Nýjar kvöldvökur - 01.03.1907, Síða 21

Nýjar kvöldvökur - 01.03.1907, Síða 21
NYJAR KVÖLDVÖKUR. 93 Svo sem auðvitað er, er sundurskifting þessi ekki glögg; það eru mörg stigin innan þessara flokka, og oft nær ógeriiingur að greina þá sundur. Og margt er það til, sem tæpast getur talist til neins flokksins sérstaklega, t. d. sögu- rómanar flestir og fræðisögur, siðfræðissögur °. m. fl. Þegar um útlend skáldrit er að ræða, sem út á að leggja á íslenzku, þá er tvent, sem verður að gæta: að velja vel, og efnið sé við hæfi landsmanna, og hitt að þýða svo að úvorugu sé misboðið, höfundinum og fslenzk- unni. Hvorutveggja er mikill vandi ef vel á að vera. En þetta hefir nú gengið heldur misjafnt, sem von er til. Af bezta flokknum hefir til allra hamingju úorist þó dálítið inn til vor, og það meira að segja í vönduðum þýðingum að kalla má. Skal þeirra getið hér í fám orðum. Fyrst leyfi eg mér að telja hina ágætu sögu Qvo vadis? (hvert ætlarðu? betra væri: hvert ertu að fara?) er út köm í vandaðri þýðingu fyrir nærfelt tveim árum í Reykjavík. Höfund- ur sögu þessarar er pólskur rithöfudur: Hen- ryk Sienkiewicz, og fékk hann fyir stuttu Nob- elsverðlaunin fyrir rómana sína. Hann hefir ntað skáldsögur nokkurar úr sögu Póllands, er frægar eru orðnar víða um heim, og svo eina sögu, er hann kallar «Staðfestuleysi», og nafnfræg er um heim allan sem eitt hið meist- aralegasta sálarfræðismálverk, er enn hafi verið ntað. Margt hefir hann og ritað annað, og eru sumt af því kýmnissögur; hafa tvær þeirra komið á íslenzku: «Bartek sigurvegari* og «Sú þriðja» í sögusafni Austra. Fyrir nálægt 12 árum reit hann sögu þessa: «Qvo vadis»; að- alefni hennar er að lýsa siðum og háttum í Rómaborg á dögum Neróns keisara, og bar- áttu þeirri, er þar var háð milli hinna tveggja veraldarinnar stórmálefna, er jafnan taka mann- kynið ftillum tökum : heiðindóms og kristin- dóms. Margir hafa spreytt sig á að lýsa þess- ari baráttu, en engum tekist nándar nærri jafn vel og Sienkiewicz. Tímanum og tíðarandan- um er lýst svo vel, og Neróni sjálfum ekki sízt, að lesandanum finnst að hann sé sjálf- ur komin inn í þennan marglita hóp, sem þar ber fyrir augu. Bókin komst þegar á öll mál Norðurálfunnar, og á sumum í mörg- um þýðingum. Eg veit um sex þýðingar á þýzku, og eru sjálfsagt fleiri, og flestar í mörg- uin útgáfum. Bók þessi er ágætasta gjöf handa hverjum þeim er maður vildi gefa góða bók. Önnur afbragðssaga kom út næst liðið ár: «01iver Twist»eftir Charles Dickens, nafnfræg- an enskan rithöfund. Bók þessi er rituð fyrir nál. 70 árum, en er alt af sem ný. Hún lýsir lífi og æviferli drengs nokkurs, sem alinn var upp á sveitarkostnað, og átti frámunalega ilt í uppvextinum, lendir síðan meðal þjófa og þorp- ara, þangað til seinast rætist úr fyrir houum. Efnismeðferðin er meistaraleg og lýsingarnar afbragð, og enginn, sem lesið hefir söguna mun gleyma þeim Bumble og kerlingu hans, Hrappi, Fagin Gyðingi eða Bill Sikes, þessari kolsvörtu sál, sem samvizkan kvaldi til dauðs. Sagan er sögð með þessum yndislega kýmnis- blæ, sem brosir með tárin í augunum, og hef- ir þýðandanum furðanlega tekist að halda hon- um án stórskemda, enda er þýðingin góð. Bókin væri ágæt gjafabók ef hún væri til þess valinn; hún skilur manni svo margt gott eftir. Pá eru «Sögur herlæknisins» eftir hið ágæta skáld Zachris Topelius. Af þessu mikla verki eru þegar komin þrjú bindi, og munu tvö eftir, Sögur þessar hafa náð mikilli hylli á Norðurlöndum. Segja þær sögu eft'r sögu hið helzta úr sögu Svfa og Finna um fulla hálfa aðra öld, og eru snildarlega samdar og sagðar, en eðlilegt er, að þær eigi bezt við þjóðir þær er mest koma við söguna: Svía, Finna og Dani. Oss standa þær að ýmsu fjær, sem von er til. Pýðingin er fjörug og spretthörð, en stundum nokkuð laus, og er eigi örgrant um, að hún beri sumstaðar meiri blæ þýðar- ans en höfundarins. Sumstaðar er og setninga- skipun með meira útlenzku-blæ en skyldi. Lak- ast er að frágangur á prentun og prófarkalestri

x

Nýjar kvöldvökur

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Nýjar kvöldvökur
https://timarit.is/publication/511

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.