Morgunblaðið - 08.07.1967, Side 17

Morgunblaðið - 08.07.1967, Side 17
MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 8. JULI 1967. 17 - LISTIR BÓKMEITIR - LISTIR BÓKMEiTIR - LISTIR -, LISTIR Rithöfundar eiga að skrifa fyrir samtíð sína og vera í nánum tengslum við fólkið — Viðtal við Jakob Jonasson rithöfund iÞAÐ var birkiilmur inni í stof- unni hjá Jakobi Jónassyni rit- höfundi, þegar ég heimsótti hann einn góðviðrisdaginn fyrir skömmu. Rithöfundurinn var úti i garði að sóla sig og þegar hann kom inn og við vorum búnir að heilsast sagði hann: „Ég kann vel við mig hérna á Guðrúnar- götunni. I>að líða ekki mörg ár þangað til að gatan verður sem trjágöng, þegar litið er eftir henni“. Svo fáum viJð okkur sæti. Á veggjum stofunnar hanga málverk frá Reykjanesi í Strandarsýslu þar sem kona Jakobs er fædd og uppalin, 'frá Leirá í Borgarfirði og frá Þingvöllum. — Þessa mynd gaf einn listmálarinn mér, segir Jakob. — Hann kom hingað með hana undir hendinni og sagði að hún væri þakklætisvottur fyrir dægurlagatexta er ég hafði sam- ið og kallað, Júlínótt á Þing- völlum. Listamaðurmn var mjög hriifinn af þeim texta. — Þú gerir eitthvað að því að yrkja ljóð? — Lítið. Það eru helxt stökur og lausavísur. Annars gerði ég itöluvert að þessu á tímabili. Er nú búinn að eyðileggja það allt saman. Se.m íslendinga er háttur vil ég forvitnast um ætt og uppruna Jakobs. —- Ég er alinn upp á sauðakjöti hjá afa mínum, já og alnafna, og ömmu minni á Gunnarsstöð- um í Bakkafirði, svarar Jakob. Amma og föðursystir mín, Guð- rún, kunnu kynstrin öll af alls ikonar sögum, sem við krakkarn- ir drukkum í okkur eins og lífs- mæringu. Ég var strax á unga aldri talinn bókhneigður og las allt, sem ég náði í, en því miður var bókakostur ifremur lítill þar um síóðir. Ég var ungur að árum þegar ég var látinn fara að sitja yfir kvifánum o«g var því flesta daga einn úti í náttúrunni, enda varð ég ungur mikill náttúruunnandi. lEkki þori ég að fullyrða, að það hafi verið fegurð náttúrunnar, hljómur vatnanna eða söngur fuglanna, sem laðaði fram í mér sik'áldtsikaiparhneigð. Og þó? Allt um það, að mig fór að langa til að ynkja Ijóð við þessa dásam- legu hljómkviðu, — taka undir við raddir náttúrunnar. — Þú hefur þá ungur hafizt har við skáldskapinn? — Ég byrjaði á að yrkja, en vitanlega var sá skáldskapur einskis virði, nema fyrir sjálfan mig og þær verur sem ég skap- aði og áttu heima í hólum og .klettum í kringum mig. Guðrún frænka mín fræddi mig á því að öll skáid yrðu óhamingj usöm og bað mig því að hætta sliku dútl.r. — Og þú he-fur ekki látið segj- ast við orð frænkunnar? — Ég trúði þessu nú, en syndg- aði þó af og til. Fyrsta bókin 1945. — Og svo hefur þú hleyp* heimadraganum? - Ég var um tvítugt þegar ég loksins fékk að fara í skóla Ég var tvo vetur í Búnaðarskól- anum á Hólum, síðan einn vetur í Samvinnuskólanum og einn vetur í Kennaraskólanum. Þetta varð öll mín menntun, en auk þess haf ég eftir föngum reynt að sjálfmennta mig. — Þú hefur haldið áfram að skiifa á þessum árum? — Ég skrifaði dálítið af smá- sögum og söguköflum, en gerði lítið með það, — eitthivað komst þó á prent. Ég, veit ekki hvað hefði orðið ef ekki hefði hent sú ólukka, að mest af því sem ég hafði skrifað eyðilagðist í vatni og varð til þess að kalla tár fram í augun á litlum karli. — En þú hefur ekiki látið bug- azt? — Ég gat ekki hætt, þótt ég hefði ákveðið það með sjálfum mér að svo skyldi verða. Það var fyrir áeggjan vinar míns Árna frú Múla, og með aðstoð Ragnars í Smára, að handritið aif fyrstu bók minni komst á prent. Byrj- unin var ekki verri en það, að hún varð mér hvatning til að halda áfram. — Hvað eru svo komnar út margar bækur eftir þi-g? — Þær eru orðnar fimm, skáld- sögurnar sem gefnar hafa verið út, og ég er að vinna að þeirri sjöttu, sem mun koma á næsta ári. Fyrsta bókin er nefndisí „Börn framtíðarinnar" kom út 1945, þá kom „ógróin spor“ 1953, þá' kom „Myndin sem hivanf", síðan „Myllusteinninn“ og loks síðasta bókin, en hana nefndi ég „Konan sem kunni að þegja“, hún kom út 1965. Ég ■heyrði Svavar Gests, gera grín að nafni bókarinnar í einum út- varpsþátta sinna. Þótfi honum ótrúlegt að .nokkur kona væri ti- sem slíkt kynni! — Hvað kanntu að segja mer um bókina sem þú ert að skrifa? — Það verður nokkuð löng saga, líklega einar 300 blaðsíð- ur. Þetta verður nokkurs konar Fjallkirkja, þótt ekki sé um að ræða neina stælingu á verki Gunnars Gunnarssonar. Ég reikna nú. með að einhiverjir kalli þessa sögu kerlingabók. — Og .hvað getur þú sag.t mér um bækur þínar yfirleitt? — Helzt sem minnst. Það er lélegur höfundur, sem hælir verkum sínum og er fyllilega ánægður með þau, en á hír.ui bó.ginn hlífist maður við að lasta þau, að minnsta kosti í annarra eyru. Ég er ánægður með sumt, ,en óánægður með annað. En bækur mínar hafa flestar selzt mjög vel, og mér þykir vænt um minn lesendáhóp. — En tekur þú samt ekki eiua bók þína fram yfir aðrar? — Það er ekki talið bera votí um mikla reisn að mismuna börnum sínum á áberandi nátt. Þessar bækur eru alla,r afkvæmi rríín og því að einhverju leyti hluti af sjálfum mér. Ef satt skal segja, þá kemur Myllusteinninn mér í hug, er ég heyri stórra .íð- inda getið, það er bók sem sennilega verður aldrei full- skráð. í þeirri bók dreg ég fram tvo meginþætti í við- skiptum mannanna í þessum óróaheimi, sem hljóta að vaida örlagaríkum úrslitum um síðir — hvor svo sem sigrar. Annars vegar er mildin og mannúðdn, eða það sem við köllum guðseðl- ið í manninum, en á hinn bóginn kaldrifjuð og miskunnarlaus efnishyg.gja. Ég ímynda mér því, að lesandinn spyrji sj'álfan sig eftir lestur bókarinnar: Hver þeirra kemur til með að sigra heiminn, Sólrún á Svartsstöðum eða Karlotta á Selseyri? Nú, og er þetta ekki spurningin, sem hinn menntaði hluti mannheims er að reyna að svara í dag og skapa í sama anda og Karlotta, nýjan og betri þjóðfélagsheim? Ef til vill eru til menn, sem kalla þetta tálmynd — þeir um það. Byggja ber á þjóðlegum menn- ingargrundvellL — Er hægt að svara spurmngu um það hvernig þú byggir upp skáldsögur þínar? — Ég veit ekki hvort ég ætti að reyna að svara því. Ég mundl segja að það væri á ýmsa vegu. Stundum er það út frá því sem ég heyri eða les, stundum út frá hugsun minni um mannlífið sjálft. Úr þessu vinnur svo undir meðvitundin án þess að ég verði þess mikið var fy,rr en þetta kem'ur í fullgerðum myndum fram í hugann og skynsemin er kölluð til starfa, — eða hvað á ég að kalla það. Þá fyrst fer ég að byggja uppistöðurnar og sið- an ívafið, sem kemur að mestu leyti frá sögupersónunum, sem ég ýmist skapa eftir efni .sög- unnar, eða stæli persónur sem orðið hafa á vegi mínum og vak-. ið hafa athygli mína á einn eða annan hátt. Annars er þetta sjálf sagt ákaflega breytilagt hjá skáldsagnahöfundunum og um þá má eflaust segja, „að svo er margt sinnið sem skinnið“. Sumir halda þvi fram, að rit- hofundar eigi að vera reiðir og rífa niður, en ég persónulega held að enginn rithöfundur eigi að rífa niður, nema að han-n telji sig jafnframt færan um að byggjá upp annað og betra í staðinn. Þar að auki tekur eng- inn vitiborinn maður mark á því sem reiður maður segir eða skrifar. Vitanlega verða rithöf- undar að vera vökulir menn og fylgjast vel með því sem er ao gerast og vera ósáttir við það, sem þeir telja landi sínu og þjóð ganga í óhag. En mín skoðun er sú, að allt sköpunarverkið sé háð hægfara þróun, stig af stigi og þar með líf okkar sjálfra. Sumir rithöfundar halda því fram, að það liggi ekki í þeirra verka- hring að skrifa fyrir fjöldann eða samtíð sína, samanber „Mitt er að skrifa, en ykkar að skilja“. Ég vil aftur á móti halda því fram, að þeir höfundar, sem skrifa fyrir samtíð sína og eru. í n-ánurn tengslum við fólkið, — skrifa um það sem fólkið skilur ■og kann að meta, séu nýtustu höf undar síns tímabils. Mundi ég telja mór létt verk að Ææra rök fyrir því ef það ætti .hér við, en nefni í þess stað bækur Jóns Trausta, Einars Kvarans og sumar bækur Halldórs Laxness, svo eitthvað sé nefnt af fjöldan- um. — Og hvaða hæfileikum teiur þú þá að rithöfundur eigi að vera gæddur? — Því er náttúrlega vandsvar- að. Ég mundi segja, að hann þyrfti að vera brot af sálfræð- ingi og fagurfræðingi auk þess sem hann þyrfti að vera hugmyndaríkur, viljasterkur og hafa tamið skap og vera einlægur gagnvart sjálfum sér og samtíð sinni, en þó emk- um og sér í lagi umbótamaðu.r og ættjarðarivinur. Ég hika ekki við að fullyrða að það hvílir mikil ábyrgð á rithöfundum .gagnivart þjóð sinni. Á ég þar sérstaklega við, að þeir vandi sem bezt mál og stíl á textum sínum og byggi á þjóðlegum 'm'enningargrundvellL — Reyna það ekki allir? — Sennilega vilja allir höfund ar það. En mér líkar illa við þessa menn, sem leggja sig í framkróka um að túlka tóm- leika og tilgangsleysi lífs okkar hér á þessari jarðkúlu. Allt virðist abstrakt og afskræmt í þeirra augum. En þeir um bað, þeir geta ekki að þessu gart og 'verða reiðir við allt og alla. Ég trúi á gróandi þjóðlíf í landi Jakob Jónasson, rithöfundur. voru. ísland er land mögule’k- anna og hér er gott fólk. Þjó.ðin er fröðleiksfús og skáldhneigð. Þess vegna fullyrði ég, að hvað sem ölluim hrakspiáíJcm'um ldður, þá miuini skiál'disaga'n lifa meðan íslenzk tunga verður töluð í landi voru, cg það er ekkert sem við getum kallað kraftaverk vegna þess, að hrynjandi og Ijóðræna tungunnar fæða af sér skáld. Af framansögðu er sennilega hægt að sjá um hvaða efni bækur mín- ar fjalla og hvað ég vildi hafa sagt þjóð minni. Smátt skammtar faðir minn. — Hvað væri hægt að segja um aðbúnað skálda og rithöf- unda hér á landi? — Ég mundi svara þessu Hkt og drehgutinn sagði forðum daga um föður sinn: , ,Smátt skammtar faðir minn smérið“. „Hann hefur ekki séð t.il þess, auminginn", svaraði rnóðir drengsins. „Hann hefur þó séð til að hafa það nógu lítið“, svar- aði drengurinn. Ég hef nú vonað að þetta stæði til bóta með batnandi hag þjóð- arinnar og ört fjölgandi íbúum landsins, en vægast sagt foendir síðasta úthlutun listamanna- launa í þiveröfuga átt, en þá var fækkað um 24 í þeim hópi er laun hlutu. Þetta er hörmulegur niðurskurður í góðæri. Satt að segja minnir þetta mig á þá tíma er bændur neyddust til að skera af fóðrum, meðan þeir fram- fleyttu búpeningi sínum 'á rán- rækt einni saman. En þetta stendur vonandi allt til bóta. Við eigum víðsýnan, og að ég hygg, allgóðan listamann fyrir men'ntamálaráð'herira. Ég leyfi mér því að vona að hon- um, með stuðningi þeirra manna, sem skilja að listin er og verður andleg lífæð þjóðanna, takizt að koma þessum málum í viðun- andi horf. — Það er sem sagt litið upp úr því að haifa að skrifa skáld- sögur á íslandi? — Ég skrifa mér hvorki til frægðar eða fjár — ég skrifa af innri þörf. Ég reyndi að hætta, einis ag ég saigði þér, en það tókist ekki, og síðustu tuttugu árin hef ég ekki haft neina löngun til að deyða þennan hluta af mér. Ef til (vill á ég það að þakka mín- um trygga lesendahópi. G ð.ir gagnnýnandi vinnur þarít verk. — Hvað íinnst þér um gagn- :ýr:i Jakob? — Heilbrigð gagnrýni er öll- um nauðsynleg. Olhól getur ver- ið hætJuleg., ’einkum ungum mönnum og jaínvel svift þá sjálfsgagnrýni. Aftur á móti eru illikviitnislegar aðfinnslur og hártoganir engum greindum gagnrýnanaa sæmandi. Góður gagmýnandi vinnur þarft og gott verk, er leiðbelnandi um leið og hann íinnur að. En þess- ir formúiubundnu gagnrýnend- ur og þeir sem hafa belgt sig út á erlendum smum, og þá ekki sízt þeir sem dá „Nýju fötin keisairans“, þ.e. dá mest það sem þeir skilja ekki, eru höfundum óþarfir og tii skaða bókakaup- endum. Annars heid ég, að fólk- ið sjálft séu hlnir einu og réttu gagnrýnendur, sem mark er tak- andi á. Athugaðu bíóin, leikhús- in og hljómleikaria. Þar sækir fólkið það i,m samrýmist þeirra listasmekk, hvað sem gagnrýn- andinn .kann að ha.ía skrifað urn ■verkið. Þe.ia er ein síerkasta sloðin undir isænzka menningu, að fólkið heldur dóm.greind sinni óbrjálaðri og er blessunarlega lauj, við múgsefjun. — Nú eru margir sem telja það í senn að skáldsagan sé dauðadæmd og að ísienzkan sé á leið í að blandast mikið erlend- um málum? — Ég neita því ekki, að við stöndum á hæitulegum vega- mótum. Þessi þjóð, sem öldum saman hefur lifað einangruð norffiur við Duimbsihaif, er mú skyndilega komin inn á aðai- stræti heimsmenningarinnar, þar sem við verðum að velja og hafna. Nú reynir á hvað íslend- ingseðlið er sterkt og menningar grundivöllur vor traustur. íslend ingar hafa slaðið af sér elda og ísa, drepsóttir og erlenda kúg- un. Hér mun sem o.ftar blessaða ylhýra málið og sagan verða okk ur bjartasta leiðarljós. Deyi mál- ið, deyr sagan og íslendingurinn hættir að vera til. Ég treysti hinni þrótlmiklu og velmennt- uðu æsku. Hennar er landið og hennar verður sagan. Þessum orðum mínum vildi ég að -hugs- andi æskufólk veitti athygli og gerði að sínum orðum, 'því að enn stendur það óhaggað sem skáld- Framhald á bls. 29

x

Morgunblaðið

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.