Heimilisblaðið


Heimilisblaðið - 01.12.1953, Blaðsíða 5

Heimilisblaðið - 01.12.1953, Blaðsíða 5
tien, sem um þessar mundir var allstór, hafði skrifað bréf og beðið um, að einhver prest- ur kæmi til þeirra og yrði hjá þeim á jólunum. En enginn kínverskur prestur var kom- inn í stað þeirra, sem látið höfðu af störfum. Það lenti á mér að svara þessu bréfi. Ég hugsaði málið og við hjónin töluðum saman um þetta. Þá ákváðum við að gera það, sem menn gera sjaldan á jólunum, ef hjá verður komizt, en það er að fara að heiman rétt fyrir jólin og verja þeim þar sem allt var miklu erfiðara og óþægilegra en heima. Þannig vildi til, að kristniboðinn, sem hafði verið á undan okkur í Sinhwa, var staddur þar um þetta leyti. Bað ég hann að taka að sér að halda guðsþjón- usturnar á aðalstöðinni, og þar á meðal féll það í hans hlut að skíra meira en 20 manns, sem skíra átti þar á jólunum. En við hjónin lögðum af stað fótgangandi til Nantien. Þetta var viku fyrir jól. Rigning var, norðanátt og kalt í veðri. Fyrsta daginn gengum við um 20 km. og gistum á lítilli kristniboðsstöð hjá Kínverj- um, sem við þekktum lítið eitt. Öll herbergi voru köld, rúm- fötin, sem við höfðum með- ferðis og burðarkarl bar fyrir f okkur, breiddum við á fjalir og sváfum þannig um nóttina. Þreytan veldur því, að maður sefur sæmilega, þótt rúmið sé ekki þægilegt. Daginn eftir héldum við ferðinni áfram og fórum þá um 40 km., að mestu leyti fót- gangandi, og komumst til Nan- tien þann dag. Var þá gott veður, en kalt og nokkur snjór á fjöllum. Landslagið er fag- urt, fjöll, hólar og dalir, en í þessum litlu dölum er gróður- sæld mikil. Liggur kínverskur þjóðvegur milli þorpa og borga, en slíkan veg er ekki einu sinni hægt að fara með hjólbörur eða reiðhjól á þessum slóðum, með því að mörg hundruð steinþrep eru á veginum, þar sem hann liggur yfir hæðir og hálsa. Þá eru þessir vegir víða svo mjóir, að tveir burðarkarl- ar eiga erfitt með að mætast, og er vegurinn því víða illfær skepnum, eins Qg sumir reið- vegir eru á íslandi. Menn verða því að bera stór svín á milli sín, enda mættum við mörg- um mönnum, sem það gerðu. Grísina báru þeir í körfum, sem voru hengdar á burðar- tré. Þannig fluttu menn einnig korn, pappír, salt, vefnaðar- vörur og þunga hlunka af málmi frá antimon-námunum, en á þessum slóðum eru mestu antimon-námur í heimi, oglifðu menn í sífelldum ótta við, að Japanar mundu ráðast á þær. Allir, sem við hittum, virt- ust hafa mikið að gera. En þó var ekki um jóla-annríki að ræða, því fæstir höfðu hug- mynd um, að til væru nokkur jól — nema þeir, sem að ein- hverju leyti höfðu kynnzt kristniboðinu. Þegar til Nantien var kom- ið, var okkur vel fagnað. Hinir kristnu Kínverjar vita vel, að það er siður vestrænna manna að halda kyrru fyrir á jólun- um, en þess vegna þótti þeim sérlega vænt um, að við skyld- um þá bregða út af þeirri venju og koma til þeirra. Húsakynnin þarna á s inni voru rúmgóð og töð' ^dtuni, þegar hann flutti jóla- °®skapinn. Fyrst voru sungn- 11 jólasálmar. Fjórir ungir ^údentar, sem voru góðir komusalurinn allstór, en þarn eru engin þægindi, ekki e sinni ofnar, til að hita h*1 köfðu æft nokkra með, þegar kalt er. í fjÓrraddað og sungu staðhafamennglóðarker,sJ tlega. Eftir að sálmasöng- látin eru standa á miðjn ^ og viðarkolum er bren® ‘ í her i)[i Urinn Var búinn, kom jóla- Hlýnar talsvert af þeim ótt j.0rSskapurinn, fluttur af dá- ’ttum hópi ungra Kínverja. . yrst kom inn ung stúlka berginu, en loftið spillist t J . j , og hósti vill sækja að nia< bQ lturn fötum, með hvítan Konan mín varð nú eW j v ‘a nm hárið °S ennið ofan' undifk113 . r- Hun settist á stól, rétt eí11 r ^111 tteðan ræðupallinn, og Sa!fr ekki neitt. á eftir kom önnur í t^Puðum búningi, mjög há- eS> með kertaljós í hend- Nantien og tók að jólin, en ég hélt ferðinni lengra áfram, til að heims£e*'J, tvo söfnuði í viðbót, Þal qA meðal einn, sem er um frá aðalstöðinni, en 30 J frá Nantien. Var sú ferð Hun staðnæmdist fyrir ig ánægjuleg, og skírði e£ . tvo menn, sem áttu þorpi, þar sem engir krlS menn höfðu áður verið i- ^ ar myndaðist þar blóiflie söfnuður. ^j) Þá sneri ég aftur og kofl1 , Nantien á aðfangadag. kra‘\_ ai^an hina stúlkuna og sagði: 'S er engillinn Gabríel. »Éi Vertu, María, sem nýtur undirbúningnum undir j°*' tíðina að mestu leyti l°kið’,jb um kvöldið hófst hátíðin sj ^ Kom þá í kirkju á fN1 j 2°3 veriS voíu hundrað manns, en um hundraði munu hafa kristnir menn. Hitt heiðnir vinir og kurmiPk' þeirra. ^ (fl. Unga, kristna fólkið í s^ uðinum stjórnaði sjálft 11 ^ inni á aðfangadagskvöld- , kristnir kennarar tóku hka ,. ;i í henni. Við hjónin urðuö1 að láta til okkar heyra Heil uðar Qugs j3rottinn sé með Per k- munt eignast son, og jj skalt láta hann heita Jesúm. ^n ttiun verða heilagur, son- ^ Httðs og frelsari mannanna. að t*1111 eiga aiiir að trna’ svo Peir frelsisj fra syndum sín- verði Guðs börn“. i. g kún svarar: ,,Ég er am- ^^ottins. Verði mér eftir Utn Mnum“. Svo fór ,,eng- lnn Gabríel1 varð Mé og ,,María“ eitt eftir. Þá varð dálítið Jólaboðskapurinn vai' fN' tt' ur með allt öðru móti en ^ erum vön, en þó var það s ^ boðskapurinn. Þessi krl 1 ^ æskulýður hafði skipt me iD en þar á eftir koma þrjár . lanlegar verur inn á á skríðandi eða gangandi lérum fótum, allar sveip- , ar kvítu lérefti. Á eftir þeim u ttrienn með göngustafi og be 'tttl, Wisii 6íU lirð; !lr með stöfunum hæg- fj^a við þessum skepnum. lntt stúdentasöngvaranna ar í eyrað á mér: „Þetta hiv.*SaUðirnir’ en a eftir koma arttir með göngustafina“. t* w lMlLlSBLAÐIÐ Svo fer allur þessi hópur þess að gera þetta eins smekk- þegjandi fram fyrir „Maríu“. lega og hátíðlega og við Enginn sagði neitt, og menn varð komið, til þess að geta biðu-með eftirvæntingu þess, flutt heiðingjunum boðskap- sem nú mundi gerast. — Koma inn þannig, að hann skyldi ekki þá inn stúlkur í hvítum klæð- líða þeim úr minni. um, allar með kertaljós í hönd- Tien-shih engill þýðii um og auk þess með hvíta á kínversku sendiboði Himins- stjörnu, sem fest var í hár ins. Það var ekki lítill vandi þeirra yfir enninu. Fer ein að vera sendiboði^ Guðs i stúlkan á' undan hinum og heiðnu landi og á styrjald- segir: „Verið óhræddir! Sjá, ég boða yður mikinn fögnuð, sem veitast mun allri þjóðinni, því yður er í dag Frelsari fædd- ur, Drottinn Kristur í borg Davíðs“. Svo tóku hinar stúlkurnar undir og sungu: „Dýrð sé Guði’ í upphæðum og friður á jörðu með mönnum, sem hann hef- ur velþóknun á“. Þar með var þessum þætti jólaboðskaparins lokið, og all- ir „hirðarnir11, „sauðirnir“, „englarnir" og „María“ fóru út. Menn tóku nú aftur að syngja jólasöngva, en þá var sjálft jólaguðspjallið lesið upp. Menn héldu örstuttar ræður, fluttu vitnisburði sína frá reynslu sinni af gæzku Guðs. Einn kennarinn sagði dálítið frá kristnum leiðtogum kín- versku þjóðarinnar, sem þá voru. Þannig hafði unga fólkið túlkað á dramatískan hátt tvö atriði í jólaboðskapnum: Boð- un Maríu og englasönginn í Betlehem. Þetta fór mjög smekklega fram, og heiðingj- arnir hlustuðu á allt með mik- illi eftirtekt. Mér fannst ekk- ert athugavert við að sjá boð- skapinn þannig klæddan í aust- urlanda-búning. Og unga fólk- ið hafði lagt talsvert á sig, til [185] artímum, meðal heiðingja og auk þess landflótta, fjarri for- eldrum sínum og heimilum, en til þess höfðu þau þó kjark, bæði piltarnir og stúlkurnar. Hugsazt gat líka, að einhverjir aðrir erfiðleikar gerðu vart við sig, t. d. að hin heiðnu skóla- systkini hefðu eitthvað út á þau að setja í daglega lífinu. Ég reyndi að nota þetta ein- stæða tækifæri, til að segja nokkur uppörvandi orð við þetta unga fólk. „Kæru vinir! Þið hafið sýnt það hér. í kvöld, að þið trúið boðskapnum frá himni, þeim, er englarnir fluttu forðum, með því að þið hafið nú boðað hann á ný hér í kirkjunni. Það hefur glatt mig mjög að heyra mál ykkar og söng. En eins og þið vitið vel, er það ekki að- eins á jólunum, sem við eig- um að flytja þennan gleðilega boðskap, heldur alla okkar ævi. Heiðingjarnir munu ekki gleyma þeim, sem töluðu í nafni hinna heilögu engla hér í kvöld og voru þannig sendi- boðar himinsins. Guð gefi, að menn geti jafnan séð það, hvar sem þið farið, að þið eruð sendiboðar hans. Þá mun Guðs orð uppfyllast á okkur, að við verðum — í upprisunni eins og englar Guðs á himni“. [184] HEIMILISB

x

Heimilisblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Heimilisblaðið
https://timarit.is/publication/431

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.