Málfríður - 15.03.2006, Blaðsíða 8
Oxford, R. (1990) Language Learning Strategies. What every teacher should
know. Boston: Henle & Henle Publishers.
Sheils, J.(1999).European year of languages: towards a language port
folio for all. Babylonia 1, 6263.
Wandergrift, L. (1999) Facilitating second language listening compre
hension: acquiring successful strategies. ELT Journal Volume 53/3
July, bls. 168 175.
Experimenterial learning in foreign language education. London Pearson
Education, bls. 61105.
Kohonen, V (Í útgáfu). Autonomy, awareness and community – towards a
new paradigm of FL education.
Little, D. (1991) Learner autonomy, definitions, issues and problems. Dublin:
Authentik.
Munby, J. (1978) Communicative Syllabus Design. Cambridge University
Press
O’Malley, J.M. og Chamot, A.U. (1990) Learner Strategies in Second
Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press.
MÁLFRÍÐUR
Hlustun
A1
Ég get skilið algeng orð og einfaldar setningar um sjálfa(n)
mig, fjölskyldu mína og nánasta umhverfi þegar fólk talar
hægt og skýrt.
A2
Ég get skilið setningar og algeng orð sem tengjast mér per
sónulega (t.d. persónulegar upplýsingar um mig og fjöl
skyldu mína, innkaup, nánasta umhverfi og atvinnu). Ég get
skilið aðalatriðin í stuttum, skýrum og einföldum skilaboðum
og tilkynningum
B1
Ég get skilið aðalatriði venjulegs talmáls um efni sem ég þekki
og tengjast vinnu minni, skóla, frístundum o.þ.h. Ég get skilið
í grófum dráttum aðalatriði í mörgum útvarps og sjónvarps
þáttum um málefni líðandi stundar eða efni sem tengjast mér
persónulega eða faglega þegar talað er tiltölulega hægt og
skýrt.
B2
Ég get skilið langan málflutning og fyrirlestra, og get fylgst
með frekar flóknum rökræðum ef efnið er mér kunnugt. Ég
get skilið fréttir og flesta sjónvarpsþætti með fréttatengdu
efni. Ég get skilið flestar kvikmyndir á stöðluðum mállýsk
um
C1
Ég get skilið langan málflutning jafnvel þegar talað er óskipu
lega og þegar samhengi er einungis gefið í skyn en ekki
nákvæmlega skýrt tilgreint. Ég get skilið sjónvarpsþætti og
kvikmyndir án mikilla erfiðleika.
C2
Ég á ekki í neinum erfiðleikum með að skilja fólk hvort held
ur þegar það talar eða þegar talað er í útvarpi / sjónvarpi,
jafnvel þegar talað er hratt af þeim sem hafa tungumálið að
móðurmáli, svo fremi sem ég hef fengið tíma til að venjast
málhreimnum.
Lestur
A1
Ég get lesið kunnugleg nöfn, orð og mjög einfaldar setningar,
t.d. á skiltum og veggspjöldum eða í bæklingum.
A2
Ég get lesið stutta og einfalda texta. Ég get fundið tilteknar,
fyrirsjáanlegar upplýsingar í einföldu, hversdagslegu efni, t.d.
í auglýsingum, kynningarbæklingum, matseðlum og tímatöfl
um. Ég get líka lesið stutt og einföld bréf.
B1
Ég get lesið texta sem innihalda aðallega algeng orð úr
daglegu lífi eða orðaforða sem tengist atvinnu minni. Ég skil
lýsingar á atburðum, tilfinningum og óskum í persónulegum
bréfum.
B2
Ég get lesið greinar og skýrslur sem tengjast vandamálum
samtímans þar sem fram koma ákveðin viðhorf eða skoðanir.
Ég skil nútíma bókmenntatexta.
C1
Ég get lesið langa og flókna texta og bókmenntaverk, og get
greint stílbrigði. Ég get lesið sérfræðigreinar og lengri tækni
leiðbeiningar, jafnvel þótt það tengist ekki mínu sérsviði.
C2
Ég get auðveldlega lesið nánast allar gerðir skrifaðs máls,
þar með talið fræðilega texta, setningafræðilega eða mál
fræðilega flókna texta eins og handbækur, sérfræðigreinar og
bókmenntaverk.
SJÁLFSMATSRAMMI
Skilningur
Samræður
A1
Ég get tekið þátt í einföldum samræðum ef hinn aðilinn er
reiðubúinn að endurtaka eða umorða hluti hægt og hjálpa
mér að koma orðum að því sem ég er að reyna að segja. Ég get
spurt og svarað einföldum, algengum spurningum og spurn
ingum um kunnug málefni.
Munnleg frásögn
A1
Ég get notað einföld orðasambönd og setningar til þess að
segja frá búsetu minni og fólki sem ég þekki.
Talmál