Morgunblaðið - 08.09.2018, Blaðsíða 52

Morgunblaðið - 08.09.2018, Blaðsíða 52
Magnús Helgason myndlistarmaður opnar aðra sýningu sína í galleríinu Listamönnum, Skúlagötu 32, í dag kl. 17. Sýningin ber hinn spaugilega titil Handtakið mig, ég er fagurkeri, og sýnir Magnús splunkuný mál- verk og segulstálsverk sem koma nú í fyrsta sinn fyrir sjónir almenn- ings á Suðurlandi. Sýningin Handtakið mig, ég er fagurkeri LAUGARDAGUR 8. SEPTEMBER 251. DAGUR ÁRSINS 2018 5 6 9 0 9 0 0 0 0 0 9 0 0 Í lausasölu 1.108 kr. Áskrift 6.960 kr. Helgaráskrift 4.346 kr. Pdf á mbl.is 6.173 kr. I-pad-áskrift 6.173 kr. Sími: 569 1100 Ritstjórn: ritstjorn@mbl.is Auglýsingar: augl@mbl.is Áskrift: askrift@mbl.is mbl.is: netfrett@mbl.is Viðureignin gegn Sviss í St. Gallen í dag markar tímamót í tvennum skilningi. Um fyrsta leik Íslands er að ræða í hinni nýju Þjóðadeild UEFA í knattspyrnu karla, þar sem Íslendingar eru í félagsskap tólf sterkustu liða í Evrópu. Þá er þetta fyrsti leikur karlalandsliðsins í knattspyrnu undir stjórn Svíans Er- iks Hamréns. »1 Tvenn tímamót í St. Gallen í dag Sekvensur og nýtt verk eftir Egil Gunnarsson ÍÞRÓTTIR FÓLK Í FRÉTTUM Stirni ensemble heldur tónleika í Norðurljósum í Hörpu á morgun kl. 16 og eru þeir hluti af tónleikaröð- inni Sígildir sunnudagar. Á tónleik- unum verður flutt nýtt verk eftir Egil Gunnarsson, Bið, sem hann samdi við ljóð Einars Braga, auk fjögurra einleiksverka eftir ítalska tónskáldið Luciano Berio. Berio skrifaði fjórtán einleiksverk fyrir ýmis hljóðfæri sem hann nefnir sekvensur og eru þau sjaldan flutt á tónleikum þar sem þau þykja afar krefjandi í flutningi. Guðrún Óla Jónsdóttir gudruno@mbl.is „Ísland er í fararbroddi og það er litið til Íslands þegar kemur að prjónamenningu,“ segir Ásta Stefánsdóttir, verkefnastjóri hjá Norðurbryggju, menningarhúsi Ís- lands, Grænlands og Færeyja í Kaupmannahöfn. Um helgina verður prjóna- hátíðin Pakhus- strik haldin á Norðurbryggju. Þangað flykkist prjónaáhugafólk í Danmörku til að sjá meðal annars vörur eftir ís- lenska prjónahönnuði og garn- framleiðendur. Sýnt og selt Hátíðin er nú haldin í fimmta sinn og hefur notið mikilla vinsælda með- al prjónaáhugafólks í Danmörku. Að þessu sinni verður lögð sér- stök áhersla á íslensku lopapeysuna. „Þar sem Ísland fagnar 100 ára full- veldisafmæli sínu á þessu ári vildum við leggja áherslu á þetta íslenska fyrirbæri,“ segir Ásta. „Ístex, Móakot og Prjónafjör eru meðal þátttakenda frá Íslandi sem sýna vörur sínar. Ásdís Jóelsdóttir, lektor í textílmennt við Háskóla Ís- lands, heldur fyrirlestur undir yfir- skriftinni Íslenska lopapeysan, upp- runi, saga og hönnun. Auður Björt Skúladóttir mun kenna Dönum að prjóna íslenska lopapeysu og svo munu tveir íslenskir sauðfjár- bændur kenna áhugasömum að spinna band úr íslensku ullinni. Það verður sem sagt bæði sýnt og selt á hátíðinni.“ Færeyingar og Grænlendingar koma einnig við sögu á hátíðinni, en hin sérstaka ull sem fæst frá græn- lensku sauðnautunum er vinsæl í Danmörku. „Þessi lönd eiga auðvit- að hlut í húsinu svo okkur fannst vel við hæfi að hafa þau með og skoða menningu þeirra. Ull og prjón skipa svo stóran sess í menningarheimi þessara landa, sérstaklega Íslands og Danmerkur.“ Íslenska ullin sér á parti Uppselt er á hátíðina og Ásta seg- ir vinsældir hennar hafa aukist jafnt og þétt frá því hún var haldin í fyrsta sinn fyrir fimm árum. Margir komi víða að til að sjá og kaupa ís- lenska ull og hönnun. „Það er mikill áhugi á íslenskri ull hér í Danmörku og hún er seld víða í búðum auk þess sem íslenskar prjónabækur hafa verið þýddar á dönsku,“ segir Ásta. Hvað er það sem gerir íslensku ullina svona sérstaka? „Það er nú eflaust ýmislegt, en hún er auðvitað alveg sér á parti með það hvað hún er létt og hlý og sterk. Hún þolir vel alls kyns veður og vind. Danirnir kvarta að vísu svolítið yfir því að hún stingi, meira en við Íslendingar,“ segir Ásta og hlær. Hún segir Dani lengi hafa verið hrifna af íslensku lopapeysunni. „En ég held að áhuginn tengist svolítið hippatímabilinu. Fólk sem kemur á svona prjónahátíðir er oft konur sem eru komnar yfir sextugt og í kringum 1970, á hippatímanum, áttu allir lopapeysur sem var eiginlega einkennisbúningur hippatímans. Rétt eins og maður sér á myndum frá Íslandi sem teknar voru á þess- um tíma. Og í öllum fataskápum er til alla vega ein slík peysa.“ Löng og merkileg saga Ásta segir lopapeysuna eiga sér langa og merkilega sögu sem Ásdís Jóelsdóttir mun fara yfir í fyrir- lestri sínum á hátíðinni. „Lopapeysan hefur bæði skipt sköpum varðandi það að halda lífi í landanum en svo er heilmikil iðn- saga í kringum hana. Lopapeysan hefur auðvitað verið vinsæl útflutn- ingsvara og söluvara fyrir ferða- menn.“ Eigið þið von á mörgum gestum frá Íslandi á hátíðina? „Nei, ég get næstum fullyrt að nær allir þeir sem eru búnir að kaupa miða séu Danir. En það er að okkar mati mjög gott og það sem við viljum helst. Auðvitað viljum við reyna að breiða út boðskapinn og efla þekkinguna á þessum vörum. Þess vegna teljum við jákvætt að fá Danina frekar en Íslendinga sem þekkja vöruna fyrir.“ Sérstök áhersla á ís- lensku lopapeysuna Ljósmynd/Aðsend Vinsæl Margir koma víða að til að sjá og kaupa íslenska ull og hönnun.  Prjónaáhugafólk fjölmennir á prjónahátíð í Kaupmannahöfn Ásta Stefánsdóttir

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.