Helgarpósturinn - 21.03.1980, Síða 18

Helgarpósturinn - 21.03.1980, Síða 18
18 Fostudagur 2i. mars 1980 he/garDÓsturinn. Flesnborgarkrakkarnir I Gulldrengjunum. GEFUM SKÍT í ALLT Leikhópur Flensborgarskóla sýnir Gulldrengina eftir Peter Terson f þýöingu Birgis Svan Símonarsonar. Tónlist eftir Sig- urð Rúnar Jónsson. Leikstjóri Inga Bjarnason. Kór- og hljóm- sveitarstjórn Sigurður Rúnar. Helstu leikendur: Gunnar Rich- ardsson, Lárus Vilhjálmsson, Hlynur Helgason. Kristin Gests- dóttir, Margrét Karlsdóttir, Ingibjörg Ragnarsdóttir og Lúther Sigurðsson. Alls taka um 50 nemendur þátt I sýningunni. Þetta leikrit Tersons heitir á frummáiinu Zigger Zagger og var upphaflega samiö fyrir breska unglingaleikhúsið. Verk- ið hentar þvi ágætlega fyrir skólasýningu sem þá er nem- endur Flensborgarskóla buðu islenskt samfélag? Sem betur fer held ég að svara megi þess- ari spurningu neitandi, þó vandamál unglinga séú auðvit- að aö hluta til hafin yfir öll landamerki. En Gulldrengirnir fjalla mikið um annaö og stærra efni en uglingsárin, þ.e. vanda' mál stórborganna, atvinnuleysi, ofbeldi og gegndarlausa firr- ingu. A tslandi höfum við ekki kynnst nema hluta þessa vandamáls ennþá. Þvi held ég aö islenskir unglingar geti aö- eins aö litlu leyti lifað sig inn i sýninguna og sjái þar aöeins brot af sjálfum sér og umhverfi sinu. Þýðing Birgis Svan er þjál og vel unnin, tungutak hans er unglingnum tamt. En honum er uppá á sunnudagskvöldiö. Sýn- ingin er auk þess kærkomið krydd i tilveru Gaflara, sem státa ekki af fjörugu leiklistar- lifi. Það er heilmikill kraftur i þessu verki, hávaði og fjör, alltaf nóg aö gerast þá rúmu klukkustund sem sýningin tek- ur. Aö byggingu er verkið stór- skorið og uppsetningin einföld og haganleg. Terson tekur I þessu verki fyrir afdrif Halla, en hann er einn af þeim fjöldamörgu ungl- ingum sem hætt hafa námi að lokinni skyldu og leitast síðan viö að finna lifi sinu farveg. Hann er ósjálfstæður, leitandi, hefur gefið skit í allt framhalds- nám og fær engan stuðning á heimili sinu. Hann sveiflast á milli töffaraskaparins og borgaralegra dyggöa. Hann hef ur að leiðtoga Blöffa Blöff, kald- an kall sem stýrir klappliði Vals og er i eilifri uppreisn gegn þjóöfélagi þeirra fullorönu. Hann sér annan valkost í hjóna- bandi Esterar systur sinnar og Leifs, sem þó er gersneydd af- urö hins borgaralega lifernis. Þetta hjónaband býður þó upp á öryggi sem er eitt af þvi sem Halli þráir eftir sambýli meö móður sinni og ótal dularfullum „frændum”. En leit Halla tekur engan endi. Terson gefur áhorf- andanum enga von um betri tið. En er myndin virkilega svona dökk? Stenst þjóðfe'lagsádeila Tersons það að vera færö upp á mikill vandi á höndum I stað- færslunni og virkar á stundum neyöarleg. Breski fótboltinn er svo sérstakt fyrirbæri, að við eigum lfklega ekkert sambæri- legt hér. Það er munur á Val og Manchester Utd., á Hliöarenda og Old Trafford og stór munur á þvi að elta liö sitt til Neskaup- staðar eða Liverpool. Það sem grundvallar þennan mismun er atvinnumennskan annarsvegar og áhugamennskan hinsvegar. Atvinnulausir breskir unglingar láta sig dreyma um miöherjann Venna sem er orðinn rikur, frægur og dáður vegna sinna meðfæddu hæfileika og þrátt fyrir að hafa hætt eftir skyld- una! Þessir draumar eru örugg- lega ekki eins raunverulegir I augum islenskra ungmenna. Tónlist Sigurðar Rúnars er mjög góö og hans hlutur i sýn- ingunni er stór, enn á ný sýnir hann hversu vel honum hentar að vinna i leikhúsi. Tónlistar- flutningurinn er með ágætum og leikendum tekst best upp I þeim atriðum sem byggjast á tónlist. Leikstjórn Ingu virkar styrk og hún nýtir vandræöalegan samkomusalinn skemmtilega, vinnubrögö öll nútimaleg og djörf. Leikendur standa sig yfir- leitt þokkalega, nokkuö skortir á tæknina að vonum, en andinn er hress og þetta unga fólk er blessunarlega laust við alla þvingun. SS Ævintýrið um The Wise Blood Ef þetta væri kvikmyndahand- ritið, þá hefði þvi sennilega veriö hafnað af bandarisku kvik- myndaverunum sem alltof ósennilegu. Þráöurinn er eitthvaö á þessa leið: Ungur maður sem býr á bónda- bæ I New Hampshire I Banda- rikjunum tekur það i sig að saga eftir gamlan fjölskylduvin sé til- valin til kvikmyndunar. Hann og bróðir hans taka sig til og skrifa handrit en ungi maðurinn hefur siðan samband við kvik- myndaleikstjórann fræga John Huston, sem samþykkir aö taka aö sér leikstjórnina fyrir minni þóknun heldur en hann almennt tekur fyrir slíkan starfa. Sögu- hetjan og kona hans taka að sér aö framleiöa myndina sjálf og myndin er tekin á átta vikum. Þegar hún er svo frumsýnd I New York fyrir fáeinum vikum eru kvikmyndagagnrýnendur al- mennt uppnæmir af hrifningu. Þannig er þó sagan um tilvist The Wise Blood, nýjustu myndar John Huston, sem gerð er eftir sögu Flannery O’Connor, banda- riskrar skáldkonu frá Suður- rikjunum en hún var aftur mikill vinur foreldra Michaels nokkurs Fitzgeralds, sem aftur er maöur- inn á bak við þessa kvikmynd og söguhetjan I ævintýri þvi sem rakin er hér á undan. Hann lét ekki deigan slga þótt öll stóru kvikmyndafélögin höfnuðu hug- myndinni aö þessari kvikmynd og tókst aö veröa sér úti um ofurlitla fjárhæö frá evrópskum aðilum sem nægöi til að hleypa myndinni af stokkunum. Eldridge eftir Evrópudvöi Roy Eldridge kom til Evrópu i fyrsta sinn áriö 1950. Þá lék hann i sextett Benny Goodmans, en er halda átti heim til Banda- rikjanna varö hann eftir i Paris og bjó þar árlangt. Sá timi varð honum dýrmætur. Hann var illa særður eftir þá meðferð sem hann hafði hlotið sem negri i hvitri hljómsveit i Bandarikjun- um og hinn nýi djass, bopið, haföi oröið til þess að hann van- mat stöðu sina sem einn helsti einleikari djassins, sérilagi eftir að gamall nemandi hans, Dizzy Gillespie hafði blásið hann um koll. (1 sjónvarpsþætti sl. sunnudagskvöld lagði Dizzy áherslu á hversu Roy hefði verið sér mikils viröi á þróunarbraut sinni). Parisardvölin varð Eldridge mikil upplifun, hann var meöhöndlaöur einsog hver annar, þrátt fyrir húðlit sinn og hann gerði sér grein fyrir stöðu sinni I djassheiminum og sneri aftur til Bandarikjanna, endur- nærður á sál og sinni. Heim- kominn lék hann með eigin hljómsveitum og hafði lengi kvintett meö Coleman Hawkins. Þeir félagar voru þau mest gló- andi expressjónisku eldfjöll sem djasssagan greinir frá og trú- lega hafði Hawkins meiri áhrif á Eldridge i upphafi ferils hans en Armstrong. (Fjögurralaufa- smári djasstrompetleiks, Arm- strong, Eldridge, Gillespie og Miles Davis.) Saxafóninn haföi mikil áhrif á hvernig Eldridge mótaði hinn armstrongska arf, hraöar fraseringar og urrandi tónalitir áttu vel við glóandi skapiö, það var ekki fyrr en seinna að tilfinninganæmið blómstraði i einhverjum unaðs- legasta ballöðuleik djassins. A einni bestu hljómplötu sinni á fimmta áratugnum Dale’s Wail (Verve 8089) voru margar fallegar ballöðutúlkanipen hann átti eftir aö gera betur og mér er til efs að The Man I Love verði túlkað næmar en Eldridge gerði meö Earl Hines i Village Van- guard I mars 1965 (Limelight LS 86028). Eldridge hefur hljóðritað mikiö á undanförnum árum og er nýjastþ breiðskifa hans trú- lega I hópi þeirra bestu sem hann hefur sent frá sér. Roy Eldridge kvartettinn á Mon- treux 1977 (Pablo 2308 203).Þar eru með honum Oscar Peterson á pianó, Niels-Henning á bassa og Bobby Durham á trommur. Roy Eldridge. Mörg ævintýri má þar heyra og aldrei hef ég heyrt þá banölu melódiu, Bye Bye Blackbird, meðhöndlaða jafn meistara- lega. Niels-Henning fer á kost- um og magnar Eldridge upp I heitum dúett og Oscar og Bobby auka við spennuna þartil gamli maðurinn glóir. Þvilíkur sess- jón. Fleiri góöar Eldridgeplötur frá nýrri tið fást hér stundum, ég nefni bara The Trumpet Kings at the Montreux Jazz Festival 1975með Roy, Dizzy og Clark Terry (Pablo 2310 754) og Whats It’s AII About (Pablo 2310 766) þarsem Bud Johnson og Milt Jackson leika með honum. Það er mikil upplifun að hlusta á þennan lágvaxna trompetleikara á sviöi. Eld- móður hans smitar meðleikar- ana og sveiflan er sterk og djúp og heit, umfram allt heit. Von- andi á hann eftir að sækja okkur heim, hann verður ekki sjötugur fyrr en á næsta ári. LÍF AÐ FÆRAST í HLJÓMPLÖTÚUTGÁFUNA Nú er að baki daufasti timinn I plötuútgáfu á ári hverju. Mánuð- ina eftir jól kemur iitið sem ekk- ert út af hljómplötum á Islandi sem kunnugt er, enda er jóla- markaðurinn stór, og sennilega eitt af þvi sem heldur lifinu f islenskri plötuútgáfu. Hvað um þaö, nú eru útgáfurn- ar aftur að hugsa sér til hreyf- ings. Hjá Hljómplötuútgáfunni er verið aö ljúka við vinnu á sóló- plötu Pálma Gunnarssonar og hún er væntanleg á markað meö vorinu. A henni syngur Pálmi islensk lög, sem ef að likum lætur eiga eftir aö ganga I óska- lagaþáttunum. „Við erum auk þess að gefa Ut tveggja laga plötu með lögum Ur kvikmyndinni Veiöiferöin”, sagöi Jón ólafsson, framkvæmdastjóri Utgáfunnar I samtali við Helgarpóstinn. A henni verða titillagið og lag sem Pálmi Gunnarsson syngur. Bæði lögin eru eftir MagnUs Kjartans- son. Hjá Steinum hf. er ýmislegt á döfinni. 1 gær fór Gunnar Þórðar- son, ásamt Helgu Möller og Jó- hanni Helgasyni iHljóðrita, til að syngja inn ensku textana á plöt- una LjUfa lif. „Platan verður væntanlega gefin út erlendis með þessum textum, og vonandi sem viðast”, sagði Steinar I samtali við Helgarpóstinn. Gunnar er sömuleiðis að gera nýja plötu með Þú og ég dúettnum, og sú er væntanleg á markaö 1 sumar. Þá plötuhyggst Gunnar gefa út sjálf- ur, en Steinar munu dreifa henni. Plötu Geimsteins, meö lögum eftir Gylfa Ægisson verður einnig Gunnar: Iðinn við kolann. dreift af Steinari, en Rúnar Júliusson gefur hana út. Steinar sagöi að auk þess væri Steinar hf., að huga að Utgáfu á öörum hljómplötum, en þar sem öll þau mál væru á „viökvæmu samningastigi” væri ekki hægt að skýra frá þeim að svo stöddu. SG hljómplötur eru að flytja sig um set i Ármúlanum og ekkert væntanlegt þaðan í bráðina, að sögn Svavars Gests. —GA mynd með hinum groddalega húmor sem oftast fylgir Walter Matthau. Svo er ekki. Auk þess sem auglýsingin er svolitiö villandi að þessu leyti (sem kannski er ekki bíóinu að kenna) segir hún aö leikstjóri myndarinnar sé Ray S tark. Og þaö er bióinu aö kenna. Ray Stark framleiðir hana, en Martin Ritt leikstýrir. Martin Ritt er ágætlega hæfur leikstjóri sem hefur mikið unnið með Paul Newman. Hann segir þessa sögu á einkar látlausan og smekklagn hátt, enda hæfir það henni. Sagan er af ' hesta- tamningamanni (Matthau) og sonum hans þremur, og gæðingnum Skugga, sem þeir komast yfir af tilviljun þegar hann er enn i maga móður sinnar. Þeir ala hann upp og gera úr honum fola, fljótan með afbrigðum. Þetta er ekki saga mikilla átaka, hún rennur nokkuð ljúf- lega áfram meö spennu- hámörkum i tveimur kappreiðum undir lokin. Walter Matthau er sjálfum sér likur, og synir hans þrireruóvenju vel leiknir af ung- lingum. Samband þeirra og hest- anna er laust við alla væmni, sem er mikiðafrek,sémiöaöviö aðrar myndir af þessu tagi. Semsagt: Prýðis fjölskyldumynd. Matthau og Andrew A Rubin gantast I mynd Stjörnubiós. Fjöisk y/duskuggi Stjörnubió: Skuggi (Casey’s Andrew A Rubin og Michael Shadow) Hershewe. Bandarisk. Argerð 1977. Leik- Þessi mynd kom svolitið á stjóri Martin Ritt. óvart. Eftir lestur auglýsingar- Handrit: Carol Sobieski. Aðal- innar hafði ég fengiö á tilfinning- hiutverk: Walter Matthau, unaaöhér væri á ferðinni gaman- Kvikmyndir eftir Guðjón Arngrímsson

x

Helgarpósturinn

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgarpósturinn
https://timarit.is/publication/47

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.