Morgunblaðið - 23.03.2018, Blaðsíða 8

Morgunblaðið - 23.03.2018, Blaðsíða 8
8 MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 23. MARS 2018 P áskasiðir eru mismunandi milli landa. Sennilega eru þó páskasiðir Ung- verja óvenjulegri en ýmissa annarra þjóða. Antonía Hevesi píanóleikari er fædd og uppalin í Ungverjalandi og brá heldur betur í brún, þegar hún flutti til Ís- lands fyrir 26 árum, hvað páskahaldið snerti. Antonía Hevesi er Íslendingum að góðu kunn, starfaði lengi hjá Íslensku óperunni, hef- ur í 14 ár séð um Hádegistónleika í Hafnarborg og er nú kennari við Söngskóla Sigurðar De- mentz. „Það er sannarlega mikill munur á páska- haldi hér á Íslandi og í Ungverjalandi,“ segir Antonia Hevesi. Hún gengur um stofuna sína og sýnir mér smekklegt páskaskraut sem hún hef- ur útbúið ásamt dóttur sinni Fanneyju Lísu He- vesi, sem eins og móðir hennar er þátttakandi í menningarlífi Íslands. Hún er söngnemi og tók nýlega tekið þátt í frumsýningu á Heathers, söngleik eftir Laurence O‘Keefe, sem Söngskóli Sigurðar Dementz setti upp. Antonína getur þess að haldin verði aukasýning á þessu verki 27. mars í Gamla bíói. „Fanney Lísa var sem strax sem barn ákveð- in í að feta listabrautina,“ segir Antonía og bendir mér á ballettskó dótturinnar sem hanga uppi á vegg í ramma, ofan við ýmsar viðurkenn- ingar sem dóttirin hefur fengið á listnámsbraut- inni. Antonía hefur málað eggin sem hanga á litlum greinum í stofunni. Hún hristir þó höf- uðið þegar ég tala um hve smekkleg þau eru. „Þetta hefði nú ekki þótt merkilegt þegar ég krakki heima. Annars fannst mér einkennileg- ast þegar ég kom til Íslands að hér sendir eng- inn páskakort. Ég og maðurinn minn, við erum skilin núna, vorum þá nýgift og með nokkurra mánaða son, fórum að föndra páskakort til þess að geta sent ættingjunum og vinum heima í Ungverjalandi. Þessi kort eru með svipuðum texta og jólakort. Tildrög þess ég kom hingað voru þau að vin- kona mín benti á mig. Konsúll Íslands, sem nú er, var orgelleikari í Garðabæ. Hann var beðinn að útvega orgelleikara til Íslands. Ég var búin með mastergráðu í tónlist og var í orgelnámi í Austurríki þegar ég hitti vinkonu mína á götu. Hún var þá að koma frá Íslandi og sagði mér frá því. Ég var víst svo áhugasöm að hún benti á mig þegar hún gat ekki þegið starf orgelleikara á Siglufirði. Ég var þá að undirbúa mig undir háskólakennslu í tónfræði og hljómfræði í Finn- landi. Ég var á kafi í finnskunámi þegar þetta tilboð kom. Okkur hjónunum fannst þetta æv- intýri sem erfitt væri að hafna og ætluðum bara að vera á Íslandi í eitt ár – en ég er hér ennþá,“ segir Antonía og býður mér kaffi og ávexti í skál. Páskakanína kommúnistanna Hvað setti mestan svip á páskana þína í Ung- verjalandi? „Heima í Komló fórum við á föstunni að föndra fyrir páskana, búa til hreiður og mála egg og búa til páskakanínu. Kommúnistarnir lögðu eiginlega undir sig páskana. Áður var kaþólsk trú mjög sterk á mínum heimaslóðum með sínar sterku hefðir. Þegar kommúnistar komust til valda þá tóku þeir yfir páskasiðina og þeir bjuggu til sögur um páskakanínuna, við fengum litabækur, sögubækur og allt mögulegt annað þar sem páskakanínan var aðalhetjan. Hún var alltaf að glíma við að reyna að ná í egg- in í hreiðrinu. Um hana voru gerðar teikni- myndir og meira að segja ljóðabækur. Í stórum borgum var maður klæddur upp sem páskakan- ína og var á ferð í almenningsgörðum, hann faldi sig og krakkarnir leituðu að honum, sáu hann en náðu honum aldrei en hann dreifði súkkulaði sem við borðuðum. Páskarnir voru hátíð gleði og skemmtunar og við fengum páskagjafir. Páskaskraut var mjög áberandi í mínum upp- vexti. Það var sett páskaskraut á útidyrahurð- ina, í gluggana, í garðinn og auðvitað var íbúðin yfirfyllt af skrauti í allskonar litum. Svo voru handmáluð egg og súkkulaði af allskonar teg- undum í allskonar myndum var hvarvetna á boðstólum. Þannig var það alla föstuna. Á páskadag vorum við krakkarnir, ég og bróðir minn, beinlínis búin að fá nóg af sætindum. Þá var gott að fá innbakaða skinku að borða með miklu grænmeti og lesa um páskakanínuna, sem lenti svo sannarlega í allskonar ævintýrum sem við krakkarnir höfðum mikinn áhuga á. Aðalfjörið á annan í páskum Á annan í páskum var svo aðalfjörið. Frá gam- alli tíð var siður Ungverja að konurnar klæddu sig í þjóðbúninga og fóru út, þar biðu karlarnir í leyni með vatn í fötu til að hella yfir þær. Þetta breyttist eftir að kaþólska kirkjan varð fyr- irferðarminni í lífi fólks en samt hélst þessi sið- ur að nokkru leyti. Núna er algengt var að karlar banki uppá hjá konum sem þeir þekkja, segi fram vísu og kalli konur þar blóm sem þurfi að vökva og úði svo ilmvatni yfir hár þeirra. Um hádegi á annan í páskum eru því flestar konur önnum kafnir í baðhergjum að þvo spreyið úr hári sínu. Karl- arnir fá aftur á móti staup hvar sem þeir koma og kannski nýja og nýja tegund þannig að þeir eru oft orðnir vel fullir. Af þessu sprettur mikið fjör hjá öllum. Litlir strákar koma stundum með, fá klink og súkkulaði og loks magapínu. Maðurinn minn byrjaði á því hér á Íslandi að setja vatn á spreyflösku. Þegar ég vaknaði þá spreyjaði hann á mig. Þegar strákurinn okkar stækkaði kom hann með vatnsbyssu og spraut- aði á mig og systur sína þar sem við lágum í rúminu. Pabbi minn var innst inni svolítið trúaður á kaþólska vísu en mamma algjörlega trúlaus Þau voru bæði læknar, mamma varð yfirlæknir fjórðungssjúkrahúss en pabbi varð sjúkra- hússtjóri. Mig langaði að verða læknir líka en þau töldu að það starf væri ekki fyrir mig, ég væri of tilfinninganæm. Í Komló starfaði frægur barnakór sem ég var í. Stjórnandi hans var vinur Zoltans Kodály og barnaskólinn sem ég var í bar nafn hans og hann samdi lag fyrir þennan kór. Ég var líka sett snemma í píanónám, það varð minn örlagavaldur og bróður míns líka, hann býr á Íslandi, í Hauganesi en vinnur á Dalvík hann kennir á fagott, er organisti og í Sinfón- íuhljómsveit Norðurlands. Ekki datt mér í hug þegar ég gerðist org- anisti í kirkjunni á Siglufirði að ég myndi búa hérna áfram. Ég man eftir hvað mér fannst ein- kennilegt þegar ég, fyrstu páskana mína á Ís- landi, arkaði af stað í miklum snjó í kraftgalla ut- an yfir sparifötunum upp í kirkju til þess að leika undir við morgumessu klukkan sjö að morgni. Það fannst mér einkennilegt og vor- kenndi söngvurunum. Það er erfitt að syngja svona snemma. Svo vandist þetta allt. Við fyrr- verandi maðurinn minn, sem er ungverskur líka, gerðum bara gott úr þessu, blönduðum saman íslenskum og ungverskum páskasiðum. Mér finnst reyndar ósköp lítið gert hér um páskana, bara eitt, stórt páskaegg. Einn sið hafa þó Ís- lendingar sem er skemmtilegur en við í Ung- verjalandi eigum ekki. Það eru málshættirnir.“ Ungverjaland sem ég þekkti er ekki lengur til Hvernig fannst fólkinu þínu þegar þið fluttuð til Íslands? „Það var reyndar dálítið erfitt fyrir foreldra mína að missa okkur til langdvalar á Íslandi. En svona fór þetta bara. Nú er það Ungverjaland sem ég þekkti ekki lengur til eins og það var. Kommúnisminn var liðinn undir lok. Meðan hann var sem sterkastur þótti það mjög áhættu- samt að fara í kirkju. Maður gerði það samt. En ef slíkt fréttist gat fólk átt á hættu að vera jafn- vel rekið úr skóla eða starfi. Seinni árin hef ég orðið svolítið trúuð eins og pabbi.“ Á leiðinni út sýnir Antonía mér gamlar mynd- ir af fólkinu sínu í Ungverjalandi. Ein myndin er af dreng sem dó innan við fermingu úr nýrna- veiki fyrir læknamistök. „Hann var undrabarn, lærði að lesa tveggja ára og var farinn að kenna þriggja ára í grunn- skóla,“ segir Antonía. Á veggnum hjá henni hangir líka mynd af móðurömmu hennar sem dó um fertugt. „Ég var einu sinni að leika á sviði í fötum frá því tímabili þegar hún var ung. Þá var tekin af mér mynd sem ég sendi mömmu. Hún og systir hennar fóru að gráta þegar þær sá myndina. Ég var í þessum búningi með liðað hár millistríðsáranna, svo lík mömmu þeirra.“ Augljóslega hefur verið meira en að segja það að flytja frá Ungverjalandi kommúnismans til Íslands en Antoniu Hevesi hefur tekist að hasla sér hér völl og fylgir mér til dyra, greinilega full af krafti og löngun til þess að takast á við verk- efni dagsins. „Við dóttir mín höfum svo mikið að gera að við föndrum líklega ekki mikið fyrir þessa páska,“ segir hún hlæjandi í kveðjuskyni. gudrunsg@gmail.com Skreytingar „Það er sannarlega mikill munur á páskahaldi hér á Íslandi og í Ungverjalandi,“ segir Antonia sem handmálar páskaegg af mikilli list og leggur mikið upp úr fallegu páskaskrauti. Í Ungverjalandi sendir fólk páskakort Þegar kommúnistar komust til valda þá tóku þeir yfir páskasiðina og þeir bjuggu til sögur um páskakanínuna, við fengum litabækur, sögubækur og allt mögulegt annað þar sem páskakanínan var aðalhetjan. Hún var alltaf að glíma við að reyna að ná í eggin í hreiðrinu. Morgunblaðið/Kristinn Magnússon Páskar „Ég man eftir hvað mér fannst einkennilegt þegar ég, fyrstu páskana mína á Íslandi, arkaði af stað í miklum snjó í kraftgalla utan yfir sparifötunum upp í kirkju til þess að leika undir við morgu- messu klukkan sjö að morgni. Það fannst mér einkennilegt og vorkenndi söngvurunum.“

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.