Morgunblaðið - Sunnudagur - 08.07.2018, Blaðsíða 35
8.7. 2018 MORGUNBLAÐIÐ SUNNUDAGUR 35
BÓKSALA Í JÚNÍ
Tekið saman af Félagi íslenskra bókaútgefenda
1
Ofurhetjuvíddin: bernsku-
brek Ævars vísindamanns
Ævar Þór Benediktsson
2
Tólf lífsreglur – Mótefni
við glundroða
Jordan B. Peterson
3 StormfuglarEinar Kárason
4
Sumar í Litla bakaríinu
við Strandgötu
Jenny Colgan
5 UppgjörLee Child
6 KapítólaEmma D.E.N. Soutworth
7 Ísland á HMGunnar Helgason
8 Ævintýraeyjan TenerifeSnæfríður Ingadóttir
9 Marrið í stiganumEva Björg Ægisdóttir
10 Lífsnautnin frjóaAnne B. Ragde
11 BlóðengillÓskar Guðmundsson
12 Þriðji engillinnAlice Hoffmann
13 261 dagurKristborg Bóel Steindórsdóttir
14 VegahandbókinÝmsir
15 GlerstofanAnn Cleeves
16
Handbók fyrir Ofurhetjur –
Annar hluti: Rauða gríman
Elias & Agnes Våhlund
17
Þegar ég verð stór ætla
ég að spila með íslenska
landsliðinu
Gemma Gary
18 Gæfuspor - Gildin í lífinuGunnar Hersveinn
19 Hvolpasveitin – Litabók
20
Uglan drepur bara á
nóttunni
Samuel Bjørk
Allar bækur
Ég las Okkar á milli
eftir Sally Rooney
frekar nýlega og
fannst hún alveg frá-
bær, mjög flott frum-
raun.
Núna var ég að
byrja á sænskri bók
sem ég hef ætlað að lesa lengi,
Hvert andartak enn á lífi eftir Tom
Malmquist. Greip
tækifærið þegar hún
kom út á íslensku.
Það er ákveðin sjálfs-
pynting að vera að
lesa hana núna, enda
eignaðist ég barn
frekar nýlega og hún
byrjar mjög hörmulega.
Á sumrin les ég
mikið af íslenskum
þýðingum. Ein þann-
ig bók sem bíður
mín er HOMO sap-
ína eftir Niviaq
Korneliussen. Ég er
ekki komin lengra en
að kíkja aðeins í bókina og skoða
kápuna.
Svo er ein bók sem ég er alltaf
með við hliðina á mér; ævisaga
Tove Jansson, sem mér finnst mjög
spennandi kona, baráttukona og
listakona. Sommarboken eftir
Jansson er líka hálfopin hjá mér.
ÉG ER AÐ LESA
Halla Þórlaug
Óskarsdóttir
Halla Þórlaug Óskarsdóttir er
myndlistarkona, rithöfundur og
dagskrárgerðarkona.
Í heimahöfn heitir ljóðabók eftir Hafstein
Reykjalín Jóhannesson sem hann gefur sjálfur
út. Hafsteinn er frá Ásbyrgi á Hauganesi við
Eyjafjörð, lauk vélvirkjameistaraprófi og varð
síðar vélfræðingur. Hann hefur stundað ljóða-
gerð og lagasmíðar og fyrir stuttu kom einmitt
út nótnabók með einsöngslögum sem fæst í
Tónabúðinni. Hafsteinn hefur einnig gefið út
geisladiska og hefur haldið margar myndlistar-
sýningar en hann er ötull listmálari. Í heimahöfn
er fjórða ljóðabók Hafsteins, en hann hefur átt
ljóð í ritum Ljóðahópsins Gjábakka.
Bókaútgáfan Sæmundur hefur gefið út að
nýju bókina Forystu-Flekkur og fleiri sögur
sem Einar E. Sæmundsen tók saman í lok
fimmta áratugarins. Bókin kom fyrst út árið
1950 og hefur verið ófáanleg um áratuga
skeið. Í bókinni eru sögur af samskiptum
manna og málleysingja eftir ýmsa höfunda úr
Dýravininum og Dýraverndaranum. Einar Sæ-
mundsen (1885-1953) var skógarvörður á Suð-
vesturlandi og framkvæmdastjóri Skógræktar-
félags Reykjavíkur. Í endurútgáfunni hefur
stuttum æviágripum höfunda verið skeytt aftan við hverja sögu.
Afbrot og íslenskt samfélag heitir bók eftir
Helga Gunnlaugsson sem Háskólaútgáfan gef-
ur út. Í bókinni fjallar Helgi um afbrot á Íslandi
og viðhorf til þeirra og byggir umfjöllun sína á
viðhorfsmælingum, opinberum gögnum, rýni-
hópum, fjölmiðlum og niðurstöðum sem túlk-
aðar eru í ljósi alþjóðlegs samanburðar. Helgi
Gunnlaugsson er prófessor í félagsfræði við
Háskóla Íslands og hefur kennt afbrotafræði
við skólann í fjölda ára. Hann hefur gefið út
fjölda verka einn eða í samstarfi við aðra.
NÝJAR BÆKUR
Í HOMO sapína fléttast saman sögur af fimm ung-mennum í Nuuk, af Fíu, Söru, Arnaq, Inuk ogIvinnguaq / Ivik: tveimur lesbíum, homma, tvíkyn-
hneigðri stúlku og transmanni – sagnasveigur sem
hnýttur er saman í lokin. Bókin hefur fengið mikið lof
fyrir beinskeyttar og opinskáar lýsingar á glímunni við
það að falla inn í grænlenskt samfélag.
Niviaq Korneliussen er fædd í Nuuk en ólst upp í
Nanortalik, smábæ á Nanortalik-eyju syðst á Græn-
landi. Hún nam sálfræði við háskólann í Árósum og
dvaldi um tíma í Kaliforníu sem skiptinemi.
Hún sigraði í smásagnakeppni fyrir nýja höfunda ár-
ið 2012, þegar hún var 22 ára. Sú saga, San Francisco,
segir frá puttaferðalagi sögupersónu sem heitir Fía
þvert yfir Bandaríkin. Sagan var gefin út á bók og í
kjölfarið hafði bókaforlag samband við Korneliussen og
spurði hana hvort hún ætti ekki tiltæka skáldsögu.
Korneliussen hófst þegar handa og skrifaði skáldsögu
á mettíma, HOMO sapienne, sem hún samdi uppruna-
lega á grænlensku en endurskrifaði síðan á dönsku.
Í viðtali við vefritið Eye on the Arctic hefur hún
rætt það hvernig það að hafa verið undir yfirráðum
Dana hafi gegnsýrt grænlenskt samfélag sem sjái
meðal annars stað í samskiptum fólks sem fari fram á
grænlensku og dönsku jöfnum höndum. Ungir höf-
undar hafa þó meiri áhuga á því að skrifa á ensku en
dönsku að hún segir, ekki síst til að hrista af sér síð-
ustu fjötra danskrar nýlendustefnu.
Í danskri þýðingu Korneliussen bregður fyrir græn-
lenskum orðum og eins ensku, enda eiga ungmennin
samskipti á þessum málum, ræðast við, senda smá-
skilaboð eða nýta samfélagsmiðla. „Þau eiga samskipti,
tala saman, skrifast á, nota smáskilaboð og Facebook,
en skilja þó ekki hvert annað í raun … Mér finnst það
forvitnilegt því þau eru sífellt umkringd fólki. Þau eru
í gleðskap, senda SMS; eru ástfangin eða hata ein-
hvern, en eru þó mjög einmana á sama tíma. Þau eru
ein.“
Eins og getið er þá var HOMO sapienne einkar vel
tekið, var tilnefnd til Norrænu bókmenntaverðlaun-
anna 2015 og var valin ein fimm bestu bóka ársins
2014 af Listasjóði danska ríkisins. Grænlensk útgáfa
bókarinnar hefur selst í ríflega tvö þúsund eintökum,
sem er mikil bóksala þar í landi, og einnig hefur hún
selst vel í Danmörku. Hún hefur einnig verið gefin út
á fleiri tungumálum, kom út á íslensku um daginn, í
þýðingu Heiðrúnar Ólafsdóttur, en hefur einnig komið
út á frönsku og kom á ensku fyrir stuttu, heitir þá
Crimson sem vísar í lagið sem tengir opnar bókina og
lokar henni: Crimson and Clover (Tommy James &
The Shondells) — hefst með Fíu og lýkur með því er
Sara finnur hana.
Grænlenskur
sagnasveigur
HOMO sapína heitir skáldsaga grænlenska ritöfundarins Niviaq
Korneliussen sem Sæmundur hefur gefið út. Í bókinni fléttast saman fimm
sögur af ungmennum í Nuuk sem reyna að falla inn í grænlenskt samfélag.
Árni Matthíasson arnim@mbl.is
Grænlenski rithöfundurinn Nivaq Korneliussen.
Ljósmynd/Jørgen Chemnitz
Til í mörgum
stærðum og ge
Nuddpottar
Fullkomnun í líkamlegri vellíðan
rðum
Vagnhöfða 11 | 110 Reykjavík | www.ofnasmidja.is | sími 577 5177