er det kom- munens plan, at fritids- aktiviteterne skal blive et per- manent tilbud til drengegrup- pen og andre børn og unge i samme aldersgruppe i byen. I SAS-MASKINEN til og fra Kangerlussuaq, hvorfra man kan skifte til Nuuk og andre grønlandske byer, kan det af og til føles som at komme til reception hos de kendte - både danskere og grønlændere - på vej mod kurser, projekter og konferencer. Her sidder vi - undervisere og sociologer, kriminologer og jurister, topchefer og politikere - på vej til denne del af vort gamle kongerige for at fortælle, hvordan vi bedst mener, alle problemerne løses. Og det er en gammel færd og en gam- mel vane, der selv på kanten af et nyt årtusinde kan være svær at gennemskue - og van- skelig at stoppe - for beslut- ningstagerne i et land, der ikke normalt opfatter sig selv som en gammel kolonimagt. Selvfølgelig kan eksperter bidrage på mange fronter, også omkring de mest sårbare forhold - som seksuelt mis- brug af børn. Men de forløbne år har også dokumenteret, at det først og fremmest må være de lokale kræfter, i det lokale område, der kommer med deres udspil. Det kan være helt enkle initiativer i begyn- delsen, som det omkring dren- gene i Aasiaat - eller i Qaqor- toq, hvor der er oprettet et kri- seberedskab for ulykkes-ram- te familier. Det vil sandsynlig- vis blot starte med, at man mødes og taler indbyrdes. Det vil måske udvikle sig til kom- munale projekter. Og der kan måske på et tidspunkt blive tale om at inddrage eksperter, valgt af dem, der har fået idéen, eller som udfører den med ildhu i praksis. I Grønland oplever vi, at tin- gene må foregå på en anden måde, ud fra geografiske og kulturelle hensyn. Vi danskere har ikke en chance for at bevæge os ind på disse følsom- me områder. Både fordi vi ikke er grønlændere og fordi vi ikke taler sproget - og dermed heller ikke har mulighed for at forstå det, der ikke bliver sagt. Vi fremsætter, hører og for- står bedst vore egne logiske forslag. Vore egne argumen- ter for de nødvendige tiltag og behovet for hastende genveje. Som altid bakket op af fristen- de løfter om betydelige bevil- linger. Det er altid snublende nemt at se fornuften i sin egen sag, sit eget motiv og sin egen metode. Det gælder for såvel danskere som grønlændere. I Aasiaat kommune, hvor projektet omkring de mis- brugte drenge har gennem- løbet sin egen historie, før danskerne blev involveret, har man givet lokale beboere med energi og ressourcer forskelli- ge opgaver. Nogle står for samtalerne med drengene, lyt- ningen og forståelsen, andre for de fritidsaktiviteter, der skyder op af projektet. Samtalerne foregår i fem grupper, der mødes hver uge sammen med en voksen, som også sætter sig og taler med drengene enkeltvis - når de har brug for det. Og sammen etab- lerer de computer-kurser, madlavning, sport, musik og produktion af dokumentariske video-programmer med hen- blik på senere offentliggørelse. Man blander altså tekniske færdigheder med kreativt sam- arbejde og forsøger i den pro- ces at udnytte hver eneste drengs individuelle færdighe- der og forudsætninger. Ikke noget specielt grønlandsk kon- cept i sin kerne - men mulig- gjort alene af det lokale initiativ og samarbejdet omkring det. En hel del af drengene har gennem årene brugt utroligt mange kræfter på at skaffe sig tilfældige måltider hver dag. Nu tilbereder de mad forud for gruppesamtalerne - hvilket helt konkret har haft en stor indfly- delse på deres koncentrationsev- ne og på deres tid til at deltage i projektets aktiviteter i øvrigt. Nu snakker man om sund og alsidig kost for små midler, hygiejne, tilberedning - fastfood og fest- mad - borddækning og bords- kik. Og ud af det forløb kommer fornemmelsen af de kulturelle og sociale værdier - både dem, man opnår ved at tilberede og indtage et måltid sammen, og de langt større, som skal følge dem videre i livet. Mange af drengene har før søgt væk hjemmefra - ikke mindst i weekenderne på grund af forældrenes drikkeri - og nu er der etableret gratis og fælles madlavning og spis-' ning, fredag og lørdag aften, på byens erhvervsskole, der holder åbent til kl. 1.00. SÅVEL i Danmark som i Grønland sker det forbløffen- de sjældent, at man inddrager de persongrupper, man gerne vil hjælpe. Specielt når det handler om følsomme emner som misbrug eller incest. Men det kræver måske kun - som en start - en anden ind- faldsvinkel. Og hvem er vel nærmere end de mødre og unge, der har haft problemet tæt inde på livet. Kvinder har altid talt sammen. Måske ikke direkte om selve emnet, men de har støttet hinanden med råd og praktisk hjælp. Og i Grønland er kvindefællesska- bet så tydeligt, med latter og snak og trøst. Man mødes og hjælper til, hvor det er muligt. Hvorfor ikke i de kommen- de år lade de hjælpende hæn- der støtte den erfaring og den vilje? Hos de kvinder, der ved noget om livets grusomheder og som alligevel i sig selv bærer et overskud. Måske lade kvinder fra Øst- og Vest- grønland åbne for en debat, der involverer befolkningen og stiller krav til politikerne om en mere målrettet familie- politik, der inddrager genera- tionernes lange erfaringer. Man kunne gøre det som i Aasiaat eller i Qaqortoq - eller som i Narsaq, hvor man for- søgsvis har oprettet et netværk til akut kriseramte familier. Eller man kunne udvikle nye tanker til bmg i andre områder. Og det er måske lige så vig- tigt et skridt som den konfe- net-imit aamma Peqqinnis- samut Ilageeqamermullu Pi- sortaqarfimmit aaqqissuun- neqartoq alloriameruvoq taa- ma pingaaruteqartigisoq. AASIANNI suliniummi »Nukappiaqqat«-ni nukappi- aqqanit 25-init 21-it tigum- miinnarneqarsinnaasimap- put. Sisamat illoqarfimmit nuussimanngikkunik ulloq unnuarlu katsorsameqamis- samut neqeroorfigineqarlutik passunneqarput. Tamatuma kingoma nivi- arsiaqqat, taamatuttaaq ator- nerlugaasimasut pillugit suli- niummik aallartittoqarsima- soq, nukappiaqqat pillugit suliniartut suleqatigisaannik. Taakkuninnga amerlasuut ikinngutitaartorsimapput, pi- nerlunniartamerit ikilisimap- put avammullu kiinnemissa- minnut imminnut tatigineru- lersimallutik. Inersimasut su- leqataasut ineriartortuamiar- lutik ilungersortuarput, ataat- simuttaaq suliaq naammas- sisinnaajumallugu. Taamaalilluni inuiaqatigiit kalaalllit akomanni misilit- takkat katersomearput, aam- malu periaatsinik maligassia- nillu nutaanik ineriartortitsi- soqartuarluni, neriunarporlu tamakku nunarsuarmi allani pingaaruteqarlualersinnaa- sut, inuiaqatigiinni allani nu- natsinnut assingusunik iluse- qartuni, iluaqutissaqarfiusuni inooqatigiinnikkullu ajornar- torsiorfiusuni. Tassa aaqqiiniamerit kul- turi, nuna najukkanilu inuia- qatigiit - tassanilu inuit - a- taqqillugit. 8. november 1999 rence, der holdes i Nuuk om seksuelt misbrug af børn den 13.-15. november, arrangeret af Red Barnet og Direktoratet for Sundhed og Kirke. 1 PROJEKT »Drenge« i Aasi- aat er det lykkedes at fasthol- de 21 drenge ud af 25. De fire sidste er enten flyttet fra byen eller er blevet tilbudt døgnbe- handling. Der er siden startet en grup- pe for piger, der på samme måde har været udsat for mis- brug, og som løbende samar- bejder med drengegruppen. Mange af dem har mødt nye venner, hele kriminaliteten i området er faldet, og de har fået mere tillid til omverde- nen. De voksne, som er invol- veret i arbejdet, sørger på deres side for konstant for at udvikle sig, så de også fremo- ver kan løfte opgaven. På den måde indsamles erfaringer med udgangspunkt i det grønlandske samfunds aktuelle situation og der udvikles metoder og modeller, der forhåbentlig - formentlig - kan få væsentlig betydning andre steder i verden med lig- nende strukturer, ressourcer og sociale problemer. Forsøg på løsninger, der respektere kulturen, landet og lokalsamfundet - og dets men- nesker. 8. november 1999

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.