Fréttablaðið - 30.03.2015, Síða 24
Páskakrimmi MÁNUDAGUR 30. MARS 20152
Útgefandi: 365 miðlar ehf., Skaftahlíð 24, s. 512 5000
Umsjónarmaður auglýsinga: Jónatan Atli Sveinsson, jonatan@365.is, s. 512-5446 Ábyrgð-
armaður: Svanur Valgeirsson.
Páskakrimmahefðin er rakin til Noregs en hún hefur þó verið að búa um sig annars
staðar á Norðurlöndum líka. Í Nor-
egi er hún rakin aftur til páskanna
árið 1923 en þá kom glæpasagan
Bergenstoget plyndret i natt eftir
þá Nordahl Grieg og Nils Lie út.
Hún fjallaði um lest sem var rænt á
Bergensbanan. Ránið átti sér stað
um páska. Bókaforlagið Gylden-
dal auglýsti bókina með áberandi
hætti á páskadag og varð hún
fljótt metsölubók. Eftir það hefur
Norðmönnum þótt tilheyra að lesa
glæpasögur um páska.
Rithöfundar og bókaútgef-
endur í Noregi hafa lagst á eitt og
kemur fjöldinn allur af glæpa-
sögum út fyrir páska. Hin síðari
ár hafa bókaútgefendur víðar á
Norðurlöndum tekið hefðina upp
og hefur sala glæpasagna í kring-
um páska aukist jafnt og þétt.
Það þykir enda tilvalið að hvetja
til lestrar um páskana enda eru
þeir alla jafna róleg hátíð. Fríið
er nokkuð langt og margir fara í
sumarbústað. Tími til lestrar er
því jafnan meiri en aðra daga.
Margir tengja páskareyfarahefð-
ina líka við krossfestingu Krists á
föstudaginn langa en sá atburður
var auðvitað blóðugt drama. Í Nor-
egi eru menn þó ekki á eitt sáttir
um hvort hefðin tengist því.
Hvað sem því líður er hefðin þar
í landi rótgróin og hefur verið út-
færð enn frekar. Þar er til dæmis
boðið upp á ríkulegt úrval saka-
málaþátta og glæpamynda á fjöl-
mörgum sjónvarpsstöðvum alla
páskana. Þá birta dagblöðin glæpa-
smásögur þar sem lesendur eiga að
giska á hver sé morðinginn. Meira
að segja mjólkurframleið-
endur prenta glæpasög-
ur á fernurnar svo fólk
hafi nú örugglega
skuggalegt lesefni
með morgun-
kaffinu.
Vaxandi hefð fyrir
páskakrimmum
Páskakrimmar eiga sér langa sögu í Noregi en hafa verið að ryðja sér til rúms
annars staðar á Norðurlöndum hin síðustu ár. Í Noregi er hefðin rakin aftur til
ársins 1923 en þar í landi eru glæpasögur meira að segja prentaðar á
mjólkur fernur um þetta leyti árs. Eins eru birtar glæpasmásögur í dagblöðum.
Það er tilvalið að nota páskafríið til að sökkva sér ofan í spennandi krimma. NORDICPHOTOS/GETTY
Eins og margir vita
hefur J.K. Rowling,
höfundur Harry Pott-
er-bókanna, skrifað
bækur undir dulnefn-
inu Robert Gal braith.
Þegar upp komst um
höfundinn spurðu
margir sig hvers vegna
hún skrifaði undir dul-
nefni og sköpuðust
miklar umræður um
það í bókmenntaheim-
inum af hverju rithöf-
undar noti yfirhöfuð
dulnöfn.
Rowling er langt í frá
sú eina sem notað hefur
dulnefni en til dæmis
hafa þau Stephen King
(du l nef n i: R icha rd
Bachman), Eric Arthur
Blair (dulnefni: George
Orwell), Agatha Christie (dulnefni: Mary Westmacott) og C.S. Lewis
(dulnefni: N.W. Clerk) öll notað önnur nöfn en sín eigin á einhverjar
bóka sinna. Nokkrar ástæður geta verið fyrir því að höfundar kjósa
að gera þetta. Sumir nota önnur nöfn þegar þeir gefa út bækur af
annarri tegund en þeir eru þekktir fyrir. Þannig halda þeir mögu-
legum lesendahópi og aðdáendum sínum aðskildum. Önnur ástæða
er þegar höfundar skrifa fyrir annan lesendahóp en þeir gera venju-
lega. Einnig gætu þeir gert það til þess að losna við ákveðna pressu
eins og ástæðan var í tilfelli Rowling.
Skrifað undir dulnefni
J. K. Rowling er ein þeirra sem notað hefur dulnefni
til að gefa út bækur sínar. NORDIC PHOTO/GETTY
Bók sem
hefur slegið
í gegn um
allan heim!
www.bjortutgafa.is
Á hverjum morgni bíður Melanie í klefanum sínum
eftir að komast í tíma. Það skemmtilegasta sem hún veit
er að læra um heiminn fyrir utan skólastofuna.
Melanie er sérstök stúlka sem býr yfir óvanalegum
hæfileikum. Guðirnir voru örlátir daginn sem henni
var úthlutað náðargjöfunum.
„Einlæg, vægðarlaus og átakanlega mannleg
… jafnfersk og hún er hræðileg. Perla.“ -Josh Whedon
„Frumleg, æsispennandi og mögnuð.“ - The Guardian
„Meistaraverk“ - The Sun
2
9
-0
3
-2
0
1
5
2
2
:2
7
F
B
0
6
4
s
_
P
0
4
1
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
6
4
s
_
P
0
4
0
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
6
4
s
_
P
0
2
4
K
.p
1
.p
d
f
F
B
0
6
4
s
_
P
0
2
5
K
.p
1
.p
d
f
A
u
to
m
a
ti
o
n
P
la
te
r
e
m
a
k
e
:
1
4
5
0
-7
F
C
0
1
4
5
0
-7
E
8
4
1
4
5
0
-7
D
4
8
1
4
5
0
-7
C
0
C
2
8
0
X
4
0
0
8
B
F
B
0
6
4
s
C
M
Y
K