Morgunblaðið - 29.03.1963, Side 6

Morgunblaðið - 29.03.1963, Side 6
0 M O n r. r iv r> r á n i Ð Fostudagur 29. marz 1963 Jdhan<n Jónasson forstjóri: Flugvallarmálið enn FLUGVALLARMÁLIÐ hefur nú „gengið aftur“ á síðum dagblað- anna undanfarna daga. Það hafði legið kyrrt um nokkurt skeið eftir að samgöngumálaráðherra Ingólfur Jónsson, kvað það svo rækilega niðúr síðast þegar það var á kreiki. Nú hafa yfirflugstjórar beggja flugfélaganna hvatt sér hljóðs um þetta mál í Morgunblaðinu og eru auðvitað í hæsta máta ósammála eins og íslendinga er háttur. Að sjálfsögðu ætla ég mér ekki þá dul, sem leikmaður, að blanda mér inn í þeirra faglegu deilu- mál, en tilefni þessa greinarkorns eru nokkrar setningar í grein Jó- hannesar Snorrasonar, sem mér virðast svo mjög úr lausu lofti gripnar að nauðsynlegt sé, sóma hans vegna og málefnisins, að taka þær til nánari athugunar. í grein sinni í Morgunblaðinu 14. marz síðastliðinn ræðir hann um þá hugmynd að nota Kefla- víkurflugvöll fyrir millilanda- flugið en Reykjavíkurflugvöll fyrir innanlandsflugið óg síðan orðrétt: „Þetta er að mínum dómi ofar óraunhæft, þar sem tvískipta þyrfti a.m.k. starfsliði Flugfélags íslands og einhver hluti þessa fólks myndi þurfa að aka Kefla- víkurveginn tvisvar á dag og aðr- ir neyðast til að flytja búferlum suður á nes“. Já hvílíkt himinn hrópanlegt ranglæti! Hugsið ykk- ur, góðir hálsar ef eitthvað af starfsliði Flugfélags íslands yrði að flytja suður 1 Keflavík úr henni Reykjavík. En athugum nú málið nokkru nánar. Ef ég man rétt þá búa nú víst nokkrar hræð- ur þarna suðurfrá og una, að því er ég beit veit, glaðir við sitt. Ef tii vill er það önnur manngerð en sú er vinnur hjá Flugfélagi ís- landi, en þeir Suðurnesjamenn hafa þó hingað til verið taldir fullgildir þegnar þessa þjóðfé- lags, og ekki aflað minna í þjóð- arbúið, en aðrir miðað við fólks- fjölda, auðvitað. Væri nú ekki hugsanlegt að Flugfélag íslands gæti notast við eitthvað af þessu fólki til sinna starfa á Keflavíkur flugvelli og losnað þannið við nauðungarflutninga á því fólki sem ekki vill fara úr sæluvík- inni, Reykjavík. Ég slæ þessu svona fram af því að ég er á móti öllum nauðungarflutning- um, og vona að við Jóhannes séum þar sammála. Við snúum okkur þá næst að flugvallarhugmyndinni á Álfta- nesi, sem Jóhannes telur þá einu réttu. Ég akal strax í upphafi viður- kenna að ég hefi oft hugleitt þessa hugmynd þegar ég hefi flog ið, bæði með Jóhannesi og öðr- um, þar yfir, að landfræðilega virðist þessi staður ákjósanlegur séður úr lofti. En með því er ekki allt fengið þó að það sé mikið atriði. Landið sjálft, undirstað- an undir vellinum, er einnig stórt atriði um endingu vallarins og kostnað við byggingu og viðhald. Nú vill svo til að Álftanesið, þ. -• nesið milli Skerjafjarðar og Hafn arfjarðar er ekki allt ein sam- feld flatneskja, eins og það kann að virðast séð hátt úr lofti. Fyrst er Gálgahraunið, síðan tekur við Garðaholtið, allhá grágrýtishæð, sem hallar að sjá í tvær áttir. Utanvið það tekur við flatt grýtt melalaud á eyðinu milli Lamb- húsatjarnar og Skógtjarnar. Því næst kemur móbergs og malar- hryggur, Grandinn, frá heimvegi að Bessastöðum í boga suður að Hliði. Utar á nesinu eru 2 hæðir, Sviðholtshæð sunnar og Eyvind- arhæð norðar. í Sviðholtshæð- inni var á síðasta ári borað á tveimur stöðum eftir neysluvatni og reyndist þar tiltölulega stutt niður á eitilharða basaltklöpp, sem liggur undir allri hæðinní. Milli þessara hæð er Breiða- mýri. í henni var áður fyrr mikil mótekja og er hún víða mjög djúp. Norðan við Eyvindarstaða- hæð tökur við önnur mýri, Virk- in, og er svipað um hana að segja og Breiðumýri. Um það leyti, sem Reykjavíkur flugvöllur var byggður hefði þetta ekki þótt æskilegur grund- völlur undir stóran flugvöll, en vel má ve/a að með nútímatækni kosti lítið að gera þennan grunn traustan. Enginn sérfræðingur í flugvallargerð hefir þó, svo mér sé kunnugt, þorað að nefna nein- ar tölur um þann kostnað. Sand- hugmynd Jóhannesar er nýstár- leg, en hræddur er ég um að hún sé „reist á sandi“. Ég skal aðeins benda á, að erfitt mun fyrir sand dæluskip að liggja við land á Álftanesi og staðirnir, sem fylla á i, liggja langt frá sjó, svo erfitt mun reynast að blása sand- inum alla þá leið. En hér er ég eflaust kominn út í efni, sem ég hefi ekki nægilegt vit á og fer því ekki lengra út í það foræði. Ég sný mér því aftur að Jó- hannesarguðspjallinu. Þar stend- ur skilmerkilega. „Hvað viðkem- ur staðsetningu flugvallar á Álfta nesi er vart hægt að finna betra svæði hér í nágrenni Reykja- víkur með tilliti til aðflugs og þeirrar staðreyndar að svæðið er svo til óbyggt og hindranir ekki fyrir hendi“. Svo mörg eru þau orð. Ekki veit ég hvort það er vegna þess að Jóhannes „er svo hátt uppi í“ loftinu þegar hann flýgur yfir Álftanesið, að hann sér þar næstum enga byggð, en hitt vita kunnugir að þar er heilt sveitarfélag Bessastaðahrepps, og hluti af Garðahreppi. Ég hefði haldið að það hefði verið ómaks- ins vert fyrir Jóhannes að aka út á nes og líta á aðstæður áður en hann tók sér penna í hönd til að skrifa um þetta mál, og trúi ég þá ekki öðru en að hann hefði séð þar nokkra húskumbalda þó þeir séu eflaust ekki merkilegir í augum borgarbúans. En úr því að hann hefir ekki lagt á sig þetta ómak, þá skal ég fræða hann um það, að þarna í Bessa- staðahreppi búa nú 180 sálir og að því er ég bezt veit hafa þær allar þak yfir höfuðið. Miðað við stærð mun hreppurinn vera þétt- býlasti hreppur landsins og bezt ræktaður, því að um það bil allt land jarðanna er velræktað tún. Auk þess er sá hluti Garðahrepps, sem á nesinu er, all fjölmennur en gera má ráð fyrir að óbyggi- legt verði á þessu svæði öllu ef hér kemur flugvöllur, sem þotur og aðrar nýtízkuflugvélar nota. Það er nú eflaust ekki stórt .Tóhann Jónasson atriði í augum flugmanna og ann arra víðsýnismanna, þó að eitt sveitarfélag á íslandi verði lagt í eyði. Annað eins hefir hent í seinni tíð. Hitt vil ég benda á að hugsanlegt er, að í þeim hópi, sem hér yrði að hverfa frá eign- um sínum og óðölum, væru til að minnsta kosti nokkrir þver- hausar og þrákálfar, sem ekki væri það alveg sársaukalaust að yfirgefa allt og verða fluttir nokk urskonar sveitaflutningi þangað, sem starfsmenn flugmálanna ákveða að setja þá niður. í hópi þessara manna, sem þarf að flytja, er meðal annar forseti íslands, því að ég geri ekki ráð fyrir að Jóhannes og aðrir fram á menn flugmála, ætlist til að hann eigi að búa í geiranum milli tveggja flugbrauta. Það hefir sennilega aldrei hvarlað að grein- arhöfundi að íbúar Bessastaða- hrepps mundu ekki óðfúsari að flytja þaðan en t. d. starfsfólk Flugfélagsins að „flytja suður á nes“. Ég mun ekki fremur en flugsérfræðingarnir hætta mér út á þá hálu braut að gera neinar áætlanir um kostnað við að byggja flugvöll á Álftanesi, en vegna þess, að ég hefi hvergi séð minnst á að nokkuð mundi kosta að kaupa upp landið og þau hús sem hér eru, þótt Jóhannes hafi ekki séð þau, þá vil ég benda á að íbúðarhúsin í Bessastaðahreppi eru nú 40 talsins og 2 — 3 íbúðir í sumum þar sem tví- og þríbýlt er á nokkrum jörðum. Sum þess- ara húsa eru alveg ný og að þvl er ég hygg ekki lakari eða óvand- aðri en nú tíðkast í höfuðborg- inni. Ekki væri nú ósanngjarnt þó fólkið, sem flutt yrði nauðugt burtu, vildi fá eitthvert smáræði fyrir kofana. Auk þessa eru svo öll önnur hús á jörðunum og nokkrir sumarbústaðir borgarbúa. Þá má geta þess að hér á nesinu er einhver friðsælasti og frá nátt úrunnar hendi, yndislegasti stað- ur í nágrenni höfuðborgarinnar og lætur því að líkum að mjög er sótt eftir lóðum undir hús á þess- um stað, og hátt verð boðið fyrir þær. Hins vegar hefir það veri3 þegjandi samkomulag flestra bænda hér til þessa að láta ekki lóðir nema til sinna nánustu og því miklu minna verið byggt en ella. Þó eru nú 4 hús í smíðum og nýlokið við önnur. Út af þessum forsendum þykir mér ekki ósanngjarnt þó að bær.d ur vildu fá það fyrir landið, seru þeir geta fengið á frjálsuim mark- aði. Og hvað um forsetasetrið á Bessastöðum? Þó að ég geri ráð fyrir að forsetinn myndi beygja sig fyrir því að verða fluttur burtu, eins og aðrir, hreppsbúar, og settur niður á þann stað er forráðamenn flugmála myndu ákveða, heldur en starfsfólk flugfélagsins yrði „neytt til ið flytja suður á nes“ þá geri ég ráð fyrir að byggja þyrfti yfxr hann sæmilegt hús, sem eflaust myndi kosta nokkrar milljónir króna ef ekki nokkra milljóna tugi. En þetta eru ef til vill allt aukaatriði í augum þeirra sem um þessi mál fjalla og því ekki vert að hafa um það mörg orð. Ef til vill er til ótakmarkað fé í þennan flugvöll og því óþarfi að vera að gera sér rellu út af þvú Ef svo er, þá er það alveg nýtt fyrirbrigði í íslenzku þjóðlifi. Framhald á bls. 23 I j “***.......................................................................... • Hver var ástmær Dillons lávarðar? Hér er bréf, sem legið hefur nokkurn tíma hjá Velvakanda: „Kæri Velvakandi! Við erum hér fjórar ungar „rómantískar“ stúlkur, sem spilum bridge sam an. Svo spjöllum við yfir kaff- inu á eftir, og ber þá margt á góma. í kvöld hefur okkur orðið tíð- rætt um Arthur Dillon, enska aðalsmanninn, sem skrifað var um ( og ástir hans) í Mbl. 13. jan. s.l. — Mjög svo rómantískt, fannst okkur. Það hefur nú víst ekki verið neinn daglegur við- burður fyrir ca. 130 árum, að fá gesti eins og þennan unga mann, með þeim samgöngum, sem íslendingar áttu þá við að búa. Þetta hefur auk þess verið mikill hæfileikamaður. — Svo sækir hann um leyfi til stift- yfirvaldanna um að fá að kvæn ast íslenzkri konu. Málinu er skotið til kansellísins, en það synjar umsókn Dillons. Dóttur eignast hann með þessari ást- konu sinni, og er hinn ötuli safn vörður, Lárus Sigurbj örnsson, að leita að afkomendum þeirra. Hver var þessi kona, sem heillaði Dillon lávarð? Hún er nefnd Sire, ýmist Sire Berg- mann (í erfðaskrá Dillons) eða Syre Ottesen, einnig er hún nefnd Madame Ottesen, þegar hún er forstöðukona Klúbbsins. „Hún er fædd og uppalin í Dan- mörku“ segir í greininni. Var hún máske dönsk að ætterni? — Þetta langar okkur til að vita, kæii Velvakandi. — Lára, Sigríður, Jóna, Björg. • Giftist 15 ára Velvakandi sneri sér auðvitað til Lárusar Sigurbjörnssonar, sem fræddi hann um uppruna konunnar. Foreldrar hennar voru Þorkell Bergmann, sem var síðasti forstjóri Innrétting- anna í Reykjavík, og Sigríður Þorsteinsdóttir. Sigríður þessi var laungetin, og dóttirin, sem hún átti með Þorkatli, var það einnig. Þorkell var giftur aldr- aðri konu, og var Sigríður fyrir framan hjá honum og veitti hon um margháttaða hjálp. Eftir lát konu Þorkels mun Sigríður alveg hafa flutt til hans. Dótt- ir þeirra fæddist í Danmörku og var þar til sjö ára aldurs. Fullu nafni hét hún Sigríður Elísabet Bergmann Þorkelsdóttir, en í Danmörku og oft eftir það nefnd ist hún Sire Lise. Um fimmtán ára aldur giftist hún Lauritz Ottesen, kaupmanni í Reykjavík, sem verzlaði í Fjeld stedshúsi. Lauritz var Oddsson, en tók að sér ættarnafnið Otte- sen. Þau hjón voru stórefnuð ■ í upphafi, enda erfði Sigríður miklar eignir eftir föður sixin, sem átti t. d. Bergmannsstofu í Reykjavík. Auðurinn gekk þó fljótlega af þeim, og fór að lok- um allur forgörðum. Bar þar m. a. til, að Lauritz veiklaðist í hjónabandinu og var orðinn karlægur ungur mgður. Virðist sinnisveiki hafa gengið að hon- um. Þau hjón slitu snemma sam vistir, en Lauritz dó fyrir aldur fram, svo að Sire var ekkja. þegar hún kynntist Dillon iá- varði. • Harmleikur eða gamanleikur? Eins og sjá má af þessu, var Sire Ottesen íslenzk að ætterni. Ekki verður annað sagt en for- saga hennar sé rómantísk á ýmsan hátt, eins og ævi hennar síðar. Saga hennar væri eigin- lega ágætt efni í leikrit eða jafn vel kvikmynd, sem mundi um leið spegla hinn sérkennilega bæjarbrag í Reykjavík á. fyrri hluta síðustu aldar. Úr þessum efnivið mætti hvort sem er gera harmleik eða gamanleik. BOSCH Mikið úrval af BOSCH heimilis- tækjum. Húsprýði h.f. Laugavegi 176 Sími 20440 BOSCH

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.