Morgunblaðið - 23.02.1958, Side 11

Morgunblaðið - 23.02.1958, Side 11
Sunnudagur 23. febrúar 1958 MORCIJIVBT. AÐIÐ 11 FHÁ S.U.S. RITSTJÓRAR: JÖSEF H. ÞORGEIRSSON OG ÖLAFUR EGII-SSON LandkynnirLg „menningar- og friðarsamtaka,, Lögberg — „Ástarklettur" Eins og vera ber, var farið með hina rússnesku gesti til Þing- valla og þeim veitt nokkur „fræðsla" um staðinn og sögu hans; segist greinarhöfundi svo frá um þetta: Á SIÐASTA ári kom hingað til lands á vegum Menningar. og friöarsamtaka íslenzkra kvenna, rússnesk kvennasendinefnd, er dvaldi hér um nokkurt skeið. Ein af konum þessum, Tamara Yers- ltova, hefur ritað sitthvað um dvöl sína á íslandi í rússnesk blöð og nú síðast í janúarhefti tímaritsins „Soviet Woman". Þar sem al- inenningur hér á landi veit næsta lítið um raunverulegan tilgang starfs fyrrgreindra menningar og friðarsamtaka, þykir sjálfsagt að gefa nokkra svipmynd af þeirri landkynningarstarfsemi, sem samtökin reka, eins og hún kemur fram í frásögnum gistivina þeirra. í áðurnefndri tímaritsgrein segir m.a.: „íslenzkar konur þjáðust ekki sjálfar af harðræði og skaða síðustu styrjaldar, en þær hlýddu með tárin í aug- unum á sérhvert atriði, er snerti orrustuna um Stalin- grad og umsátrið um Lenin- grad; og þær fullvissuðu okk ur aftur og aftur um það, að þær stæðu sem ein við hlið allra kvenna veraldar um þá ákvörðun, að láta harmleik- inn frá Hiroshima aldrei end- urtaka sig. Þær voru mjög miður sín vegna hinnar banda rísku herstöðvar í Keflavík, á íslenzkri mold, og við urðum þess varar, hve einlæglega al- menningur, bæði menn og kon ur, þráði það, að ályktun AI- þingis um brntlflutning er- væri að framfleyta fjölskyldu, án þess að vinna eftirvinnu . . . Skattarnir eru háir“. >á segir: „Barnavinna (child labour) tíðkast á íslandi. Við sáum 12—14 ára börn í fiskiðju- veri við garðyrkjustörf og blaðasölu. Lífið er erfitt, og á sumrin senda fjölmargir foreldrar börn sín í vinnu". Ekki leikur á tveim tungum, að greinarhöfundur lítur svo á, að unglingar hérlendis séu að- eins sendir til vinnu sökum fá- tæktar einnar saman, og geta þær upplýsingar ekki verið frá öðrum en gestgjöfunum. Óskilj- anlegt er hins vegar, hvað slíkri „kynningarstarfsemi“ veldur, þeg ar vitað er, að flestir unglingar eru látnir stunda sumarstörf sín fyrst og fremst vegna þeirra hollu Þessi mynd sýnir rússnesk börn í „barnavinnu“, sem líklega er að skapi kommúnískra friðarsamtaka. lendra herja kæmi til fram- kvæmda. Kona ein úr milli- stétt sagði: „Það er takmark lífs míns, að koma þessum bandarísku herflokkum burt af íslandi“.“ Ekki er þess getið, að Menn- ingar- og friðarsamtök íslenzkra kvenna hafi haft neitt að segja um harmleikinn í Ungverjalandi, enda sennilega grátið þurrum tárum, þegar fregnir bárust um að rússneskir böðlar beittu skrið drekum og vélbyssum gegn vopn- lausri alþýðu. Um viðskipti íslands og Sovét- ríkjanna segir í greininni: „Sovétríkin eru stærsti kaupandi að íslenzkum fiski, og fjöldi fólks sagði okkur, að það væru viðskiptin við * Sovétríkin, sem hefðu forð- að landinu frá atvinnuleysi“. Það' skyldi þó ekki vera að Sovétríkin hefðu einhvern hag af þessum viðskiptum — eða hef- ur Einari Olgeirssyni alveg út í bláinn verið gefin línan um að berjast gegn fríverzlunarhug- myndinni? Lifsbaráttan hörð Þrátt fyiar veiai vinstri stjórn- arinnar skorti nokkuð á að þeir ur alþýðustétt, er hinar rúss- nesku konur ræddu við, væru ánægðir með hag sinn, svo sem fram kemur í greinni: „Verkamennirnir sögðu okkur, að lifsbaráttan væri hörð, erfitt uppeldisáhrifa, sem samfara eru nytsömum störfum. Nokkru síðar í greinni er gefið í skyn, að íslenzkur æskulýður sé mjög báglega á sig kominn líkamlega (sjálfsagt vegna þrælk unar!), og segir þar, að hann þurfi að fara í ljósböð daglega, til þess að„þjást ekki af h;n.« • langa norðlæga vetri“. Þá er drepið á það, seiv. ■ laust á að skoða sem eitt aí rekum“ Menningar- og fxi . - samtaka íslenzkra kvenna. . - þáttur á þessa leið: „Konunum er mjög umi.i. að um að börn þeirra ha„ heilbrigt lífsviðhorf; það var að kröfum þeirra, sem Alþingi bannaði innflutning banda- riskra skopblaða (comics) og Iélegra kvikmynda.“ Þess er ekki getið, hvenær Al- þingi hafi gert samþykkt sína um þetta efni, enda mun sann- leikur málsins vera sá, að tillaga um þetta hafi aldrei komið fram á þingi. En kommúnistakvenfélagið læt ur enn meira að sér kveða: „Við komumst að raun um, að það var að kröfum kvenna, að ríkisstjórnin ákvað nýlega að auka innflutning á ávöxt- um.(l!) Þetta hafði mikið að segja fyrir norðlægt land, þar sem loftslagið i sunmm lands- hlutum gerir jafnvel kartöflu- ræktun ómögulega.“(!!!) Gult „Lög ríkisins voru sögð upp af háu bjargi. Þaðan sér yfir breiðan dal umkringdan útbrunnum eldfjöllum. Þetta er einnig staðurinn þar sem j beztu Ijóðin voru lesin og beztu söngvarnir sungnir. Ó- giftar stúlkur voru færðar þangað til hinna árlegu funda þingsins, til þess að gifta þær — og af þessum ástæðum er bjargið kallað „Ástarklettur“ (Love Cliff).“!!!! Hin rússneska kona skýrir ekki frá því, hver sé heimildarmaður að þessum nýstárlegu og athygl- isverðu upplýsingum um þjóð- hætti hér og forn örnefni, en eina manneskjan, sem hún nafngrein- ir í sambandi við þessa Þing-! vallaför sína, er Hannibal Valdi-! marsson, sem hélt þar uppi nokkrum gleðskap fyrir hina rússmesku vini sína og mælti m.a. á þessa leið, að því er grein- arhöfundur hermir: „Hér á Þingvöllum voru fyrstu friðarlögin (laws on peace) sam þykkt, og þjóð okkar heldur tryggð við þessi lög. Við viljum lifa í friði og vináttu við þjóð- ir Sovétríkjanna“. Undir lok greinarinnar er svo sagt frá heimsókn sendinefndar- innar að Bessastöðum með eftir- farandi orðum: „Forsetinn tók hjartanlega á móti okkur og kom fram hjá hon- um mjög mikil þekking á rúss- neskri menningu og listum sam- fara djúpum skilningi á mikil- vægi þess að efla menningarleg og viöskiptaleg tengsl í millum landa okkar“. Hver er Jakobína? Meðal þeirra íslenzku kvenna, sem nafngremdar eru í umræddri grein, er Jakobina nokkur Sig- urðardóttir, „the talented poet- ess“, og mun hér sennilega vera átt við þá hina sömu, sem getið var í rússneska áróðursritinu „New Times“ 20. nóv. 1954, er sagt var frá heimsókn annarrar rússneskrar sendinefndar hingað til lands. Þar var m.a. komist að orði - þessa leið: Hér eru rússneskar ,,friffar“-konur aff kenna ungverskum stalL systrum hin réttu tök. „Á ferð okkar um Austurland fórum við og hittum að máli skáldjöfur íslenzkra kenna, Jakobínu Sigurðardóttur . . . . Jakobína Sigurffardóttir er skáld fólksins og þaff elskar hana. Okkur var sögð eftirfarandi saga um síðasta kvæði hennar: Ame- ríski sjóherinn ætlaði að halda heræfingar undan vesturströnd íslands og Jakobína ákvað að yrkja kvæði í mótmælaskyni. Á íslandi er það trú manna, að skáldin geti rutt þeim úr vegi, sem ætla sér aff koma i veg fyrir hamingju fólksins. — Og þegar hann skall svo á norðan daginn sem æfingarnar skyldu verða, sagði fólkið, að kvæðið hefði komið fram hefndum á henður innrásarseggjunum . . . .“ Ja, mikil ósköp! Einhverjum þætti nú kominn tími til, að þessi makalausa Jakobina færi aff yrkja lítið ljóð um vinstri stjórn- ina! Næsta hefti Að lokum skal þess getið, að næsta hefti „Soviet Woman'* á að koma út í þessum mánuði og mun samkvæmt fyrirheiti í janú- ar-heftinu mestmegnis fjalla um 40 ára afmæli Rauða hersins, í myndum og frásögnum, en því miður er þess ekki getið, hvort Menningar- og friffarsamtök ja- lenzkra kvenna munu einnig leggja eitthvað af mörkum í þetta hátíðarhefti. húsnæði TÍMAMENN reyna stöðugt að sverja af sér faðernið á Gulu bók inni, sem Hannes „borgari" frá Undirfelli samdi við annan mann jafnvel þó hann vissi að það „væri að fara í geitarhús að leita sér uilar að ræða um róttækar ráðstafanir í húsnæðismálum við flokksforustu Framsóknarflokks- ins". Þannig þykist Hannes „borg ari“ vera í miklum minnihluta í flokknum eða jafnvel einn á ferð, en hins vegar virðist sem skoð- unum hans vaxi stöðugt fylgi inn- an flokksins, enda gert ráð fvrir undanþágum til „verðugra" sóma- manna, er til þess hafa unniff. Félag ungra framsóknarmanna hér í Reykjavík, efndi til fundar í Sambandshúsinu nú í vikunni og ræddi þá Hannes „borgari" um bókina og hvatti menn óspart til dáða í húsnæðismálum. . Tíminn er ekki svo heillum horf inn að vilja ekkert gera fyrir þá ógæfumenn, sem ekki verðskulda undanþágu frá „róttækum" aðgerð um í húsnæðismálum. Blaðið er svo vinsamlegt að birta ýtarlegar ráðleggingar fyrir alla þá sem búa í þröngu húsnæði, en ekki er enn vitað hvort Hannibal leyfir sérprentaða útgáfu á þessum leið- beiningum þegar Hannes „borg- ari“ gefur út Gulu bókina, sem væntanlega verður svo snemma, að hún geti orðið ein af næstu jóla- bókum Norðra Þar, sem gera má ráð fyrir því að menn vilji kynnast leið- beiningum Tímans er ekki úr vegi að enaurprenta þær hér, en til að girða fyrir allan misskiln- ing skal það tekið fram, að ekki hefur verið sótt um birtingarleyfi til „Seminaristans frá Jonstrup". Tíminn s 1. febr.: „Hver gripur verður að gegna margföldu hlutverki: Svefnstaeði er sæti að deginum til, sama borð verður matborð og vinnuborð og heimamenn hvílast í sömu stólum og notaðir eru við matborðið". Eins og ofanrituð orð bera með sér, þá er hér aðeins rætt um borð og stóla, en síðar í sömu grein leiðbe'. - Tíminn lesendum sínum um „praktíska" notkun annarra húsgagna og segir um rúmið: „á að liafa sterka botna í svefn bekkjum sem notaðir eru sem sæti á daginn, annars missíga þeir og verða slæm hvíla". Ekki cr þess getið hvort sitja eigi í þessum svefnbekkjum við matar- og vinnuborð Tímans eða hvort ekki væri „praktískast" og brotamim. i að sofa bara líka á borðinu og mætti þá komast af með eitt herbergi. Færi einkar vel á því að heivergið væri málað í gulum li'. borðið sjálft þyrfti þó að vera ruutt og er ekki að efa, að liðsoddar Framsóknar fari bráðlega aó svipast um eftir litl- um herbergjum og sterkum borð- um, sem ekki „missiga".

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.