Börn og menning - 01.04.2011, Page 9

Börn og menning - 01.04.2011, Page 9
Seint í nóvember 9 tagi sem endurspegla sálarástandið kemur ítrekað fyrir í textanum. En þunglyndið er ekki síður áberandi í myndunum. Stundum eru persónur t.d. sýndar í skuggalegum skógi þar sem þær eru smáar í samanburði við umhverfið. Reyndar er ekki óalgengt í bókunum að persónurnar séu teiknaðar agnarlitlar í náttúrunni, það er t.d. gert / Halastjörnunni. Þar tengist það hamfaraþemanu sem kemur ítrekað fyrir í bókunum,3 * 5 6 7 því náttúran er yfirþyrmandi og persónurnar mega sín lltils í samanburðinum. En í Seint í nóvember er samhengið annað og athyglisvert atríði í fjölmörgum af hinum myndunum í þessari bók er líka ólíkt fyrri' bókunum. Það er nefnilega afar algengt að ekki sjáist framan í persónurnar í Seint i nóvember. Stundum er horft aftan á þær og á sumum myndunum eru þær kýttar í herðunum, jafnvel alveg í hnipri. Á einni myndinni liggur hemúllinn t.d. uppi í rúmi með vandlega breitt yfir sig. Þegar eldri bókunum er flett sést næstum alltaf framan í persónurnar. Þrátt fyrir allt þetta er bókin í heild ekki algjör eymd og volæði. Þvert á móti þróast sagan þannig að samvera persónanna í múmínhúsinu hjálpar þeim að takast á við angistina. Félagsskapurinn gerir þeim gott, fillífjonkan tekur t.d. gleði sína og fer að stunda munnhörpuleik; himinninn sem var skýjaður framan af bókinni fyllist af stjörnum. Þegar persónurnar hafa jafnað sig tínast þær 3 „Skogen var tung av regn og traden alldeles orörliga. Allting hade vissnat och dött..." (Tove Jansson: Sent i november. Helsinki, 3. útg. 1971, bls. 21.) „Den vackra sommerbilden av södra gastrummet hade försvunnit, nu ség han bara trappan som gick upp till en mörk vindsvéning med tomma rum. “ (Sent i november, bls. 37.) 5 „Sandbottnen under bryggan var tackt av en brun massa som vaggade helt sakta efter havets rörelser, det var téng som stormen hade slitit sönder." (Sent i november, bls. 67-68.) 6 „De ség aldrig solen gé ner men de ség den gula solnedgéngshimlen och bergens skarpa kontur runtom, de levde som nere i en brunn." (Sent i november, bls. 101.) 1 Sbr. Þórdisi Gisladóttur: „Hamingja og hamfarir i Múmindal og nágrenni." ein af annarri aftur til síns heima. í bókarlok sést bátur múmínfjölskyldunnar síðan úti við sjóndeildarhringinn og virðist vera á heimleið. Fjarveran reyndist því ekki varanleg og þótt þunglyndið í bókaflokknum hafi rist allra dýpst í þessari síðustu bók einkennist niðurlagið þrátt fyrir allt af eftirvæntingu og von. Höfundur er íslenskufræðingur Múmínbækurnar • Smétrollen och den stora översvamningen (1945). • Kometjakten (1946). Breytt gerð 1968: Kometen kommer. Islensk þýðing: Halastjarnan (1971). • Trollkarlens hatt (1948). Islensk þýðing: Pipuhattur galdrakarlsins (1968). • Muminpappans bravader (1950). Breytt gerð 1968: Muminpappans memoarer. • Farlig midsommar (1954). Islensk þýðing: Örlaganóttin (1970). • Trollvinter (1957). Islensk þýðing: Vetrarundur i Múmindal (1969). • Det osynliga barnet (1962). Smásagnasafn. fslensk þýðing: Ósýnilega barnið og aðrar sögur (1998). • Pappan och havet (1965). Islensk þýðing: Eyjan hans Múminpabba (1972). • Sent i november (1970).

x

Börn og menning

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Börn og menning
https://timarit.is/publication/1541

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.