Fróðskaparrit - 01.01.1954, Page 69

Fróðskaparrit - 01.01.1954, Page 69
Lámih uhearr í føroyiskum máli 75 Áðrenn vit roða meira um høvuðsevni okkara, skal eg nevna, at lágskotskt og einstakar dialektir suður í Ong- landi hava fingið lýsingarorðið car (eisini skr.: cair, ker) »left, left-handed; sinister, fatal« úr geliskum cearr (sí: Joseph Wright, The English Dialect Dictionary). Sum vit síggja, er merkingin »vinstri, vinstr-hentur«, og tann týdn- ingurin man hava borið orðið inn í lágskotskar og enskar dialektir. Men tvíliðað lán, sum tað føroyska, er, tað eg dugi at síggja, ikki til har. Skotsk-enskt hevði ikki sum føroyskt lænt orðið fyri »hond« frammanundan. Sum longu er nevnt, má fornføroyskt hava fingið lám cerr (nú: lámh chearr) inn í forminum kiarr-lámr, t. e.: lýsingarorðið, sum f geliskum stendur aftan fyri navn- orðið, er — eftir vanligum norrønum siði í samansetingum — sett á ođda. Sniðið kiarr-lámr er seinni vorðið kjarlámur, og eftir vanligum føroyskum ljóðreglum er so »rl« vorðið »dl«, eins og t. d. Er-lendr verður ædlindor, gjórla Jódla, karl kadl. Á henda hátt fekk føroyskt framburðin cadláamor. Merkingin á orðinum cadláamor, sum vit eftir vanligum rættskrivingarreglum helst eiga at skriva kjallámur, er so- leiðis av fyrstu tíð bert »vinstra hond«; merkingin »vinstr- hent fólk« er komin afturat seinni. Men hví verður so orðið lámur, sum av fyrstu tíð ikki merkti annað enn »hond«, í føroyskum eisini (og me&t) »labbi«, hví er tað alt meira nýtt um »vinstru hond«? Eg dugi ikki annað at síggja, enn at lámur í hesi merkingini, sum helst ikki er so gomul, er stytting fyri hitt fulla heitið kjallámur. Hví hava Føroyingar tikið heitið á vinstru hond úr óðrum máli? Hetta havi eg hugsað nógv um, men havi onga rætta grund funnið. Nú hevur harra W. B. Lockwoođ víst mær á eitt verk, sum nevnir dømi av sama slag úr øðrum lond- um. Verkið er Wilhelm Havers: Neuere Literatur zum Sprachtabu (Wien 1946). Á bls. 131 er sagt frá (og ví&t á bókmentir um evnið), at orð, ið merkja »vinstri«, við hvørteru tikin úr øðrum málum; t. d. er franskt gauche (er til longu í 14. øld) upprunaliga týskt orð, spanskt izquierdo
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148

x

Fróðskaparrit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.