Morgunblaðið - 04.08.1984, Blaðsíða 46

Morgunblaðið - 04.08.1984, Blaðsíða 46
46 MORGUNBLAÐIÐ, LAUGARDAGUR 4. ÁGÚST 1984 SKYGGNU- FILMU- FRAMKÖLLUN saindsB9^£3- samkvnmt ströng- ustu gœöakröfum filmuframleiöenda: EKTACHROME, ILFOCHROME, FUJICHROME, AGFACHROME Sparið allt aö 20% meö framköllunar- ávísunum sem aöeins fást hjá okkur. Ath. í sumar höfum viö opiö kl. 9—17. í Kaupmannahöfn FÆST í BLAÐASÖLUNNI ÁJÁRNBRAUTA- STÖDINNI, KASTRUPFLUGVELLI OGÁRÁÐHÚSTORGI Þjóðverjinn með löngu hendumar neitar að tala ensku Þegar þýsku blaöamennirnir sem voru á fundinum fóru hvaö eftir annaö aö skellihlæja þegar túlkurinn kom meö svör Gross á ensku fór aö fara um aöra blaöa- menn sem á svæðinu voru. Endir- inn varö sá aö bandarískur blaöa- maöur tók hljóðnemann og spurði: „Michael, hvers vegna vilt þú ekki ræöa viö okkur á ensku? Allir sem hér eru inni vita aö þú talar hana óaöfinnanlega." Gross snerí sér þá aö liðsstjóra þýska liðsins og eftir stutt spjall viö hann sagöi túlkur- inn: „Gross er ekki vanur svo mik- illi umfjöllun og athygli og til aö foröast misskilning vill hann ekki tala erlent tungumál heldur sitt eigið." En fréttamenn voru ekki ánægöir með þetta svar og þrátt fyrir mótmæli tókst þeim ekki að snúa hinum mjög svo þvera Þjóö- verja, og segja veröur aö hann er ekki mjög vinsæll hjá þeim blaöa- mönnum sem skrifa um sund- íþróttina hér á Ólympíuleikunum, þó enginn béri á móti þvf aö hann er einn besti, ef ekki sá allra besti, sundmaöur heimsins í dag. Los Angelos, 2. égúst. Fré Þórarni Ragn- arssyni, blsðamanni Morgunblaðsins. ÞAÐ VAKTI athygli og mikil vonbrigói meóal fréttamanna þegar vestur-þýski sundmaóur- inn Michael Gross mætti ekki á blaóamannafund eins og til stóó eftir aó hann hafói unniö sin önn- ur gullverðlaun og sett sitt annaó heimsmet hér á Ólympíuleikun- um. Allir voru æstir f aö ræöa viö þennan unga stórkostlega sund- mann sem unniö hefur tvenn gull- verölaun og ein silfurverölaun hér á leikunum og á góöa möguleika á aö vinna tvenn gullverölaun til viöbótar. Þaö var því brugöið á þaö ráö aö fá ólympfunefnd V-Þýskalands til aö halda blaöa- mannafund meö Gross í blaöamannatjaldinu f Ólympíu- þorpinu og þangaö mætti sund- maöurinn. En þaö vakti athygli aö hann var meö túlk meö sér og neit- aöi aö tala ensku. Spurningarnar voru settar fram á ensku, túlkurinn þýddi þaö yfir á þýsku og svo aftur yfir á ensku eftir aö Gross hafði svaraö á þýsku. t • Michael Gross framkomu hans. — fréttamenn eru ekki ails kostar ánægöir meó „Óska Kóreubúum til hamingju með góðan leik“ — sagði þjálfari Dana eftir sigurinn á Kóreu Loo Angaln, 3. égúsl. Fré Þórarni Rangarssyni, blaðamanni Morgunblaðsins. DANIR sigruóu Kóreu 31:28 ( handboltanum hér (gær, og kom mjög á óvart hve Kóreumenn stóóu í hinu sterka liöi Dana. Lió „Ýmislegt að“ Los Angeles, 3. égúsl. Fré Þórarni Ragn- arssyni, blaðamanni Morgunblsðslns „Þaö var ýmislegt aö hjá okkut í leiknum í dag, en fyrst og fremsl vorum viö ekki nógu ákveónir i vörninni — og bárum of mikla virðingu fyrir þeim. Svo skrýtió sem þaö kann aó vera þá virðist reynsluleysi há okkur ( svonp ieikjum. sagði Siguróur Gunnarsson, landsliösmaóur ( handboltanum, eftír leikinn vió Rúmena. Kóreu fékk þátttökurétt á síóustu stundu eins og lið íslands og undirbúningur var því mjög lítill. Það eru fimm íþróttakennarar sem bera liöiö uppi. Leif Mikkelsen, þjálfari Dana, sagöi eftir leikinn aö þeim heföi fyrst og fremst gengiö svona illa vegna þess aö þeir væru óvanir aö leika gegn svo litlum og snöggum leikmönnum. Þá gengi Dönum allt- af illa f leikjum þegar þeir kæmu sigurvissir til leiks eins og þeir heföu gert nú. „Þegar sifkt kemur fyrir gengur alltaf illa. Liö Kóreu kom mér skemmtilega á óvart og ég óska þeim til hamingju meö góöan leik," sagöi Mikkelsen. Þjálfari Kóreu sagöi: „Vegna þess hve leikmenn Dana eru há- vaxnir lentum viö í mjög miklum erfiöleikum, en ég er ánægöur meö mfna manna og úrslitin komu mér satt aö segja nokkuö á óvart. Vonandi eigum viö eihhvern tfma eftir aö taka þátt í B-heims- meistarakeppninni," sagöi Sung- Hun Kim. „Við eigum mjög góóa mögu- leika á aó aigra Japan, Sviss og Alsír — alla þá leiki sem vió eig- um eftir hér ( keppninni," sagöi Bogdan Kowalzcyk, landsliös- þjálfari ( handknattleik, um þá leiki sem (slandi á eftir hér ( keppninni. „En það verður erfitt fyrir okkur aó ná sama markahlutfalli gegn Japönum og Júgóslavar — 7 < ,i; '4 þeir fengu þar sautján mörk ( plús, unnu 32:15. Ég mun ekki setja neina pressu á strákana aö reyna aö vinna meó neinum ofsalegum markamun. Þaö er sigurinn í leikjunum sem skiptir höfuömáli. Vió munum leggja okkur alla fram um aó vel gangi en vió vitum aó þetta veróa erfiðir leikir,** sagöi Bogdan. Bogdan landsliðsþjálfari: „Góðir möguleikar“ t I f i l VIÐ FRAMKÖLLUM STÆRRI UTMYNDIR MYNDIRNAR FRÁ OKKUR ERU 28% STÆRRI 10x15cm í STAÐ 9x13cm. SÉRMENNTAÐ STARFSFÓLK OKKAR OG FULLKOMNUSTl TÆKI TRYGGJA BESTU MÖGULEG MYNDGÆÐI Á AÐEINS 60 MÍNÚTUM. FRAMKÖLLUN AUSWRSTRÆTf 22 - S 621350 I

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.