Málfríður - 15.03.2006, Blaðsíða 5
MÁLFRÍÐUR
Í byrjun áttunda áratugarins þegar ljóst var að
hugmyndir um Efnahagsbandalag Evrópu væru að
verða að veruleika kom fljótlega fram umræða um
að efla þyrfti tungumálakunnáttu í álfunni. Hinn
sameiginlegi markaður Evrópuþjóða myndi hafa í
för með sér aukið streymi fólks á milli landa bæði
í atvinnuleit og til náms. Tungumálakunnátta eða
öllu heldur skortur á henni gæti skapað veruleg
vandamál í þessum efnum.
Breski málvísindamaðurinn John L. Trim skrifaði á
þessum tíma (Trim, 1973) að mismunandi tungumál
álfunnar yrðu ein megin hindrunin fyrir samskipt
um og samsömun Evrópubúa ef ekki yrði að gáð.
Það væri því knýjandi nauðsyn að gera tungumála
kennsluna skilvirkari. Hugsanlega myndi þróast ein
„lingua franca“ en engu að síður yrði mikilvægt að
búa yfir góðri kunnáttu í a.m.k. tveimur erlendum
tungumálum og afmarkaðri kunnáttu, t.d lesfærni í
fleiri. Í kjölfar þessarar umræðu hrinti Evrópuráðið
úr vör rannsóknum á tungumálanámi og tungu
málakennslu sem staðið hafa yfir allar götur síðan.
Í fyrstu var lögð mikil áhersla á gerð námskráa og
fram komu svokallaðir „notional functional syllabu
ses“ (Wilkins, 1976) þar sem reynt var að skilgreina
hvað það væri sem fólk þyrfti að kunna til að geta
unnið t.d. sem þjónn eða hjúkrunarfræðingur í við
komandi landi (sjá t.d. Munby, 1978). Áherslan var í
byrjun á fullorðinsfræðslu og út var gefin svonefnd
„Threshold Level“ (van Ek, 1975) sem var skilgrein
ing á lágmarkskunnáttu í tilteknu tungumáli fyrir
fullorðið fólk sem flytur í tiltekið land. Í framhaldi
af því var þróuð „threshold level“ fyrir yngri nem
endur.
Rammaáætlun um kennslu og nám í erlend-
um tungumálum
Í kjölfarið hófst vinna við að semja víðtækan sam
ræmdan skilgreiningarramma um áherslur og við
mið í tungumálum „The Common European Frame
work of Reference for Languages, CEF,“ Ramma
áætlun Evrópuráðsins um kennslu og nám í erlendum
tungumálum. Þetta er eins og nafnið ber með sér,
viðmiðunarrammi um tungumálakunnáttu, og tóku
margar Evrópuþjóðir þátt í að þróa hann. Þessi
rammi hefur haft áhrif á námskrá í tungumálum
víðsvegar um Evrópu og er hann í dag hafð
ur til hliðsjónar við námskrárgerð í tungumál
um. Viðmiðunarramminn getur einnig verið mjög
gagnlegt stuðningstæki fyrir kennara sem eru að
glíma við að semja skólanámskrár í tungumálum.
Rammaáætlunin sem er til á öllum algengustu
Evrópumálum var gefin út í bókarformi 2001 (CEF,
2001). Hér var ekki látið staðar numið og er nýj
asti sprotinn á meiði þessa víðtæka þróunarstarfs
í tungumálakennslu Evrópska tungumálamappan,
ETM (á ensku European Language Portfolio, ELP).
Evrópska tungumálamappan
Segja má að Evrópska tungumálamappan sé hluti
rammaáætlunarinnar. Hún stefnir að sömu mark
miðum: að gera tungumálakennsluna markviss
ari og umfram allt skilvirkari. Möppunni er skipt
í þrjá hluta, tungumálapassann (The Language
Passport), námsferilskrá (The Language Biography),
og safnmöppu (The Dossier). Tungumálamappan
var þróuð og notuð í tilraunakennslu á vegum
Tungumáladeildar Evrópuráðsins 1998–2000.
Fimmtán Evrópulönd tóku þátt í þróunarvinnunni
og var hún tekin formlega í notkun sem samevr
ópskt tæki til tungumálakennslu árið 2000, á ári
tungumálsins. Tuttugu og þrjú lönd hafa nú fengið
vottun (validation) og tekið hana formlega upp og
fleiri lönd eru að þróa slíka möppur, m.a. Ísland.
ETM mappan:
Leið til að snúa vörn í sókn
Hafdís Ingvarsdóttir, dósent við Háskóla Íslands.
Hafdís Ingvarsdóttir, dós
ent við Háskóla Íslands,
fjallar hér um evrópsku
tungumálamöppuna,
ETM, tilurð hennar og
þann fræðilega grunn
sem hún byggir á. Gerð
verður grein fyrir hug
myndafræðinni og mark
miðunum, breyttu hlut
verki nemenda og kenn
ara. Loks er rætt um hvers vegna höfundur
telur mikilvægt að hún verði tekin upp í
íslenskum skólum.
Hafdís Ingvarsdóttir
Office 1
alltaf ódýrari!
Office 1
Miglior prezzo
garantito!
Office 1
Altid billigere!
Office 1
Fantastic
value!
Me› innkomu Office 1 á kennslubókamarka›inn hefur ver› á innlendum og erlendum kennslubókum stórlækka› á Íslandi á
sí›ustu árum.
Virk samkeppni á flessum marka›i er tvímælalaust til hagsbóta fyrir alla a›ila, ekki síst nemendur sem flurfa a› fara vel me›
sumarh‡ru sína.
Á örfáum árum hefur Office 1 ná› verulegri hlutdeild í marka›inum og spara› nemendum stórar fjárhæ›ir. fia› er engin
tilviljun a› Office 1 verslanirnar eru jafn vinsælar me›al nemenda og raun ber vitni.
fietta hef›i ekki veri› gerlegt án gó›rar samvinnu vi› kennara og fagstjóra í framhaldsskólum.
A› eiga gott samstarf vi› tungumálakennara framhaldsskólanna skiptir okkur hjá Office 1 miklu máli. Vi› hvetjum ykkur til
fless a› hafa samband me› uppl‡singar um námsefni næsta vetrar sem fyrst og tryggja me› flví móti nægjanlegt frambo›
kennslubóka á hagstæ›u ver›i.
Vinsamlega a›sto›i› okkur me› flví a› hafa samband vi› Hildu Karen í síma 575-5716, netfang hildagar@office1.is e›a
Eggert í síma 575-5712, netfang eggert@egilsson.is.
Me› fyrirfram flökk.
Starfsfólk Office 1
BESTA KJARABÓT NEMENDA
ÓD†RARI KENNSLUBÆKUR