Morgunblaðið - 07.11.1982, Qupperneq 2

Morgunblaðið - 07.11.1982, Qupperneq 2
50 MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 7. NÓVEMBER 1982 Kluggann og stilla þessari Kötlu upp á skápinn. Ég er orðinn dauð- leiður á þessu. Eg vil hafa Lillu Heggu, þar sem allir geta séð, hvað hún var falleg, þegar hún var lítil sér. En Mammagagga vill heldur sýna fólkinu, hvað hennar stelpa er falleg með stúdentahúf- una. Nú er bjóð hjá Mömmugöggu í kvöld, og nú er boðin Selma list- fræðingur. Þú hefur séð hana. Og Sigurður Pétursson, maðurinn hennar, sem skoðar í kíker skíta- bakteríurnar í mjólkinni. Og Björn bróðir Selmu. Hann er hag- fræðingur. Þú veizt nú ekkert, hvað það er. Það er maður, sem skilur peningana. Ég held þú hafir einhverntíma séð hann hérna. En þú hefur aldrei séð Sigurð. Og með þeim kemur prestsdóttir norðan úr landi. Þú hefur aldrei séð hana. Hún vinnur í einum bankanum. Þú veizt nú ekkert, hvað banki er. Það er hús, sem krakkarnir hans Guðs láta peningana sína eiga börn í. Þessi prestsdóttir heyrir stundum í dánu fólki. Hún er skynsöm og smart. Mammagagga hefur verið að pússa allt og rykkrussa með voða- legum krafti fyrir bjóðið. En það hefur ekki verið neitt gaman að rykkrussinu hennar, því að nú hef- ur enginn skriðið undir borðið og bak við hengið og snúið rassinum sínum á móti rykkrussunni. Mammagagga er líka búin að moka flórinn í svefnherberginu og setja upp rúmin og draga borðið fram á gólfið og breiða á það flott- an dúk og setja á það bollapör og diska og sykurkrús og rjómakrús og falleg glös, því að þetta á að vera fínt bjóð, eins og i gamla daga. Nú er hún farin að sjóða hangikjöt og er afskaplega reið út af lyktinni af því. Hún skipar mér að láta hurðina fyrir unnskipt- ingastofunni alltaf aftur á eftir mér, svo að skítalyktin af kjötinu komist ekki inn í hana, og hún verður fokvond, ef ég gleymi að láta aftur hurðina. Én Sobbeggi afi er farinn að verða gleyminn, og hann er nú svona eins og hann er, hann Sobbeggi afi. Þú þekkir það nú. Æ, ég hlakka ekkert til þessa bjóðs, þó að það eigi að verða fínt. Þú skilur. Það vantar í það punt- manneskjuna, sem alltaf var í gamla daga. Hún var nú reyndar hætt að vera mikil puntmanneskja tvö siðustu árin. Sei ekki meira. Glausa kom hingað í morgun og borðaði hér miðdegismat. Hún borðaði skelfing lítið. Mamma- gagga bað hana að laga á sér hárið fyrir bjóðið. En Glausa hafði eng- an tíma til þess. Hún varð að fara eitthvað langt austur í bæ til að setja krullupinna í hárið á tengda- móður sinni. Aumingja Mamma- gagga var nú ekki orðin mikils virði, og nú verður hárið á henni eins og á vitlausri manneskju i bjóðinu í kvöld. Émdi halda, að hún þyrði ekki að láta þessa fínu gesti sjá sig. Þú veizt uððitað, að Glausa er trúlofuð. Kærastinn hennar heitir Sigurður, kallaður Siggi. Það voru hræðileg vandræði með hann, þangað til um daginn. Það fannst sem sé enginn höfðingi í ættinni hans, ekki svo mikið sem hrepp- stjóri, og það þykir ekki fínt, eins og þú veizt, að giftast manni, sem engan höfðingja á í ættinni sinni. Það var ekkert merkilegt hægt að segja um veslings Sigga, nema að hann væri duglegur. Það var alltaf verið að leita að höfðingjanum. Mamma Glausu leitaði mikið og líka pabbi Glausu, og Gunna í Garðhúsum og margir aðrir hjálp- uðu þeim til að leita. Loksins fundu þau höfðingjann. Það var bróðir hans Sigga. Það fannst, að hann var eiginlega tveir höfðingj- ar. Það fannst fyrst, að hann var vigtarmaður við höfnina. Það var annar höfðinginn í honum. Seinna fannst, að hann var ekki bara vigtarmaður, heldur var hann yf- irvigtarmaður, og þá varð hann ennþá meiri höfðingi. Svo fannst það, að hann hafði einhverntíma eitthvað verið trúlofaður henni Auði hans Halldórs Lassens, sætu konunni, þú manst. Það er sama sem hann sé frændi Lassens. Það er hinn höfðinginn í bróður hans Sigga, og það er ennþá meiri höfð- ingi en yfirvigtarhöfðinginn. Svona varð bróðir hans Sigga tveir höfðingjar. Og nú er líka bú- ið að finna stýrimann á einhverj- um lassfossi, sem er eitthvað skyldur Sigga. Svo að Siggi er eft- ir allt saman kominn af höfðingja- ættum. Og nú er fólkið hennar Glausu orðið hrifið af Sigga. Ég hitti kennara ofan úr Borg- arnesi í Austurstræti í gær. Hann var búinn að lesa Sálminn um blómið og hafði afar gaman af honum. Hann langar að sjá aðal- sögupersónuna. Þú skilur. Mammagagga hefur heyrt tvær sögur af þér, afar fínar. Ég held þær séu nú reyndar þrjár og ein sé af kirkjuferð að Stóra-Núpi. Hún er alltaf með opnan munninn að segja gestum þessar sögur og þar sem hún kemur í hús. Og fólkið hlær þessi ósköp og segir: „Anzi er hún sniðug, þessi stelpa". Það er ekkert ljótt, sem Mammagagga segir um þig. Henni þykir afar vænt um þig, þó að hún vilji ekki lofa myndinni af þér að standa á skápnum. Hún talar oft um gömlu dagana, þegar þú varst lítil þér og borðaðir hjá henni kappabuddu og mö og drakkst umbasyst úr bolla, hvað þá hefði verið gaman og skemmtilegt að lifa. Stundum tekur hún pínulitla hvíta sokka og grænan peysugopa upp úr einni skúffunni sinni til þess að sjá, hvernig þú varst í lag- inu, þegar þú varst í þessu, og þá ætlar hún stundum að fara að gráta. Ég er viss um, að þú erfir hringinn, þegar Mammagagga deyr. Væri ekki annars bezt, að hún færi að deyja, til þess að þú fengir sem fyrst hringinn? En ég er anzi hræddur um, að kínverski vasinn sé ætlaður einhverjum öðr- um. Ekki meira um það. Mammagagga las sögu í útvarp- ið í gær. Og nú las hún flott. Hvað heldurðu, að hún hafi sagt, áður en hún fór að lesa? Þú heldur kannski, að hún hafi sagt: „Skyldu forsetinn á Bessastöðum og hann Bjarni Ben. hlusta á upplesturinn minn í kvöld?" Nei, það sagði Mammagagga ekki. En hún sagði fyrst: „Nú vantar mig hana Lillu Heggu til að sitja hjá mér, á með- an ég les. Þá mundi ég lesa betur". Og svo sagði hún: „Ég er viss um, að þær hlusta á mig í kvöld, hún Lilla Hegga og hún Aidís Dolls- dóttir". Svona er hún alltaf að hugsa um þig og pínulítið um hana Aidísi. Hún hugsar meira um þig en forsetann á Bessastöðum og hann Bjarna Ben. En hún mætti nú hugsa svolítið minna um hana Aidísi en hún gerir. Frú Andrésson talar oft um þig og Sálminn um blómið. Hún er bú- in að vera lengi veik af inflúensu. En éld hún sé nú að verða góð. Herra Andrésson ætlar bráðum að fara að byggja afar stórt hús við Laugaveginn. Émdi skreppa austur að Ásum, ef þar væri einhver, sem gæti sagt mér góða draugasögu. Ég er búinn að segja Sveini það. En hann seg- ir, að þar séu engar draugasögur til, og þess vegna kem ég líklega aldrei að Ásum aftur. Hann Sobb- eggi afi er nú eins og hann er. Þú þekkir hann. Hingað kom skáldkona um dag- inn með dóttur sína sextán ára, sem líka er skáld. Unga skáldkon- an spurði, þegar hún kom inn í stássstofuna hennar Mömmu- göggu: „Er þetta þjóðsögustofan?" Hún hafði uððitað alltaf verið að lesa Sálminn í vetur. „Nei, þetta er ekki þjóðsögustof- an“, sagði ég og fór nú með hana inn í þjóðsögustofuna, og hún skoðaði hana alla. Svo varð ég að sýna henni þjóðsögubækurnar, sem ég hafði lesið í fyrir Lillu Heggu, þegar hún var skemmtileg og lítil sér, og ég varð að sýna henni allar myndastytturnar, sem Lilla Hegga hafði gefið Sobbeggi afa. Mest hafði hún gaman af stelpunni á koppnum. En henni þótti skelfing leiðinlegt, að dívan- inn skyldi vera farinn, sem þau lágu á, Lilla Hegga og Sobbeggi afi, þegar hann var að segja henni söguna af því, þegar hún amma hans dó og hann afi hans var full- ur og sálmurinn var sunginn um blómið. Þessa skáldstúlku langar mikið til að sjá þig. Nú skal ég segja þér merkilega sögu, og taktu nú vel eftir! Hér í bænum er sex ára gömul stelpa. Hún var búin að fá ægilega hjól- sótt, svo að það var enginn friður á heimilinu. Hún var alltaf að heimta hjól af henni mömmu sinni, og hún mamma hennar var búin að lofa að gefa henni reglu- lega flott hjól. En hvað heldurðu! Einn dag segir stelpan: „Mamma! Ég vil ekki hjól. Gefðu mér heldur bók.“ „Hvaða bók?“ spyr mamma hennar. „Sálminn um blómið", svarar stelpan. Mamma hennar varð alveg dauðhissa, að stelpan skyldi held- ur vilja bók, sem kostaði bara 60 krónur, en hjól, sem kostaði meira en þúsund krónur. En þessi stelpa var vitur, þó að hún væri lítil sér. Hún hafði lesið í Sólskini söguna úr Sálminum og varð svo afar hrifin af henni, að hún vildi held- ur eiga bókina en hjólið. Svona eiga krakkar að vera. Þetta eru sannir íslandskrakkar. Þeir eru ekki eins og amerísku tyggigúmí- krakkarnir með sauðkindarand- litið, sem heldur vilja hjól en Sálminn. Það eru reyndar margir krakkar hér í Reykjavík, sem hætta að orga, þegar sagt er við þá: „Ég skal lesa fyrir þig sögur úr Sálminum um blómið". Það eru ekki allir krakkar heimskir. Jæja! Geymdu nú vel þetta bréf frá Sobbeggi afa. Þú getur selt það á meira en hundrað krónur, þegar hann er dáinn, og keypt þér fyrir þær fín ullabjökk í búðinni hans Silla og hans Valda. Ja nú er það svart. Nú liggur hann Silii dauðveikur á spítala. Það er komið sement í hjartað í honum. Læknarnir kalla það kalk. 'barðM Frost og fönn eru engin fyrirstaða þegar ATLAS er annarsvegar. ATLAS snjóhjólbarðar: Minni bensíneyðsla, meiri ending og síðast en ekki síst, aukið öryggi fyrir þig, þína og þá sem á vegi ykkar verða. Á ATLAS eru þér allir vegir færir. Útsölustaðir: Hjólbarðasalan Höfðabakka 9 Reykjavík og kaupfélögin um allt land. /S SAMBANDIÐ ^ VÉLADEILD HJÓLBARÐASALA Höfðabakka 9 /-83490-38900 GÆÐAEFTIRLIT MEÐ GÆÐAVÖRUM

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.