Morgunblaðið - 26.07.2016, Side 23

Morgunblaðið - 26.07.2016, Side 23
MINNINGAR 23 MORGUNBLAÐIÐ ÞRIÐJUDAGUR 26. JÚLÍ 2016 ✝ Jón Guðmunds-son fæddist 27. apríl 1944 í Stykk- ishólmi. Hann varð bráðkvaddur 18. júlí 2016. Foreldrar hans voru Guðmundur Pálsson, f. 27.12. 1908, bóndi og verkamaður, fædd- ur í Stykkishólmi en ólst upp í Hösk- uldsey, d. 4.2. 1999, og Anna Herdís Jónsdóttir, f. 3.7. 1910, ljósmóðir fædd á Hvolsseli í Dalasýslu, d. 12.6. 1996. Jón var elstur systkina sem komust til fullorðinsára en fjögur dóu í frumbernsku. Hin eru: Klara, f. 13.4. 1947, Páll Arnar, f. 3.8. 1950, d. 18.6. 2002 og Sigríður Ólöf, f. 22.4. 1957. Jón giftist Ölmu Garð- Rún (látin). 3) Ósk, f. 4.4. 1969, gift Torfa Einarssyni og eiga þau fjögur börn: Ölmu Dögg, Erlu Dís, Einar Emil og Arnór Ara. 4) Guðmundur Þór, f. 29.10. 1976, og á hann þrjú börn: Kristófer Alex, Þorgerði Ölmu og Katrínu Ósk. Langafa- börnin er níu. Jón fæddist í Stykkishólmi en ólst upp á Barðastöðum á Snæfellsnesi til 14 ára aldurs, þá flutti fjölskyldan í Hvera- gerði. Jón lærði í Landsmiðj- unni plötu- og ketilsmíði og vann í Reykjavík við ýmis störf þar til hann fluttist á Akranes með fjölskyldu sinni árið 1974. Jón vann hjá Þorgeiri og Ellert um tíma en svo tók sjómennsk- an við í nokkur ár. Því næst vann hann á vélaverkstæði HB & CO. Jón lauk starfsferli sín- um hjá GT-tækni á Grundar- tanga. Útför Jóns fer fram frá Akraneskirkju í dag, 26. júlí 2016, og hefst athöfnin kl. 13. arsdóttur frá Hrís- ey 24. júlí 1965, foreldrar hennar voru Garðar Sig- urpálsson, f. 2.6. 1921 í Flatey á Skjálfanda, d. 19.1. 2012, og Ósk Halls- dóttir frá Stein- dyrum á Látra- strönd, f. 19.6. 1923, d. 16.1. 2008. Jón og Alma eign- uðust fjögur börn: 1) Garðar, f. 21.1. 1966, hans kona var Ólína Ingibjörg Gunnarsdóttir og eiga þau fjögur börn: Jón Gunnar, Hafþór Inga, Lilju Bjarklind og Stefán Kaprasíus. 2) Herdís, f. 4.4. 1969, hennar maður er Sigurgeir R. Sigurðs- son og eignuðust þau fjögur börn: Önnu Ósk ,Thelmu Hrund (látin), Daníel Aron og Thelmu Oft er sagt að „þú veist ekki hvað átt hefur fyrr en misst hef- ur“, við systkinin erum að kynn- ast því þessa dagana. Pabbi var ætíð boðinn og bú- inn að leggja okkur lið og skipti þá ekki máli í hverju það fólst, hann var einfaldlega alltaf til staðar þegar á þurfti að halda. Pabbi var jafnvígur á alla skapaða hluti, hvort sem voru bílaviðgerðir, smíðar, rafmagn eða húsaviðgerðir og nutum við þess alla tíð. Þegar við sitjum hér og rifjum upp liðna tíma, koma margar minningar frá æskunni sem ylja á þessum erfiðu tímum, ferðalög um landið og að sjálfsögðu okkar árlegu ferðir til Hríseyjar sem eru okkur ákaflega minnisstæð- ar. Pabbi var hafsjór af fróðleik um staðhætti og sagði gjarnan sögur úr fortíðinni sem tengdust þessum stöðum. Elsku pabbi, þakklæti okkar er mikið og söknuðurinn í sam- ræmi við það, erfitt verður að njóta ekki nærveru þinnar og góðra ráða sem aldrei vantaði hjá þér. Það var erfitt þegar fréttin kom um að þú værir farinn frá okkur og við gátum ekki kvatt þig í síðasta sinn, en enginn ræð- ur sínum næturstað. Elsku pabbi, þú varst klettur- inn í lífi okkar, virðingin og ástin sem þú sýndir mömmu, börnun- um, barnabörnum og langafa- börnum mun lifa með okkur. Til pabba: Allt mitt líf hef ég getað treyst á hann, hann var til staðar. Allt mitt líf hef ég getað leitað til hans, hann tók mér alltaf vel. Allt mitt líf hef ég getað sótt í skjól hans, hann verndaði mig. Allt mitt líf hef ég getað spurt hann, hann hafði svör. Allt mitt líf hef ég getað stuðst við hann og ég stend uppi. Ég er þakklátur fyrir hann … hann er pabbi minn. Við elskum þig, pabbi. Einhvers staðar, einhvern tímann aftur … Garðar, Herdís, Ósk og Guðmundur Þór. Kæri tengdapabbi. Ekki hvarflaði að mér sunnu- dagskvöldið 17. júlí, þegar þú komst í heimsókn til okkar Her- dísar og við áttum gott spjall saman, að það yrði okkar síðasta spjall. Ég fékk símtal kl. 16 á mánudaginn um að þú hefðir orð- ið bráðkvaddur, það var sem tím- inn stöðvaðist um stund. Hér sit ég og reyni að hripa niður örfáar línur um þig, varla eru til nógu sterk orð til að lýsa þér; kær- leikur, góðmennska og einstök hjálpsemi einkenndi þig. Ég hef verið þeirrar gæfu að- njótandi að fá að hafa þekkt þig meginhluta af mínu lífi, enda kynntist ég Herdísi dóttur ykkar Ölmu mjög ungri og fórum við fljótlega að búa saman. Þú hjálp- aðir okkur af heilum hug með húsbyggingu og viðhald á bílum og bátnum. Þú stóðst við hlið okkar eins og klettur í okkar áföllum í gegnum tíðina. Þið Alma opnuðuð hús ykkar fyrir mér og tókuð mér eins og ykkar eigin syni sem var mér ómetan- legt. Takk fyrir allt sem þú hefur gert fyrir mig og mína fjölskyldu í gegnum tíðina. Mikill er minn missir að þér kæri tengdapabbi, minning þín mun lifa um alla ei- lífð í hjarta mínu. Hafðu þökk fyrir allt og allt. Minning þín er mér ei gleymd; mína sál þú gladdir; innst í hjarta hún er geymd, þú heilsaðir mér og kvaddir. (Káinn.) Kær kveðja, þinn tengdasonur, Sigurgeir. Elsku besti afi minn, það sem þú hefur kennt mér margt. Það var svo auðvelt að sækja í þína visku því þú varst svo gjafmildur á að deila henni. Þegar ég heyrði að þú værir horfinn úr þessu lífi vaknaði hjá mér reiði yfir gangi lífsins, af hverju máttir þú ekki vera aðeins lengur, af hverju svona góður maður eins og þú hafir þurft að deyja … En svo kviknaði eitthvað sem ég bjóst ekki við að myndi ráða niðurlög- um þessarar reiði, það var þakk- læti, og í sorginni minni fann ég fyrir þakklæti að ég hafi fengið að eyða mínum 29 árum í kall- fjarlægð frá ykkur ömmu. Ég er þakklátur fyrir að þegar ég var yngri og braut hjólabrett- ið mitt þá gat ég farið með það til þín og þú skrúfaðir það saman aftur til að þerra tárin í augunum á mér. Ég er þakklátur fyrir það að hafa fengið að leika mér í kof- anum sem þú byggðir í bústaðn- um uppi í Stóra fjalli fyrir litlu ormana þína. Ég er þakklátur fyrir að hafa fengið tækifæri til að feta í þín spor í járniðninni og fá að vinna með þér hlið við hlið í iðngreininni okkar á tanganum. Ég er þakklátur fyrir að þú hafir fengið að koma í eitt afmæli hjá Ylfu Nótt sem vildi helst sitja hjá þér og strjúka yfir skeggrótina. Ég er þakklátur fyrir að hafa átt þig að þegar við Lilja keyptum okkar fyrstu íbúð og þurftum hjálp við að koma henni í stand. Ég er stoltur af því að fá að bera nafnið þitt og að þitt blóð renni í mínum æðum. En ég þakka mest fyrir að hafa bara einfaldlega fengið að þekkja þig. Við elskum þig, afi. Jón Gunnar Garðarsson, Lilja Guðmundsdóttir og Ylfa Nótt Jónsdóttir. Ég er þakklát fyrir að hafa fengið að eiga afa eins og hann Jón afa. Hann var sterkur kar- akter sem var alltaf tilbúinn að hjálpa öllum og ég held hreinlega að það hafi ekki verið neitt sem hann Jón afi minn vissi ekki. Það verður skrítið að koma í Jörund- arholtið og fá ekki að heyra allar sögurnar frá honum sem ég í 70% tilvika kinkaði bara kolli yfir þar sem ég hafði ekki hugmynd um hvað hann væri að tala um, en honum var alveg sama því hann vildi bara fá að segja sína sögu, sama hvort einhver hlustaði eða ekki. Það gleður mig svo að þú hafir fengið að kynnast strákunum mínum, elsku afi, ég mun alltaf minnast dagsins sem við sáum þig í seinasta sinn og Viktor vildi ekki sleppa takinu á langafa sín- um, enda varstu þeim bræðrum svo góður. Takk fyrir allar góðu stundirnar, ég elska þig. Lilja Bjarklind Garðarsdóttir. Blíður, góður, hjálpsamur og frábær eru fín orð til að lýsa ynd- islega afa mínum. Elsku afi. Mikið er erfitt að setjast niður til að skrifa minn- ingarorð um þig. Ég sem hélt að við myndum fá mikið lengri tíma saman. Alltaf varstu til staðar fyrir mann og endalaust var hægt að hringja í þig eða koma til þín til að fá ráðleggingar, hjálp eða fá eitthvað lánað hjá þér (því allt áttir þú til). Það voru ófá skiptin sem þú komst heim til mín til að rétta fram hjálparhönd við hin ýmsu verkefni sem þurfti að gera. Eitt skipti sagðir þú við mig að þú myndir bara koma til mín og byrja á viðbyggingunni sem þá var fokheld, þú stoppaðir auðvitað ekki fyrr en hún var tilbúin. Allt gastu; smíðað, lagt rafmagn, lagðir pípulagnir og málaðir, og allt fór þér svo snilld- arvel úr hendi. Mikið verður erfitt að geta ekki hringt í afa til að leita ráða, því það var bara þannig að ef afi gat ekki hlutina að þá gat það enginn! Takk fyrir alla góðu stundirn- ar okkar í sumarbústaðnum ykk- ar ömmu, þar varstu auðvitað bú- inn að smíða kofa handa barnabörnunum þínum til að við hefðum eitthvað að gera þegar við kæmum til ykkar. Alltaf fengum við barnabörnin að leika í tölvuherberginu þínu og fá ýmislegt lánað þar þegar við vorum í leik heima hjá ykkur ömmu á Skagabrautinni og oft á tíðum eftirléstu þína holu í rúm- inu ykkar ömmu svo við gætum sofið vel og þú fórst bara í gesta- herbergið. Því allt gerðir þú fyrir okkur barnabörnin þín. Svo kenndir þú okkur fullt um plöntur og blóm sem voru þá í gróðurhúsinu hjá þér, því alltaf fengum við að skottast í kringum þig í því sem þú varst að gera. Og aldrei var dauður tími þegar við vorum með þér. Takk fyrir að vera frábær langafi fyrir dætur mínar, minn- ingu þinni verður haldið á lofti. Takk fyrir allar frábæru stund- irnar okkar saman og fyrir alla hjálpina þína gegnum árin, hún var ómetanleg. Ég veit að systur mínar taka vel á móti þér og passa þig þang- að til við hittumst á ný. Nú legg ég augun aftur, ó, Guð, þinn náðarkraftur mín veri vörn í nótt. Æ, virst mig að þér taka, mér yfir láttu vaka þinn engil, svo ég sofi rótt. (Sveinbörn Egilsson.) Leiddu mína litlu hendi, ljúfi Jesús, þér ég sendi bæn frá mínu brjósti, sjáðu, blíði Jesús, að mér gáðu. (Ásmundur Eiríksson.) Ástar- og saknaðarkveðjur. Þín afastelpa, Anna Ósk. Jón bróðir okkar. Nú er komið að síðustu kveðjustundinni, sem er erfið þótt hægt sé að þakka þeim sem öllu ræður, að þú þurft- ir ekki að erfiða til að kveðja jarðlífið. Það er margs að minn- ast og margs að sakna. Við vitum að vel hefur verið tekið á móti þér í Sumarlandinu, af ættingj- um þínum og vinum sem þar búa. Við systur og fjölskyldur okkar þökkum þér af alhug allar stund- ir okkar hér. Stundin líður, tíminn tekur, toll af öllu hér, sviplegt brotthvarf söknuð vekur sorg í hjarta mér. Þó veitir yl í veröld kaldri vermir ætíð mig, að hafa þó á unga aldri eignast vin sem þig. (Hákon Aðalsteinsson.) Megi allt gott gæta fjölskyldu þinnar. Systur þínar, Klara og Sigríður. Það eru framkvæmdir á Bjarkargrundinni, Jón er mætt- ur, langt frá því að vera í fyrsta sinn sem hann býður fram sínar hagleikshendur en engan grun- aði að það væri í hinsta sinn. Framkvæmdirnar setja strik sitt á daglega lífið á bænum, litlu börnin á heimilinu send til ömmu í Garðabæ meðan á þessu stend- ur. Jón og Alma gera allt til að létta undir svo allt geti nú komist í fastar skorður aftur. Þau sækja fyrir mig fellihýsið í viðgerð, fara á ruslahaugana og bjóða okkur í mat. Jón kemur á hverjum degi, ráðleggur, skipuleggur, mælir, lagar og lánar verkfæri. Vill helst fara í meiri framkvæmdir, taka til dæmis stofuofninn og fá nýjan. Ég tek dræmt í þetta með stofu- ofninn, skil samt Jón vel því hann hefur tekið marga slagi við hann. Daginn eftir kemur Jón og er þá búinn að fara um allar búðir að athuga með nýjan ofn en fann engan nógu góðan. Hann skammast aðeins yfir þessu en ofninn fær að vera. Inn á milli segir Jón okkur sögur af Snæ- fellsnesinu þar sem hann ólst upp og svo kemur smá ættfræði. Framkvæmdirnar teygjast inn í stofu, ég fer að tala um veggljós og Jón sem er bóngóður með ein- dæmum býðst til að útbúa þau. Við mælum og reiknum, Jón skrifar í minnisbókina hvað vant- ar. Hversdagslífið er allsráðandi og enginn veit hvað morgundag- urinn ber í skauti sínu. Litlu börnin koma aðeins heim yfir daginn, langafi Jón knúsar krílin og Viktor vill helst ekki fara frá honum, langafa leiðist það nú ekkert. Við kveðjumst og hann ætlar að koma daginn eftir með- an ég er í vinnunni. Næsta dag kemur Jón og leggur fyrir ljós- unum. Það reynist hans síðasta verk. Skyndilega er hann allur. Um kvöldið finn ég minnisbók- ina, það er búið að strika yfir allt nema eitt atriði. Jón hefði ekki farið frá hálfkláruðu verki, það vita allir. Ég kynntist Jóni og Ölmu þeg- ar ég var 16 ára gömul og fór að vera með Garðari syni þeirra. Mér var vel tekið frá fyrsta degi í þessari fjörugu og stundum fyr- irferðarmiklu fjölskyldu. Við Garðar fórum snemma að búa og eignuðumst börnin okkar fjögur. Það var gott að hafa afa og ömmu í grenndinni og þau alltaf boðin og búin að aðstoða og hjálpa. Samverustundirnar hafa verið margar, oft glatt á hjalla og ým- islegt brallað. Hríseyjarferðirn- ar, sumarbústaðarævintýrin og svo margt fleira eru perlur í minninganna sjóði. Og þó að leið- ir okkar Garðars hafi skilið þá hafa Jón og Alma haldið áfram að hugsa um mig eins og eitt af börnunum þeirra. Hjá þeim hef ég alltaf fundið stuðning og styrk. Fyrir það er ég þeim óend- anlega þakklát. Jóni vil ég þakka alla hjálpina í gegnum árin. Ég hef ekki tölu á öllu því sem hann hefur með ein- stakri lagni sinni lagað og bætt. Það var sama hvort það var jóla- sería, reiðhjól, barnavagn eða bíll. Allt lék í hans höndum. Ég þakka alla umhyggjuna, hlýjuna og væntumþykjuna, hann var mér sem annar faðir. Ég kveð hann því með sömu orð- um og standa á leiði föður míns: „Þar sem góðir menn ganga eru guðsvegir.“ Elsku Alma, Garðar, Herdís, Ósk, Gummi og allir hinir, þegar maður hefur átt mikið þá saknar maður mikils. Ólína Ingibjörg Gunnarsdóttir. Jón Guðmundsson HINSTA KVEÐJA Ég veit ekki alveg á hvaða lýsingarorði ég á að byrja þegar ég hugsa um Jón afa. Barngóður, hjálp- samur, ljúfmenni, jákvæð- ur, en mest af öllu þá var hann góður. Aldrei á ævinni heyrði ég hann segja nei við nokkurn mann, sama hvert verkið var og þannig man ég best eftir honum – með verkfæri í höndum og tilbú- inn að hjálpa öðrum. Ég vona að þú sofir rótt, afi minn, og að það sé nóg að gera hjá þér núna. Sjáumst seinna, ég elska þig. Þinn afastrákur að eilífu, Stefán Kaprasíus. söngurinn var hennar líf og yndi. Hún hafði ákveðnar skoðanir á kórstarfinu og tónlistinni og lét þær óspart í ljós enda var hún komin af miklu tónlistarfólki. Okkur líkaði vel við nákvæm og vandvirknisleg vinnubrögð Jak- obs Tryggvasonar, sem stjórnaði kórnum, og þetta var góður fé- lagsskapur. Villa var ættuð frá Kópaskeri og henni þótti afar vænt um heimahagana. Hennar kynslóð þekkti mikla vinnu og lítil þæg- indi. Hún hafði staðið fyrir stóru heimili og átti fimm börn. Hún missti manninn sinn á besta aldri og vann mikið utan heimilis. Eft- ir að hún hætti að vinna gerðist hún mikil handavinnukona og prjónaði og heklaði dýrindisflík- ur og handklæði og pottaleppa og mætti svo lengi telja. Allt sem hún lét frá sér var snilldarlega unnið. Ef mig vantaði tækifær- isgjafir fór ég til Villu og keypti eitthvað af hennar fallegu handavinnu og enginn var svik- inn af þeim gjöfum. Þegar ég fór út að ganga með tvíburadætur mínar í kerru var notalegt að stinga sér inn hjá Villu í kaffi og spjall. Það var endurnærandi að spjalla við hana um menn og málefni, gamla og nýja tíma og skemmtilega tíma í kórastarfinu. Svo lágu leiðir okkar aftur saman i Kór Akureyrarkirkju og það var ekki amalegt að setjast aftur við hlið Villu og syngja alt- rödd. Hún þoldi enga falska tóna og hafði ákveðnar skoðanir á hlutunum og lá ekki á þeim. Villa tók virkan þátt í starfi kórsins og átti þar sínar bestu stundir. Við urðum oft samferða á æfingar og það voru ánægjulegar samveru- stundir. Síðustu ár voru henni erfið þar sem hún átti við ýmis veikindi og sjóndepurð að stríða. Ég sá hana síðast um miðjan júní og þá var augljóst að nú leið að ferðalokum. Ég samgleðst henni að vera nú laus úr viðjum veik- indanna. Við Benni sendum börnum hennar og fjölskyldum þeirra innilegar samúðarkveðj- ur. Blessuð sé minning Vilborg- ar Guðmundsdóttur. Ragnheiður Hansdóttir. Mig langar að minnast góðrar vinkonu, hennar Villu minnar. Við kynntumst fyrst þegar ég álpaðist á æfingu hjá Kór Akur- eyrarkirkju haustið 1987. Ég entist þó ekki lengi í kórnum í það sinnið, en mætti svo aftur haustið 1999 og hef síðan verið í kórnum, kórnum hennar Villu! Við sungum sömu rödd, það er að segja Alt2, og endalaust gat ég flett upp í henni, þegar ég var ekki viss hvaða tón ætti að not- ast við skrifaðar nótur í hönd- unum á mér. Hún var með af- brigðum tónviss, og lá ekki á því, ef maður söng ekki rétt. Af fáum hef ég lært meira. Vinskapurinn þróaðist og það varð að fastri venju að ég liti í kaffisopa á laugardagsmorgnum og þá var nú margt spjallað, og rifjuð upp atvik í ferðum kórsins innanlands og utan. Margt skemmtilegt gerðist í þessum ferðum og varð til endalauss hláturs í minningunni. Við gerðum reyndar meira en að spjalla. Áhuga á handavinnu áttum við sameiginlegan og sát- um oft og prjónuðum eða hekluð- um, flettum uppskriftum og bár- um saman bækur okkar. Villa sýndi mér alls konar gullfallegt handverk sem hún hafði gert á liðnum árum. Fyrir nú utan allt sem hún gaf fólkinu sínu í tæki- færisgjafir. Auðvitað skiptust á skin og skúrir í okkar lífi og þá leituðum við styrks hvor hjá annarri. Nú er komið að leiðarlokum í bili. Ég mun virkilega sakna laugardagsheimsóknanna, sem ég held að hafi gert okkur báðum gott. Hvíl í friði, elsku Villa. Þín vinkona, Margrét (Madda). Virðing, reynsla & þjónusta Allan sólarhringinn 571 8222 Svafar: 82o 3939 Hermann: 82o 3938 Ingibjörg: 82o 3937 www.kvedja.is svafar & hermann

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.