Morgunblaðið - 18.11.1966, Síða 5
Föstudagur 18. növ. 1986
MORGU N BLADID
5
íslendingar fagna merkisdegi
Greint frá vibbrögöum fólksins er fréttin um dómsniðurstööuna i
handritamálinu barst
Árnasafns, en brýn nauðsyn
er á að hún séð góð í sam-
bandi vi'ð lán á báða bóga.
Handritin munu og hafa
mikla þýðingu fyrir allar
rannsóknir okkar og gjörbreyt
ingu á aðsitöðu Háskóla ís-
Jóhannes Haraldsson
lands. Nú er þess að vænta
að stúdentar geti í framtíð-
inni lagt fram prófverkefni,
sem felast í rannsóknum á
handritunum. Ef um ein-
hverja formlega afhendingu
verður að ræða tökum við
sjálfsagt á móti handritunum,
en nú er full ástæða á að
hafizt verði handa um bygg-
ingu handritahússins.
Við kolakranann eða
„Hegrann" eins og hann hef-
ur oft verið kallaður mætum
vi'ð lögregluþjóni, kuldalega
búnum, og er hann að gegna
skyldustörfum. Við tökum
hann tali og spyrjum hann
um málið, en hann segist
heita Jóhannes Haraldsson:
— Ég gleðst mjög yfir því
að við fáum handritin, og mér
hefur alltaf fundizt sjálfsagt,
að við fengjum þau, en þar
sem búið var að segja að mál-
ið gæti farið á hvorn veginn
sem er, er mun skemmtilegra
að menntamálaráðuneytið
skuli hafa unnið máli'ð.
Fyrir framan vöruskemmu
okkur virtist fólkið brosandi
yfir gleðitíðindunum. Okkur
datt í hug að líta í fyrstu inn
á Landsbókasafn og hittum
þar fyrir landsbókavörð, dr.
Finnboga Guðmundsson og þá
stuttu stund, sem við dvöld-
um hjá honum hringdi sim-
inn án afláts. Loks gafst dr.
Finnboga tækifæri á að svara
okkur, og hann segir:
— Ég fagna úrslitum hand-
ritamálsins í Hæstarétti Dana
og þeirri öruggu vissu, sem
Ólafur Halldórsson
LAUST eftir klukkan tíu í
gærmorgun hringdi síminn á
ritstjórnarskrifstofum Mbl. —
Símastúlkan á talsambandinu
við útlönd tilkynnti að Kaup-
mannahöfn vildi tala við Mbl.
í símanum var Bent A. Koch,
ritstjóri Kristilegt dagblad.
Hann bað blaðamanninn, sem
svaraði, um samband við rit-
stjóra Mbl. en áður en blaða-
maðurinn gerði það gat hann
ekki stillt sig um að spyrja um
málið, sem var efst á baugi,
dóminn í handritamálinu.
„Den er i orden“, svaraði
Koch, hinn kunni íslandsvin-
ur og eitt er víst að blaða-
manninum var hlýtt um
hjartaræturnar, er hann lagði
Dr. Finnbogi Guðmundsson
út í dumbunginn og rigning-
una til þess að leita viðbragða
fólksins.
Viðbrögð fólksins urðu góð.
Hvarvetna um alla borgina
voru fánar diegnir að hún og
með þeim er fengin um af-
hendingu handritanna.
Ég spái því, að 17. nóvem-
ber 1966 verði, þegar fram
líða stundir, talinn merkis-
dagur í sögu beggja þjóðanna,
drjúgur áfangi á leið þeirra
til vaxandi samstarfs og vin-
áttu.
í Landsbókasafnsbygging-
unni er Handritastofnunin til
húsa. Forstöðumaður hennar
er Ólafur Halldórsson og við
spyrjum hann um álit hans á
málinu. Hann svarar:
- Ég er afskaplega feginn
að þessu leiðindamáli er nú
lokið. Það hefur haft slæm
áhrif á samvinnu okkar og
Ingibjörg Gunnarsdóttir
EimSkips stendur hressileg-
ur, en roskinn maður, og leik-
ur við hvern sinn fingur.
Hann heitir Þórður Erlends-
son og er verkstjóri. Við
leggjum fyrir hann spurning-
una, og hann segir stutit og
laggott:
— Ég er fjarska lukkuleg-
ur. Og svo er hann rokinn út
í veður og vind, er hann
sér ljósmyndarann munda
myndavélina:
— Nei Sveinn, þú tekur
ekki af mér mynd.
Á Vesturgötu er ung stúlka,
sem virðist vera að flýta sér
vestur götuna. Hárið flaksast
í rokinu og við röbbum við
hana stundarkorn, en hún seg-
ist heita Ingibjörg Gunnars-
dóttir:
— Jú, ég er mjög ánægð
með úrslitin og ég vildi óska
íslendingum til hamingju
með endurheimt handritanna
og hún brosir sínu blíðasta
um leið og hún gengur á
braut.
Og þannig hefur íslending-
um sjálfsagt verið innan-
brjósts um allt land. Menn
hafa glaðst yfir sigri málstað-
ar íslendinga í málinu, sem
loks er til lykta leitt eftir
margra ára þref. Þá er það
einnig ekki síður gleðilegt að
í Danaveldi eiga íslendingar
hóp vina, sem einnig gleðjast,
Danir, sem skilið hafa sann-
gjarnar kröfur íslendinga.
Langvarandi ágrein-
ingsmál Or sögunni
segir Gunnar Thoroddsen sendiherra
MOHGUNBLAÐIÐ átti stutt við-
tal við Gunnar Thoroddsen,
sendiherra íslands í Danmörku,
nokkru eftir að Hæstiréttur
hafði kveðið upp dóm sinn.
Sendiherrann sagði:
„Það er mikið fagnaðarefni, að
nú er loksins endir bundinn á
þetta langvarandi og viðkvæma
ágreiningsmál. Þetta hefur verið
um langan aldur erfitt mál milli
Danmerkur og Islands, og varp-
að nokkrum skugga á sambúð
þjóðanna, sem að öðru leyti er
ákaflega vinsamleg. Málið hefur
líka skapað veruleg sárindi og
ýfingar til Dana innbyrðis. Nú
þegar endanlegur dómur er fail-
inn vona ég, að allar erjur
hjaðni skjótlega.
Mér er kunnugt um, að ýmsir
þeirra manna, sem hafa verið
andvígir afhendingu séu stað-
ráðnir í því að sætta sig við orð-
inn hlut, og hætta frekari deil-
um. Allmargir hafa lagt á það
áherzlu, að afstaða þeirra hafi
engan veginn falið í sér andúð
gegn íslenzku þjóðinni, eða eðli-
legum óskum hennar, heldur ein-
göngu verið gagnrýni á máls-
meðferðinni.
Um leið og við þökkum dönsku
þjóðinni drengskap hennar, og
ríkisstjórn og þjóðþingi Dana
forgöngu og fyrirgreiðslu, vil ég
láta í ljós þá eindregnu von, að
sambúð þessara tveggja bræðra-
þjóða fari héðan í frá sívax-
andi.“
„Hvað viljið þér segja um þau
ummæli Berlingske aftenavis að
e.t.v. verði málið tekið upp að
nýju í þjóðþinginu?"
„Það tel ég alveg útilokað, þó
að Hæstiréttur að meirihluta
til teldi handritalögin eignar-
réttarlög, og segist ekki í þessu
máli geta dæmt um hugsanlegar
skaðabætur tekur hann það
skýrt fram í forsendunum að
ekki verði séð að Árnasafn bíði
neitt það tjón sem geti verið
grundvöllur skaðabóta."
Gunnar Thoroddsen, sendiherra Islands í Kaupmannahöfn, yfir-
gefur réttarsalinn eftir að dómur hafði verið kveðinn upp í
handritamáiinu. (Nordfoto).
A NÆSTUNNI ferma skip
vor til íslands, sem hér segir:
Brottfarardagar:
ANTWERPEN:
Skógafoss 24. nóv.
Dux 3. des.
Mánafoss 13. des.**
Skógafoss 22. des.
HAMBORG:
Dux 19. nóv.
Skógafoss 29. nóv.
Goðafoss 8. des.
Askja 14. des.**
Seeadler 16. des.
Skógafoss 28. des.
ROTTERDAM:
Askja 18. nóv.**
Skógafoss 25. nóv.
Goðafoss 5. des.
Seeadler 13. des.
Askja 16. des.**
Skógafoss 23. des.
LEITH
Mánafoss 21. nóv.
Gullfoss 25. nóv.
Gullfoss 16. des.
LONDON:
Mánafoss 18. nóv.**
Agrotai 28. nóv.
Dux 6. des.
Mánafoss 16. des.**
HULL:
Askja 21. nóv.**
Agrotai 2. des.
Dux 9. des.
Askja 19. des.**
GAUTABORG:
Vega de Loyola 18. nóv.
King Star um 26. nóv.
Bakkafoss 14. des.**
KAUPMANNAHÖFN:
Gullfoss 23. nóv.
King Star um 24. nóv.
Gul.foss 14. des.
Bakkafoss 16. des.**
NEW YORK:
Selfoss 23. nóv.
Fjallfoss 29. nóv.
Tungufoss 8. des.*
Brúarfoss 23. des.
KRISTIANS AND:
Bakkafoss 18. nóv.**
Gullfoss 24. nóv.
Bakkafoss 17. des.**
KOTKA:
Dettifoss 1. des.
Rannö 8. des.
LENINGRAD:
Dettifoss 30. nóv.
VENTSPILS:
Dettifoss 3. des.
GDYNIA:
Dettifoss 5. des.
* Skipið losar á öllum aðal-
höfnum, Reykjavík, ísa-
firði, Akureyri og Reyðar-
firði.
** Skipið losar á öllum aðal-
höfnum og auk þess í
Vestmannaeyjum, Siglu-
firði, Húsavík, Seyðisfirði
og Norðfirði.
Skip, sem ekki eru merkt
með stjörnu, losa í Reykja-
AILTMEÐ