Morgunblaðið - 11.03.2011, Page 31

Morgunblaðið - 11.03.2011, Page 31
MINNINGAR 31 MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 11. MARS 2011 V i n n i n g u r Kr. 7.000 Kr. 14.000 (tvöfaldur) 8 6 1 2 3 8 5 2 4 6 9 7 3 8 4 9 2 4 4 6 7 4 5 4 5 1 6 6 3 8 8 3 7 4 6 1 7 1 2 6 1 2 4 9 2 2 5 0 8 0 3 8 7 1 0 4 5 0 5 3 5 5 3 6 3 6 4 3 5 1 7 5 2 3 5 4 9 1 1 3 4 8 1 2 5 9 0 7 3 8 9 6 2 4 5 0 9 3 5 5 4 9 1 6 4 4 4 2 7 5 2 9 5 9 3 8 1 3 4 8 8 2 6 1 1 6 3 8 9 8 9 4 5 6 0 7 5 5 6 5 4 6 4 9 9 3 7 5 3 2 6 1 6 2 5 1 3 5 9 9 2 6 8 4 6 3 9 0 0 2 4 5 6 1 0 5 5 9 8 7 6 5 5 7 3 7 5 4 0 4 1 8 9 2 1 3 8 6 3 2 7 5 9 2 3 9 0 8 5 4 6 2 1 5 5 6 6 0 2 6 5 6 6 6 7 5 4 5 5 2 0 6 1 1 3 8 9 7 2 8 9 3 4 3 9 4 8 1 4 6 4 2 2 5 6 6 9 0 6 5 8 2 1 7 5 4 7 2 2 0 7 9 1 3 9 2 8 2 9 3 3 4 3 9 5 7 9 4 7 0 7 3 5 7 0 9 3 6 6 2 2 7 7 5 7 8 7 2 1 0 2 1 5 0 7 7 2 9 4 6 5 3 9 6 3 7 4 7 1 1 6 5 7 4 4 0 6 6 3 3 1 7 6 2 5 9 2 1 0 6 1 5 1 2 6 2 9 6 2 2 3 9 6 6 7 4 7 6 6 3 5 7 4 5 9 6 6 7 5 3 7 6 7 1 2 2 3 4 2 1 5 4 3 6 3 0 6 1 2 3 9 7 9 5 4 8 4 8 9 5 7 5 4 7 6 6 8 3 1 7 6 8 1 0 2 5 6 6 1 5 5 8 0 3 0 7 2 4 4 0 2 0 8 4 8 5 9 4 5 7 9 7 8 6 7 0 4 0 7 7 0 0 3 2 9 1 7 1 6 3 0 6 3 0 8 1 6 4 0 3 8 5 4 9 1 4 6 5 7 9 8 3 6 7 2 2 7 7 7 1 9 6 3 6 1 5 1 6 5 9 2 3 1 1 6 4 4 0 3 9 5 4 9 4 6 7 5 8 0 0 9 6 8 3 3 1 7 7 4 3 7 4 3 7 9 1 7 5 8 4 3 1 3 6 5 4 0 4 4 7 4 9 6 5 3 5 8 3 0 6 6 8 4 3 2 7 7 4 6 0 4 8 4 7 1 8 3 0 8 3 2 0 1 1 4 0 7 8 9 4 9 6 6 8 5 8 3 8 2 6 9 0 7 0 7 7 7 4 5 5 0 9 7 1 8 7 8 4 3 2 1 9 5 4 1 3 0 8 4 9 8 5 9 5 8 4 0 3 6 9 1 3 1 7 7 8 0 7 5 5 2 6 1 8 9 8 0 3 2 5 7 4 4 1 4 1 6 5 0 1 7 4 5 8 5 7 2 6 9 4 4 6 7 8 0 7 7 5 7 6 3 1 9 3 3 3 3 2 7 4 6 4 1 4 7 7 5 0 2 8 8 5 9 4 6 2 6 9 7 1 1 7 8 1 1 3 6 1 4 9 2 0 2 0 5 3 3 4 7 1 4 1 4 9 5 5 0 4 8 1 5 9 7 4 3 6 9 8 9 0 7 8 3 8 3 6 9 8 5 2 0 4 1 2 3 3 6 8 7 4 1 5 8 5 5 0 5 0 0 6 0 1 3 4 7 0 1 8 0 7 8 4 8 1 7 4 8 8 2 0 6 9 4 3 4 6 1 1 4 1 6 5 5 5 1 0 8 5 6 0 5 4 7 7 0 1 9 4 7 9 2 0 1 7 7 4 6 2 0 8 5 5 3 4 7 7 7 4 1 7 7 5 5 1 9 3 9 6 0 7 4 2 7 0 6 8 2 7 9 2 9 2 8 5 1 9 2 1 2 0 3 3 4 9 7 0 4 2 7 1 7 5 2 0 1 1 6 0 7 9 0 7 0 9 9 1 7 9 3 7 8 8 5 4 8 2 1 5 7 1 3 5 2 7 4 4 2 8 8 4 5 2 5 9 4 6 0 7 9 4 7 1 6 1 4 7 9 5 7 0 9 0 5 4 2 1 6 4 6 3 5 5 5 9 4 2 9 5 4 5 2 8 7 2 6 1 1 0 8 7 1 8 0 4 7 9 6 9 2 1 0 2 8 8 2 2 3 6 4 3 5 6 4 3 4 3 0 4 4 5 2 8 8 0 6 1 5 0 2 7 2 0 0 3 1 0 2 9 2 2 2 3 6 5 3 6 1 2 1 4 3 0 7 8 5 3 1 3 7 6 1 8 5 0 7 2 4 5 0 1 0 8 3 7 2 2 6 2 1 3 6 2 4 3 4 3 2 5 4 5 3 4 7 6 6 2 3 1 9 7 2 6 2 4 1 1 2 3 5 2 3 2 5 1 3 8 1 1 2 4 3 4 6 0 5 4 0 2 7 6 2 4 3 2 7 3 5 7 0 1 1 3 1 0 2 3 3 2 8 3 8 2 7 0 4 3 8 7 8 5 4 3 5 6 6 2 5 5 9 7 3 6 2 9 1 2 1 7 1 2 3 5 1 0 3 8 4 3 5 4 4 6 6 8 5 4 3 5 7 6 2 8 1 0 7 3 9 2 4 Næstu útdrættir fara fram 17. mars, 24. mars & 31. mars 2011 Heimasíða á Interneti: www.das.is V i n n i n g a s k r á 45. útdráttur 10. mars 2011 A ð a l v i n n i n g u r Kr. 3.000.000 kr. 6.000.000 (tvöfaldur) 5 4 5 0 1 V i n n i n g u r Kr. 100.000 Kr. 200.000 (tvöfaldur) 1 7 1 0 2 5 9 1 8 8 8 0 7 0 7 9 7 V i n n i n g u r Kr. 50.000 Kr. 100.000 (tvöfaldur) 5457 21013 32985 45539 62409 64070 18768 24752 42610 57173 63996 64696 V i n n i n g u r Kr. 15.000 Kr. 30.000 (tvöfaldur) 1 7 2 1 3 5 4 9 2 1 7 7 6 3 4 2 0 3 4 1 4 6 0 5 5 0 6 9 6 4 1 0 6 7 1 3 9 0 6 2 0 1 4 3 0 5 2 2 2 6 6 3 4 4 7 8 4 2 1 1 8 5 5 3 1 3 6 5 1 1 3 7 1 8 1 2 3 1 4 0 1 4 5 9 6 2 2 4 4 1 3 5 9 1 9 4 4 1 9 4 5 6 9 3 6 6 6 5 3 9 7 2 1 7 2 3 5 4 4 1 4 9 7 5 2 3 7 1 9 3 6 1 3 9 4 5 0 7 7 5 8 4 6 2 6 6 5 6 9 7 3 7 3 2 4 1 1 2 1 5 0 3 0 2 4 1 8 1 3 6 8 4 8 4 5 9 0 7 5 8 7 5 9 6 7 2 9 7 7 4 3 7 2 6 7 4 2 1 5 7 3 7 2 6 5 9 3 3 7 0 5 5 4 8 4 8 8 6 0 5 5 0 7 0 5 4 0 7 4 6 0 2 1 1 1 9 0 1 6 8 5 8 2 8 2 7 2 3 7 7 2 9 4 8 4 9 6 6 2 2 8 5 7 0 6 0 8 7 4 9 9 8 1 2 1 3 0 1 7 9 6 5 2 8 4 1 6 3 8 0 4 2 5 2 3 0 4 6 2 7 8 9 7 0 9 4 5 7 6 0 1 9 1 2 3 1 4 1 8 6 3 9 3 2 7 1 8 3 9 7 3 9 5 2 4 3 5 6 3 0 4 0 7 1 1 0 4 7 6 1 8 5 1 2 7 7 4 2 0 2 9 9 3 2 7 8 5 4 0 8 9 5 5 4 9 9 0 6 3 5 2 0 7 1 1 7 3 7 9 3 0 1 texta. Ég var aldrei nemandi Ro- berts en sótti þó tíma hjá honum einn vetrarpart fyrir mörgum ár- um. Mér er minnisstætt hversu fallega hann lauk upp textunum fyrir nemendum sínum með snjallri túlkun sinni. Það sama tel ég að hafi einkennt skrif hans um bókmenntir. Þetta kom einnig fram í tónlistaráhuga hans. Hann lék vel á píanó og hafði á yngri ár- um sungið í kór. Hann var árum saman fastagestur á tónleikum Sinfóníuhljómsveitarinnar og virkur þátttakandi í íslensku lista- og menningarlífi. Hann var traustur vinur, góður drengur og snjall fræðimaður. Hans verður sárt saknað. Fjölskyldu hans votta ég innilega samúð mína. Margrét Eggertsdóttir. Robert Cook hafði eytt mest- allri starfsævinni í New Orleans þegar hann kom til Íslands og varð prófessor í enskum bók- menntum við Háskóla Íslands fyrir 20 árum. Það var ekki síst áhugi hans á íslenskum miðalda- bókmenntum sem dró hann til Ís- lands og hér bjó hann síðan, í göngufæri við Háskóla Íslands. Við Bob kynntumst á 3. hæð Árnagarðs. Þar var skrifstofa hans þá, einstaklega vistleg og hlýleg og yfir henni lítill skrif- stofubragur. Hún var glæsileg en samt óhátíðleg, eins og Bob sjálf- ur. Viku áður en ég flutti úr mínu eigin herbergi ákvað Bob skyndi- lega að kynnast mér og kom oft á dag í heimsókn yfir ganginn. Síð- an vorum við góðir vinir. Varð sá vinskapur mér mjög til fram- dráttar því að Bob var óeigin- gjarn og haldgóður í hverri raun. Hann las margan textann á ensku yfir fyrir mig og borgun varð aldrei á hann komið. Mér og mörgum öðrum reyndist hann sannur höfðingi en gerði þó jafn- an lítið úr eigin hjálp. Sem yfirlesari var Bob harður húsbóndi. Ef reynt var að breiða yfir innihaldslitlar hugsanir með glæstu orðalagi átti hann það til að þýða allt yfir á einfaldara mál og þannig kenndi hann skýra lexíu: ef hugsunin er ekki áhuga- verð með einföldum orðum, þá er hún ekki heldur áhugaverð þótt málskrúð sé meira. Sjálfur skrif- aði hann skýrt og oft var honum hælt fyrir að vera „lucid“. Gerði hann þá gys að því og sagði um sjálfan sig: þessi karl hefur ekki margt fram að færa en að minnsta kosti er það „lucid“. Slík írónía var Bob eðlislæg. Bob mun sjálfsagt kunnastur flestum sem þýðandi Njálu og hefur Njála hans nú farið sigurför um heiminn. Hann hafði skýra stefnu í þýðingarmálum sem féll ekki öllum í geð en Bob var alveg sama um það. Teldi hann eitthvað vera rétt, þá var það rétt, hvort sem það var vinsælt eða ekki. Bob var réttsýnn og skoraðist aldrei undan að segja það sem óþægi- legt var. Skrum og sjálfhælni voru eitur í beinum Bobs og sjálf- sagt hefur það haldið mörgum vinum hans og kunningjum frá hégómaskap að vita af möppu einni (svokallaðri „fun-and-freak- file“) í Árnagarði sem geymdi mörg ljósrit þar sem fordild sumra kollega hans var rækilega skjalfest. Í stað þess að láta oflát- ungsháttinn einfaldlega fara í taugarnar á sér breytti hann hon- um í sitt eigið listaverk. Bob var glaðbeittur og elsku- legur og jafnan þægilegt að vera í návist hans. Það var mikil og góð reynsla að vera nálægt Bob og helstu vinum hans þegar skeytin gengu á milli og hver einasta setn- ing var fyndnari þeirri fyrri. Þá eru ekki síður eftirminnileg tölvu- skeytin frá honum, t.d. þegar hann skýrði fyrir mér bandarísk stjórnmál í kringum forsetakosn- ingarnar árið 2000. Þó að hann væri aldrei kennari minn þá var hann það samt. Sumu fólki á maður stærri skuld að gjalda en svo að auðveld- lega verði komið orðum að. Sjálf- ur lauk Bob eitt sinn grein um annan mann með þeim orðum að sá hefði verið lítillátur, hjálpsam- ur, óeigingjarn, elskulegur. Ég finn ekki betri orð til að lýsa hon- um sjálfum. Ármann Jakobsson.  Fleiri minningargreinar um Robert Geiger Cook bíða birtingar og munu birtast í blaðinu næstu daga. eigum ekkert nema góðar minn- ingar um stjúpföður okkar. Hvíl í friði, elsku Eissi. Þínir stjúpsynir, Steingrímur og Bergþór. Elsku afi minn kvaddi þennan heim eftir stutta sjúkdómslegu. Hann kvaddi sáttur við guð og menn og hlakkaði eflaust til þess að hitta ömmu sem dó fyrir 9 ár- um. Það er samt svo erfitt að kveðja hinstu kveðju þó hvíldin hafi verið kærkomin. Afi og amma voru mér ákaf- lega góð, það var gott að koma til þeirra að skóladegi loknum í Birkihlíðina í gott bakkelsi eða dýrindis kvöldmat. Afi og amma hvöttu mig ávallt til dáða og voru svo stolt af mér, alveg sama hvað ég tók mér fyrir hendur. Þau samglöddust mér innilega þegar vel gekk og jafnframt var gott að leita til þeirra þegar manni brást kjarkur eða þor og brást þá ekki að faðmur þeirra stóð opinn og þau voru óspör á hvatningarorðin svo manni leið vel á eftir. Eftir að amma dó bjó afi einn í Birkihlíðinni en flutti síðan á Hrafnistu í Hafnarfirði þar sem hann naut góðrar umönnunar. Hann var mikill einfari en tók þó alltaf svo hlýlega á móti mér þeg- ar ég leit til hans. Það verður skrýtið að hitta hann ekki viku- lega í náinni framtíð en ég er sannfærð um að afi kíki á mig vikulega ásamt ömmu og styðji mig í því sem ég tek mér fyrir hendur. Elsku besti afi í öllum heim- inum, það er komið að kveðju- stund, ég kveð þig eins og þú kvaddir mig ávallt: „Bless, elskan mín.“ Eyrún. Binna og Eiríkur voru nöfn sem voru samofin bernsku okkar og æskuheimilum á Mosfelli í Mosfellssveit og Hlíðarvegi í Kópavogi. Nöfnin mynduðu órjúf- anleg heild því þau Binna og Ei- ríkur voru einstaklega samrýmd. Árið 1957 gaf Bjarni faðir okk- ar þau saman í hjónaband í gamla íbúðarhúsinu á Mosfelli. Þá kom Eiríkur stoltur með giftingar- hringana í rauðri, hjartalaga öskju og séra Bjarni sagði við bróður sinn: komdu nú með hjart- að þitt! Og ekki stóð á viðbrögð- unum: Eiríkur lagði flauelsmjúka öskjuna á borðið og dró hring á fingur sinnar heittelskuðu brúðar. Búskaparár Eiríks og Binnu skiptust milli Hafnarfjarðar og Suðureyrar við Súgandafjörð. Ei- ríkur fékkst við ýmis störf, bæði á sjó og landi, og þótti hörkudugleg- ur til allra verka. Hann var hæg- látur og nægjusamur maður sem lagði aldrei illt orð til nokkurs manns en hafði lúmskt skopskyn sem aðrir fengu að njóta á góðri stund. Það var Eiríki mikill missir þegar Binna lést fyrir tæpum tíu árum. Eftir það hélt hann einn heimili um skeið en seinustu árin dvaldi hann á Hrafnistu í Hafn- arfirði og var orðinn mjög las- burða síðustu misserin. Dóttir, stjúpsynir og dótturdóttir hans voru iðin við að heimsækja hann þar og þá var nú oft glatt á hjalla. Að leiðarlokum viljum við þakka fyrir liðnar stundir. Við eigum ekkert nema góðar minn- ingar um Eirík frænda okkar. Öll- um aðstandendum vottum við samúð okkar. Hvíl í friði, kæri Ei- ríkur. Bjarki Bjarnason, Sif Bjarnadóttir, Ýr Þórðardóttir. ✝ Guðfinna Ósk-arsdóttir fædd- ist í Reykjavík 6. mars 1938. Hún lést á Heilbrigð- isstofnun Suð- urnesja hinn 2.mars síðastliðinn. Foreldrar Guð- finnu voru hjónin Óskar Sigurðsson, verkstjóri í Ísbirn- inum, f. í Reykjavík 1907, d. 2003, og María Friðfinns- dóttir, húsmóðir, f. í Galtalæk 1900, d. 1973. Systkini Guðfinnu eru: Guð- björg, f. 1930, d. 1994, Bragi, f. 1935 og Sigurður, f. 1941. Hinn 15. júní 1957 kvæntist Guðfinna eftirlif- andi eiginmanni sínum Guðmundi Óskari Ívarssyni, f. í Görðum í Grindavík 14.mars 1930. For- eldrar hans voru Ívar Magnússon, f. í Vallarhúsum í Grindavík 1892, d. 1962, og Guðný Stefánsdóttir, f. á Grund í Stöðvarfirði 1896, d. 1993. Börn Guðfinnu og Guð- mundar eru: 1) Magnús Guð- mundsson, f. 1958, kvæntur Pétur, Þorvaldur, Sveinbjörn, Bára og 4 barnabörn. Guðfinna ólst upp í vest- urbænum þar sem hún lauk hefð- bundinni skólagöngu. Ung að ár- um fór Guðfinna í ferðalag til útlanda þar sem örlög hennar réðust er þau Guðmundur kynnt- ust. Leið hennar lá þá til Grinda- víkur þar sem þau hófu búskap. Guðfinna sá af alúð um heimili og uppeldi barna þeirra. Þó að- alstarf hennar hafi verið að sjá um heimilið var hún til margra ára umboðsmaður happdrættis SÍBS, vann ýmis fiskvinnslustörf og um nokkurra ára skeið í mötu- neyti dvalarheimilis aldraðra í Víðihlíð. Guðfinna var ein- staklega smekkleg og hafði auga fyrir fallegum hlutum og bar heimili þeirra því glöggt vitni. Hún hélt alla tíð vel utan um fólk- ið sitt og tók öllum opnum örm- um. Hún hafði yndi af ferðalög- um, bæði innanlands og utan og naut þess best að vera í faðmi fjöl- skyldu og vina. Útför Guðfinnu fer fram frá Grindavíkurkirkju í dag, 11. mars 2011, og hefst athöfnin kl. 14. Huldu Halldórs- dóttir. Börn þeirra eru: Arna, Hrefna, Guðfinna og 2 barnabörn. 2) Mar- geir Óskar, f. 1960, kvæntur Marisu S. Sicat. Börn þeirra eru: Dína María og Stefanía Ósk. Börn Marisu frá fyrra hjónabandi eru: Ma- rylinn, Laura og eitt barnabarn. 3) María, f. 1964, gift Unnari Ragnarssyni. Börn þeirra eru: Guðmundur Óskar, Her- mann Ragnar og Una María. 4) Guðný, f. 1967, gift Hersi Sig- urgeirssyni. Börn þeirra eru: Ses- ar og Katrín. Guðmundur á tvo syni frá fyrra hjónabandi: 1) Ágúst Karl, f. 1953, d. 1997, kona hans var Þórdís Gunnarsdóttir. Barn þeirra er: Kristín. Barn hans frá fyrra hjónabandi er: Bára og eitt barnabarn. Fóst- urdóttir hans er: Jenný Lovísa og eitt barnabarn. Guðfinna gekk Karli í móðurstað. 2) Bragi, f. 1955, kvæntur Valgerði Þor- valdsdóttur. Börn þeirra eru: Hún mamma mín er höll sem aldrei hrynur í hennar skjóli ávallt dafna ég. Hún mamma er minn blíði, besti vinur og brosið hennar fegrar lífsins veg. Hún hefur fylgt mér bæði úti og inni, hún er sú besta sál sem ég hef kynnst því lítið, fallegt bros frá mömmu minni er mesti dýrgripur sem hérna finnst. (Kristján Hreinsson.) Þín María. Amma, elsku amma. Nú er baráttu þinni lokið. Það eru forréttindi að hafa átt samleið með þér. Fyrir utan að hafa verið okkur yndisleg amma, þá varst þú sönn vinkona og ein af okkur stelpunum. Minningarnar geym- um við í hjartanu, óteljandi minn- ingar. Öll ferðalögin, innanlands sem utan, samverustundirnar á Blómsturvöllunum og í Efsta- hrauninu, að ógleymdum öllum bæjarferðunum. Það var ekki al- mennileg bæjarferð nema þú vær- ir með okkur mæðgum í för. Þú varst svo tilbúin í allt. Þú ert okk- ur fyrirmynd í einu og öllu, elsku amma. Þú trúðir því að allt væri bjart og fallegt sem tæki á móti þér. Því trúum við líka. Þú heldur áfram að fylgjast með okkur en lætur lítið fyrir þér fara eins og þér var einni lagið. Þú læðist inn til okkar án þess að við verðum þín varar. Þínar að eilífu, Guðfinna, Hrefna og Arna. Kveðja. Ég sendi þér kæra kveðju nú komin er lífsins nótt, þig umvefji blessun og bænir ég bið að þú sofir rótt. Þó svíði sorg mitt hjarta þá sælt er að vita af því, þú laus ert úr veikinda viðjum þín veröld er björt á ný. Ég þakka þau ár sem ég átti þá auðnu að hafa þig hér, og það er svo margs að minnast svo margt sem um hug minn fer, þó þú sért horfinn úr heimi ég hitti þig ekki um hríð, þín minning er ljós sem lifir og lýsir um ókomna tíð. (Þórunn Sigurðardóttir.) Margeir, Marisa og dætur. Kæra mágkona, komið er að kveðjustund sem varð svo miklu fyrr en við hefðum vonað því við ætluðum og áttum eftir að gera svo margt skemmtilegt saman á efri árunum. En eigi má sköpun renna. Síðasta ár hefur verið þér ein- staklega erfitt eftir að sjúkdóm- urinn tók sig upp að nýju eftir tæp tvö ár. En þinn elskulegi maður, hann Guðmundur, hefur staðið sem klettur þér við hlið og eins þær Hulda og María sem hafa ver- ið ykkur svo hjálplegar. Við Diddi söknum þín mikið en þökkum fyr- ir allar góðu yndislegu samveru- stundirnar í ferðum um landið með börnum okkar þegar þau voru ung og síðar með ykkur Gumma í ferðum hér heima og er- lendis. Ferðin okkar þegar við keyrðum niður Evrópu til Maríu og Oliviers verður okkur ævinlega ógleymanleg og einnig ferðir okk- ar seinustu 15 árin í veiði og til berja í Skálmardalinn með okkar góða hópi. Allir biðu ávallt spennt- ir eftir þessari ferð þar sem svo ótal margt broslegt kom upp á, eins og t.d. þegar konurnar voru týndar eða þegar bíll læstist með lyklum innanborðs og svo blessað netið svo fátt eitt sé nefnt. Yndislegar minningar eigum við líka frá þorrablótunum okkar sem alltaf voru svo skemmtileg. Stórt skarð er nú orðið í okkar góða hópi en þannig er lífið, maður verður að njóta meðan tími gefst. Elsku Ninný mín, ég þakka fyr- ir að hafa átt þig fyrir mágkonu. Megi góður guð styrkja Gumma og alla þína yndislegu fjölskyldu á þessum erfiðu tímamótum. Þín mágkona, Sigurbjörg (Sibba). Þú áttir þrek og hafðir verk að vinna og varst þér sjálfri hlífðarlaus og hörð. Þú vaktir yfir velferð barna þinna, þú vildir rækta þeirra ættarjörð. Frá æsku varstu gædd þeim góða anda, sem gefur þjóðum ást til sinna landa, og eykur þeirra afl og trú, en það er eðli mjúkra móðurhanda að miðla gjöfum eins og þú. (Davíð Stefánsson) Þessar ljóðlínur skáldsins frá Fagraskógi lýsa svo vel henni Ninný vinkonu okkar sem við kveðjum í dag. Kynni okkar hafa varað í 48 ár og einkennst af sannri vináttu og væntumþykju alla tíð. Þær eru margar skemmti- legu samverustundirnar sem við áttum, bæði hér heima og erlend- is, sem nú eru okkur dýrmætar minningar sem í söknuðinum ylja og þannig lifir þú, kæra vinkona, áfram með okkur. Ekki er hægt að minnast þín án þess að nefna hann Gumma, en saman höfðuð þið verið í rúm 50 ár og alltaf jafn hamingjusöm. Þið áttuð stóra fjöl- skyldu og hélduð vel utan um hana. Síðustu mánuðir eru búnir að vera þér og fjölskyldunni erf- iðir. Þar sýndir þú mikinn dugnað og æðruleysi og alltaf varstu svo þakklát fyrir þá aðstoð og að- hlynningu sem þér var veitt. Þú tókst á við vágestinn af miklum baráttuvilja og hann náði aldrei að svipta þig reisninni og öllu því góða sem þig prýddi. Það er erfitt að kveðja, en í huga og hjarta er þakklæti fyrir allt sem þú varst. Þakklæti fyrir allar góðu stund- irnar sem við áttum saman. Farðu í friði, kæra vinkona. Elsku Gummi, Magnús, Mar- geir, María, Guðný, Bragi og fjöl- skyldur, ykkar missir er mikill, megi Guð styrkja ykkur og hugga. Þótt um tíma dragi fyrir sólu og húmið hvíli yfir mun birta upp um síðir. Birna og Daníel. Guðfinna Óskarsdóttir HINSTA KVEÐJA Elsku Ninný. Í dag er hjarta mitt brostið af sorg og sökn- uði. En jafnframt fullt af kærleik og gleði yfir að hafa fengið að kynnast þér og hafa þig í lífi mínu. Takk fyrir allt. Ég elska þig. Þín vinkona og tengdadóttir, Hulda.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.