Tímarit Máls og menningar - 01.07.1964, Page 99
Letkrit Sliakespeares
I íslenzkri þýðingu Helga Hálfdanarsonar
Þriðja bindi er komið út. Verð ib. kr. 300 (225), skinnb. kr. 340 (255).
Gagnrýnendur ljúka upp einum munni um einstætt gildi þessara nýju
Shakespeare-þýðinga.
Ásgeir Hjurtarson:
„Þýðingin er nákvæm og hugkvæm í bezta lagi, ljós og hljómfögur og fer jafnan eðlilega
í munni; og svo mikil er rímleikni Helga að gengur göldrum næst — því vandasamara
rím, því léttfleygari og eðlilegri verða orðsvör Shakespeares í meðförum hans.“
Ævar R. Kvaran:
„Hjá þýðanda ... haldast í hendur skáldleg innsýn og nákvæmni í smáu og stóru ... Hér
er sannarlega verið að lyfta Grettistaki í íslenzkum bókmenntum."
I.—111. bindi:
Draumur á Jónsmessunótt — Rómeó og Júlía — Sem yður þóknast —
Júlíus Sesar -— Ofviðrið — Hinrik fjórði, fyrra leikritið —
Hinrik fjórði, síðara leikritið — Makbeð — Þrettándakvöld.
Verð allra þriggja bindanna: Ib. kr. 620,00 (465), skb. kr. 720,00 (540).
(Verðið er tilgreint án söluskatts. Verð til félagsmanna innan sviga).
HEIMSKRINGLA
Bókabúð Nláls og menningar, Laugavegi 18, sími 15055.