Morgunblaðið - 24.12.1967, Blaðsíða 19

Morgunblaðið - 24.12.1967, Blaðsíða 19
nuta / 3o ejjstiq ge jjp -jia J3 geq ge ‘ngojsjngtu tjjtaq ge ;zruK»[ gt<j •uueq utn jt -pruasegnqje Jegongneds gseu eaioi( ge ia4 fiotu ‘ef*iq ge ip, ‘jej;st[q uias tutoq euxoq ge eutCaJ ge e nfí •Jöj;st[q utnjgo Jt;ja e J3AH ’Sutjq t Ja HliaS olSæjif 60 ojjsijg TOl •„uutstjg" jngJ3A jngtu [tds JngoCj jnSga[ jsegts uias es — up[tds eCg§3[ ge jsejof[j uros euxfaj ge egta Jt[[v •jngtu neq uueq Jnggap jepungaj nuips [tds jn goCj gtguaj -injaq euueje -[tds uuta go jjgfqsujief 'AJJ •S’o ‘utnuoq ejj uutgejs t [tds jæj 3o pjjsutA [tj xuejje uueq jtpuas go uut -stjg jtjíj uutgejs t [tds uinuoq injag uutuuejg •„ttutstjg jtj<Cj [tds“ •njsjÆj eq jjtA ceui.es jeujoq jeujt -putCui JBUB nja uinqop ge 3o ‘t[[oq je [[oq geq inguag euoAS quutpuiCui jpjja eCrt[ ge ituÆai 3o 9ueq [xo JtjiC tjsæu es jst -gæf uegps ‘puiCui eCiaAq -uta eusptaj ge leCjiCq u.ga'jr ejgæq mgeui Tjzj^ 'e,Tt[ g[A gqq eCjts in -puaqtai tit3[j ega MM jngovuojsji J9 JOAtf ‘ddn eun -qso[j estai ge gtA uutjoj ueuue euiau ejou eui jja -qqa uinutujoq e tpuejs upq ge oas ‘ddn eun -qsopj estai ge oas gtUiCajj •gtjiigg e nqsojj (5IOD3H ounyspij. osiajf mmw titgas 3'í uueq g[A utgaui eijsutA mjts uras ‘euueig [tj geq Jtpuas ‘mgtu eut -gt[quieij gour gtgioq e geq jng3a[ uuen •gqtds jeCjiCq gtoCs egeds jnjaq utas es 3o gegei uinunjtds ia njq ’pungaj nuips je [tds mgpCj ej ge ‘tAq p jstggiCq gpipdg •„uut -stig“ jseipeq ‘pCs egeds ■tqiqa ega [tds SiouiujeC ej Jt[[e jJOAq t[eui tqqa Jtjdtqs geq So ‘nupa p [tds jjpa — utjag nia uqpds qo •ggæpjeCj inuiurtj go JeqieCj ‘jejstiq ‘jejstAj nia ‘oCs ua ‘tiiæj t[tds nssaq t mpuaqejjjeq n.3S UUISIJ *) •utrrds i[p gtA jeusop jsiíCj uias inuutA eg •gpppeq la tueije 3o — uqtds eCggq jjtau jpgas uutgua jg •uuejeipds gtA IJJSUtA [tj jsæu injts uias ‘tputjjai -ioj eiipaq es mjaq nuta t tgiC[ t.dpiq Jtgieut jg •nutgioq e nia uias [tds [[o egitq ge ‘,,t3iCr[“ pgeipeq utas es in -gjaA ‘tgges uueq uuas um -[tds unaq J3iCa[j sutage mjaq uueq ja ug juaq jnjaq [tj gegutq uueq uias ‘jpds ipp tpuaq e eqej ge uueq ingiaA ‘tgges uueq uxas uitaq ua utn[tds utnigp JgiCapj uueq pjen neq euÆs ge eq ingiaA utnipds eCgiCapj ge jba eq uias ‘eg •J>t3iCrj“ ge doiq ‘Uínptds jgiCapj injaq pjeipds jegaq ‘jej[[e m -jag tpueqejjje<í uinuse e geCiiCq jr.jje ia ‘tgupq ge ddn ja gtuKnp jefaci •ajj’S'o ‘uin -jspiq tjsæu es ‘uinjstAj tgiCapj uueq ge eCgas ge ndnpq oas ‘itgeq njsoiq itaq ’jeseuof [[oq e eddeiq ge tpuiCai uubh •supsptqejqnCs gtaq go urnddaj t mgegnp ep uueq uias jeq ‘suts eqq,ed [tj jsjíCj nguag Jtaq •„tpuigpjtgapg npqtui pssaq tuuaq eCgas ge [tj jijsjíCj egiaA 3o leqqiC nuiuipui [tj uttaq eiej gtq gnpnqs nu ug gts eujeC ge ssaq [tj uueq mgiaA jeq ‘gt -snqeiqnCs p jeqqiC eqqied gaui gtA utnipj njq“ :euingæjq gtA ip -uÁaq tgges ‘puunCggiCiq ge nuioq Jtaq jegaq •jngepg inuutji tgges ‘,,mge jgapeipC buoas jzt punj pajppe mjaq ia]A[“ •uinuts ingpjq ge seuof tge[stAq ‘„jga[[Bj r.u ja J[[e geAq ngjps“ •puunuiiqs -ungioui t æpq ueqejs -jas gts e nqoj utnuæq p jeuiegutjiCai5[se[pC go ejitq ge utmgo jba geq tUiCaa eCq eupifA gtA njes jpujngæia uin -uoq ge gnpq [3A iba geq 3o ‘p ituuteij ep tqqea jiUiCaa pgges ‘,,3ep p euutas jeq jeqqiC uinCjpæs g[A“ •gaui nioj jpuingæia •uupjeq p eqqed gatu jas ngngpiq JpujpuuaiA[ ■ejtaui eCgas ge ssaq [tj jjeui iigqa pgjeq uubh '„uutjn -joj — uupmjpa 'uupgaA -joCig uin 3a jjep oas •jnjje uuejoq pqqa uuej ga — 3a ge ‘gtqtui oas jba gpjgiA[[[ 'njpCj t Jngpu uioq 3a jegaq ‘uupjej jba uupinjea" •[ts[segio ngjiCaq jpaq ge jjaj jba geq go uinuoq ge mgpu jnrp JtUiCaa •pjjæut uinqpaA je nCiaAqupa e[sjAq ge eiaA eqqed ngjiCaq jpaq icgaq ‘jæu gts ngjæj jpa<j •uin juæA oas pjjoq uitaq uias uueq e ngjioq 3o puep p nuioq naq jegaq 'uiitaq je uuta Jba JtuXajj uuaui ipipCj moA utnujeq [ ■uupuioq Jjeiqi jba go giaj pj[[nj e joj uueq jnjeq[3A jba geq •ppuB[ eij uioq mjeq ge ‘es uueq [tj ieq ‘egt[ ge tgapeio uutuitj jsuuej uinuoH ddn tgegop uedpn uega,ut ‘peq gpqpui giBA geq •bjj ips tjjÁpj uueq 3o gpap uin ‘unn -uesseq ge uitaq tjuaq 3o nuta p uinjÁdspa uingipui e uueq pjqipaAq OAig uuesseq JtjiC uinue -snjq in pjjaAqs uuen •jnjpeCs pue[ t pgeddoq uueq 3o gpap urn ‘esnjquisuaq jps gaui qpj 3o nipCj p ddn oas nssaq tjuaq uubh 'uinujeq p uuej uueq uias ‘esiseq -pjj p eueq pjjas uubh eje sueq uedpn epuieg e[ euieq 3o injÁdsp[a uueq uuej uin.udieqs e[jt[ I uupjeq t ddn qqojs 'go uibjj go uubh 'uinujeq ge uioq uueq ua jjíCj ‘um dnepq tqqa tjuupj uuen gejs je uutjoq jba uueq ‘tsoiq nssaq eutaq ppj espjq ge tpuiCaj pqqea ■Tgapg' je jpqqppp e ngjioq jpuingæjq 3o tjjeq njpaq e uueq njssaiq jpaq •gtuinjiegjnq p uueq njjas 3o ddn eSapieA eqqed njjiCp ipuipuuaM •sutjs eqqed jegiaq JpjiC egpaiq ge ssaq ppj nsÁad 3o ndpn jn 3ts jjæ[5[ pgjeq uubh •sueq egueA jijíC qneijs 3o puúps njpoCq p sueq gn íoq gauii seupf jes ‘eqqied [pj nuiosp ipaq Je3aq ■jeqaij eCiÁds ge ssaq ue ‘urnuoq gaui gejs je jtaq ndnjq oas ‘utnujeq p eipapj 3o uinjjeginq p eu ge jps ngngojq jpaq 3o •euueuueui Jtppue e unoq uias ‘dtAspgapg efæpupa uutq es uubh •„ppuejtp ia uueq ‘uuppunj ja pqqea“ :supage uueq tgges ‘diAS e tpueipun Ll vNNYNUva Moasau VNNVNHva ugasaa 8 20 LESBÓK BARNANNA LESBÓK BARNANNA 5 Jólasveinar einn og átta Grýla og L.eppalúði, inni í baðstoíu. Þau sitja á rúminu og tala saman. (Grýla og Leppalúði sitja á rúminu sínu og tala saman). Leppalúði: Þá aru jól- in liðin og strákarnir okk- ar, jólasveinarnir fara senn að fcoma heim. Þeir ættu svo að hætta þa>sum flækingi til rnanna- byggða hver einustu jól. Grýla: Vertu ekki svona geðstirður, þótt þú sért orðinn gamall, Leppa lúði miinn. Leppalúði: Ekki kallast það nú að vera gamall, ég er ekki nema nokkur hundruð ára ennþá, kelH mín. Grýla: Ég veit ekki hvað öll börnin segðu, ef jólasveinarnir hættu að koma. Svo veit ég ekki betur en okk'ir þyki gam- an, þegar þeir koma og segja okkur allar frétt- irnar úr mannabyggðum. — En þey — bey — þeir eru víst að koma. (Jólasveinn með kerti í hendi kemur innj. Grýla: (stendur á fæt- ur). Jæja, eruð þið nú að koma Jólasveinar mínir. Nú verðið þið að segja okkur Leppalúða hvað þið sáuð í mannheimum. Kertasníkir: Gaman þótti mér. Ég já njikið af allavega litum kert- um, gulum, rauðum, biá- um og hvítum. Og bless- uð 'börnin gáfu mé1- mörg kerti, en ég söng fyrir þau í staðinn. Leppalúði: Þú hefur nú stundum tekið kerti í leyfisleysi, Kertasníkir. Ertu hættur því? Kertasníkir: Já — það getur nú varla heitið. Sarnt var ég einu sinni á gangi fram hjá fallegu húsi. Gegnum opinn glugga sá ég svo fallegt, rautt kerti. Ég seildist inn, en þá kiom maður og lokaði glugganum. Fa1- lega rauða húfan mírs klemmdist á milli og varð eftir. Grýla: (vond). Ég brúi því ekki, að þú hafir tap- að rauðu húfunni, sem ég saumaði handa bér? Kertasníkir: Ussu, nei. þegar ég stóð á götunni og var nærri farina að gráta, kom maðurinn, sem lokaði glugganum. Hann rétti imér húfuna og sagði: „Jólasveinn, er þetta húf an þín?“ „Já“, sagði ég dauðhræddur, en tók húf una og hljóp svo burtu. Grýla: Þarna kemuí Gluggagæir. Farðu nú að sofa Kertasníkir. Hvað hefur þú að segja, Glugga gægir? Gluggagægir: Ég er bú- inn að gægjast á ótal hann, án iþess að hanh skynjaði, af hverjoi. Og hann varð hra'ádur. Þó vissi hann ekki við hvað. Mamrna kom fram og leit spyrjandi augum á Reyni, se.n heilsaði henni ekki heldur. Finrt- ur sá óvissu og kvíða í svip hennar, eins og hann hafði sjálfur fundið til. „Bíðið þið hérna, drengir. Ég ætla að tala við mömmu ykkar“, sagði Reynir. Svo gengu þau bæði inn í stofu og lokuðu á eftir sér. Bræðurnir horfðu hvor á annan og Jónas spurði kvíðinn: „Finnur, er eittihvað að?“ „Ég veit það ekki“, sagði Finnur, og rödd hans titraði. „Það getur ekki verið neitt að pa/bba, það getur ekki verið“, sagði Jónas örvæninigarfullur. Þeir sögðu ekki metra, þeir biðu bara. Loks kom Reynir fram. Hann gekk ti! dyra og sagði um leið: „Farið inn til hennar mömmu ykkar. Ég kem . aftur í kvöld“. Óttaslegnir gengu þeir inn, hægt og hikandi. Mamtroa þeirra sat í sófanum. Hún hafði hendur í kjöltu og and- litið var náfölt. Hún leit upp og augun voru svo óeðlilega starandi. „Drengir mínir, það er ekki víst, að hann pabbi ykkar komi heim aftur. Þeir fundu brak úr bátn- um hans á skerinu hérna fyrir utan i kvöld, og það fundust líka spýtur í fjörunni. Þeir fóru út í eyna. Kofinn var lokað- ur og vel frá öllu gengið. Þeir telja vist, að hann hafi lagt af stað heim í vonda veðrinu í nótt — og — og“. Hún sagði ekki meira. Röddin 'varð klökk. Finnur kinkaði iþegj- andi kolli, en Jónas þaut til mömmu og grúfði and lit sitt við barm hennar. Hún þurfti ekki að segja meira, þeir skildu hana. Lengi, lengi voru þau þögul. Finnur leit til klukk- unnar. Hún var bráðum sjö. En að hún skyldi halda áfram að tifa, og svona óþægilega hátt. Reynir kom aftur og Kristín, kona hans, með honum. Mamma bauð þeim kaffi. Þau settust öll við dúkað ka'ffiborðið. Smá'kökurnar voru ekki snertar og eniginn minntist á að kveikja á kertinu, sem mamima var búin að setja á borðið. Reyndir fór aftur. Það átti að leita í fjörunni fram eftir nóttu. Kristín ætlaði að 9ofa hjá mömmu. Það talaði enginn um laufabrauðið lengur. Þegar m.amma sagði þeim bræðrunum að fara að hátta, gegndu þeir strax. Þeir háttuðu þegjand,, og nú gekk Jónas ekki lengur út að glugganum til þess að horfa út. Mamma kom inn tii þess að bjóða góða nótt Finnur sá, að það voru tár í augum hennar. Þeir slökktu svo ljójló. Finnur lá og starði út í myrkrið. í gærkvöldi var allt svo gaman. Hann hafði hlakkað svo til jól- anna, — hann 'hafði hlakkað til alls. En núna. Það eina, sem hann skynjaði var, hve illa honum leið. Hann fann til, — hann fantj svo einkennilega ir.ikið til, einhvers staðar innst inni. Hann var víst búinn að sofa eitthvað, þegar hann hrökk upp með and fælum. Jónas stóð við rúmið hans. Hann sá hann óglöggt í myrkrinu. „Má ég koma Finnur? Ég get ekki sofið“, sagði hann lágt. Finnur rýmdi til og lofaði Jónasi að liggja fyrir ofan sig. Þeir þöigðu fyrst, avo sagði Jónas: „Mér líður svo illa, ég finn svo mikið til. Ekki eins og þegar Anton kastaði í mig kúlunni i dag. Þetta er miklu, miklu sárara. Finnuf, þú hefðir ekki átt að henda svona í Antoij í dag. Hann er búinn ð missa pabba sinn“. Jón- as þrýsti sér að bróður sínum, ‘ þegar hann sagði þetta. „Ég sé mikið eftir að hafa hent í hann. Ég skildi þetta ekki þá, en núna skil ég það svo Vel. Hann hefur verið svona rólegur, af því að hann hefur verið búinn að finna svo mikið til, þeg- ar hann missti pabba sinn“, sagði Finnúr lágt. „Við skulum aUtaf

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.