Morgunblaðið - 08.08.1984, Síða 28

Morgunblaðið - 08.08.1984, Síða 28
28 MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 8. ÁGÚST 1984 MORGUNBLAÐIÐ, MIÐVIKUDAGUR 8. ÁGÚST 1984 45 fHKgtiitfrittfrttí Útgefandi Framkvæmdastjóri Ritstjórar Aðstoðarritstjóri Fulltrúar ritstjóra Fréttastjórar Auglýsingastjóri hf. Árvakur, Reykjavík. Haraldur Sveinsson. Matthías Johannessen, Styrmir Gunnarsson. Björn Bjarnason. Þorbjörn Guðmundsson, Björn Jóhannsson, Árni Jörgensen. Freysteinn Jóhannsson, Magnús Finnsson, Sigtryggur Sigtryggsson, Ágúst Ingi Jónsson. Baldvin Jónsson. Ritstjórn og skrifstofur: Aðalstræti 6, sími 10100. Auglýsingar: Aö- alstræti 6, sími 22480. Afgreiðsla: Skeifunni 19, sími 83033. Áskrift- argjald 275 kr. á mánuöi innanlands. I lausasölu 25 kr. eintakiö. Ný Jan Mayen-deila Veiðiferð 3ja danskra skipa á loðnumiðin milli Grænlands og Jan Mayen hef- ur dregið athyglina að ágrein- ingsmáli sem brýnt er að binda endi á með samningum hið fyrsta. Með hliðsjón að því hverjir eru aðilar að þess- ari deilu ætti ekki að vera erf- itt að fá fulltrúa þeirra allra til að koma saman og ræða málið í bróðerni. Annars veg- ar snýst deilan um hvar draga beri mörkin milli Jan Mayen og Grænlands, þar eru það Norðmenn og Danir sem þurfa að ná samkomulagi en Islendingar vilja að tekið verði tillit til hagsmuna þeirra við ákvörðun um markalínuna. Hins vegar snýst deilan um stjórn á sókn í íslenska loðnustofninn. Þar hafa íslendingar og Norð- menn komið sér saman um ákveðna skipan sem Evrópu- bandalagið (Efnahags- bandaiag Evrópu) getur ekki sætt sig við en embættismenn á þess vegum ákveða afla- mark fyrir loðnu í græn- lenskri lögsögu þar til Græn- lendingar hverfa úr banda- laginu. Á föstudaginn sendi ríkis- stjórn Íslands danska utan- ríkisráðuneytinu og Evrópu- bandalaginu og norska utan- ríkisráðuneytinu mótmæli vegna veiða dönsku skipanna. Þar er því lýst sem „óbilgirni" að Evrópubandalagið hefur einhliða heimilað að 105 þús- und lestir af loðnu verði tekn- ar úr sjó á þessum slóðum. Því er sérstaklega harðlega mótmælt að dönsku skipin veiði austan við miðlínu milli Grænlands og Jan Mayen og tekið fram að íslensk stjórn- vöid vilji að miðlína gildi á þessum slóðum en ekki 200 mílna efnahagslögsaga út frá Grænlandi eins og Danir krefjast. Rökin gegn 200 mílna kröfu Dana eru þau að við Jan Mayen sé um íslenskt hagsmunasvæði að ræða en hins vegar „hagsmuni" óbyggðrar strandar Græn- lands. Rökin fyrir því að þarna sé um „íslenskt hags- munasvæði" að ræða eru þau, að með Jan Mayen-sam- komulaginu frá 1980 sömdu Norðmenn og íslendingar um sameiginlega nýtingu á svæð- inu. í orðsendingunni til Norðmanna er þess krafist að þeir haldi uppi gæslu við Jan Mayen allt vestur að miðlín- unni og það verði dregið frá loðnukvóta Norðmanna sem dönsku skipin veiða á svæð- inu. Hér er um réttmæta hags- munagæslu af hálfu íslenskra stjórnvalda að ræða. En því miður verður að segja það um okkar ágætu nágranna og frændur í Noregi og Dan- mörku að efast verður um vilja þeirra til að ganga þann- ig fram í þessu máli að það samrýmist skilningi íslenskra stjórnvalda á Jan Mayen- -samkomulaginu. Þess hafa ekki sést mörg merki að Norðmenn líti þannig á að ís- lendingar hafi annað og meira en nýtingarrétt innan umsaminna marka á Jan Mayen-svæðinu. Norðmenn teldu það vafalaust í ósam- ræmi við samkomulagið ef ís- lendingar sendu til að mynda varðskip inn á hið umdeilda svæði og tækju til við að flæma dönsk veiðiskip vestur yfir miðlínu í áttina að Græn- landi. Ekki hefur heldur kom- ið fram neitt hjá Norðmönn- um er bendir til þess að þeir vilji skerða kvóta sinn vegna veiða dönsku skipanna. Með hliðsjón af því að aðil- ar þessarar deilu eru ríki sem hvað eftir annað hafa lýst því yfir á alþjóðavettvangi að þrætu sem þessa beri að leysa með samningum og með það í huga að Norðurlandaþjóðirn- ar vilja haga sér þannig í samfélagi þjóðanna að sam- starf þeirra sé til fyrirmynd- ar vegna hreinskiptni, vináttu og samstarfs hljóta ummæli sem höfð voru eftir Árna Gíslasyni, útgerðarmanni í Hirtshals, sem sendi skip til loðnuveiða við Austur- Grænland að vekja athygli. í Morgunblaðinu á laugardag segir hann að Danir og Norð- menn hafi gert þegjandi sam- komulag sem feli í sér að dönsk loðnuskip geti óáréitt stundað veiðar innan 200 mílna efnahagslögsögu frá Grænlandi. Sé hér rétt með farið hjá útgerðarmanninum er ljóst að ný Jan Mayen- deila milli íslendinga og Norðmanna er að hefjast. Nýja Jan Mayen-deilan snýst að vísu ekki um mörkin milli íslands og Jan Mayen heldur milli Jan Mayen og Grænlands. Sérkennilegast við hana er að íslendingar virðast vilja ganga lengra við gæslu norskra hagsmuna en Norðmenn sjálfir. Hringstjörnuverðlaunin afhent hljómsveitinni Fásinnu af Héraði. „Þetta hefur allt verið mjög gaman. Mikið sofíð á daginn en vakað á nótt- inni. Allt frá því að við stigum út úr vélinni í Reykjavík á föstudags- kvöldið hefur þetta verið veisla. Þeir hafa séð vel um okkur, Jónas og félag- ar hans. Ég hef lært 80 þúsund mismunandi mannanöfn, sem ég get ekki munað!“ sagði Ringo Starr og hló dátt í upphafi viðtals við blaðamann Mbl. á Hallormsstað skömmu áður en hann hélt heim á sunnudags- kvöldið. Aukamaður í Beach Boys Þau hjón létu vel af reiðtúrnum, sem þau fóru í daginn áður. „Það var mjög gaman,“ sagði Ringo, „en mér fannst nóg að gera þetta einu sinni. Við stunduðum útreiðar dá- lítið í Englandi, Barbara á hesta og sjálfur átti ég hest þangað til í fyrra, að ég losaði mig við hann, fannst þetta ekki vera fyrir mig. Æ, þetta var dálítið mikið upp og niður þarna í gær,“ og svo hló hann aftur. „Þeir eru mjög sterkir og af- skaplega fallegar skepnur," skaut Barbara inn í, „og þegar þeir fara yfir í ganginn ... æ, hvað heitir það aftur?“ - Tölt? „Tölt, já. Þá líður maður bara áfram, er það ekki Richie?“ „Mér tókst ekki alveg að ná þeim gangi,“ sagði Ringo og fliss- aði. „Mest gekk hann og valhopp- aði.“ — Hvað hafið þið haft fyrir stafni undanfarið? „Ég er alltaf af og til að spila Það var nóg að fara einu sinni á hestbak, sagði Ringo. Þetta er ekki íþrótt fyrir mig. Barbara Bach Starkey (Ringo heitir réttu nafni Richard Starkey) býr sig undir að fara I reiðtúrinn á austfirskum gæðingi. fyrir nokkrum átroðningi. I Wash- ington urðum við fyrir dálitlu ónæði um daginn en það er vegna þess að við erum þar svo sjaldan. Þegar svo er verður þetta oft dá- lítið brjálað." Sitjum heima og lesum í blöðunum hvað við erum að gera á Bermuda — Hvemig eru samskipti þín við fjölmiðla? Ég meina, hvert sem þú ferð er fólk á borð við mig að spyrja þig spjörunum úr ... Jíá, en ef ég væri hér mánuðum saman þá myndir þú hætta að spyrja. Blaðamenn vilja hitta mig vegna þess að þeir vita að við erum að fara í kvöld. Ef við vær- um hér aðra hverja viku, þá fer mesti glansinn af því að eiga við- tal við okkur. Það fyndnasta í þessu sambandi gerðist þegar við lentum í Reykjavík og sjónvarpið átti viðtal við okkur án þess að kveikt væri á myndavélinni! Það var stórkostlegt! En það var lík- lega bara fyndið fyrir okkur, ég er Ringo Starr í einkaviðtali við Morgunblaðið: Morgunblsðit/ Fríðþjófur Helgason. ísland er allt öðru vísi — og íslendingar líka Bítillinn átti ekki orð til að lýsa hrifningu sinni á landinu, sem hann skoðaði rækilega úr lofti á leiðinni frá Reykjavík til Egilsstaða. „Þetta er stórkostlegasta landslag sem ég hef nokkru sinni séð og hef ég þó komið víða. Fólkið hefur sömuleið- is allt verið mjög vingjarnlegt — og ég hef aldrei fyrr séð svo marga drukkna táninga. Við hðfum verið að reyna að slást i hópinn," sagði hann og hló við með konu sinni, Barbðru Bach Starkey, er sat við hlið hans. „Auðvitað vissum við ekkert við hverju við áttum að bú- ast hér. Ég hafði gert mér óljósar hugmyndir um að ísland væri áþekkt Skandinavíu — ég hef komið til Svíþjóðar og Danmerkur — en þetta er ekkert líkt þeim löndum. ísland er allt öðru vísi. Fólkið og framkoma þess er líka öðru vísi. Það er kannski vegna þess að þessi hópur hér,“ og hann sló út hendinni í átt að Stuð- mannahópnum, „er góður og skemmtilegur hópur, en okkur sýnist að hér sé kannski vingjarn- legra fólk en við höfum hitt víðast annars staðar á okkar ferðum." með ýmsu fólki, gera plötur með hinum og þessum. { október hefj- ast sýningar á barnaþáttum i sjónvarpi, sem ég hef unnið við og er sögumaður í. Þetta verður fyrir krakka á aldrinum 3—7 ára, giska ég á. Kannski aðeins eldri. Þetta er byggt á þekktum enskum sög- um eftir kunnan guðfræðing, og verða alls 26 þættir. Nú, svo gerði ég 26 klukkutíma langan útvarps- þátt fyrir bandarískar útvarps- stöðvar ekki alls fyrir löngu og fyrir hálfum mánuði eða svo skut- umst við til Washington og Miami, þar sem ég spilaði á hljómleikum með Beach Boys. Þeir eru trommuleikaralausir eftir að Denny drukknaði í vor. Við vorum nýlega komin heim úr því þegar ég fékk upphringingu og var spurður hvort ég vildi koma til íslands á hljómleika. Okkur fannst það al- veg upplagt. En gallinn er sá, að vegna þess hve við höfum vakað mikið á nóttinni höfum við ekki getað fylgst með mörgum hljómsveitum.” Stuðmenn stór- kostlegir — Þið hlustuðuð þó á Stuðmenn í gærkvöld... „Já, það var stórkostlegt. Mjög góð spilamennska. Hljómsveitin var mjög góð. Verst að þeir skuli syngja á íslensku, maður skilur ekkert. Ef þeir syngju á ensku gætu miklu fleiri heyrt í þeim.“ „Lögin eru svo falleg, melódísk, að jafnvel þótt maður skilji ekki íslensku grípa þau mann,“ skaut frúin að. „Já,“ sagði Ringo, „tón- listin dugar okkur. Það eru lögin, sem skipta mestu máli. „Og fólkið var mjög elskulegt. Það var alveg sama þótt það væri drukkið, þau skemmtu sér alveg konunglega," hélt Barbara áfram. „Já,“ sagði Bítillinn, „við vorum alveg látin í friði. Okkar var að vísu vel gætt en við fengum gott næði til að fylgjast með hljóm- sveitinni. Það voru auðvitað nokkrir, sem vildu taka í hendina á mér og svo framvegis, en annars var maður alveg í friði.“ Ringo og Gunnar Þórðarson gengu til liðs við Stuðmenn f einu eftirlætislagi Bítilsins, Johnny B. Goode. Þar fór Ringo i kostum og sannaði fyrir öllum viðstöddum að hann kann mjög vel að fara með trommukjuða. — Verður þú yfirleitt fyrir miklu ónæði af aðdáendum? „Nei, það get ég ekki sagt. Það er kannski meira í Englandi nú heldur en yfirleitt vegna þess að nú er landið fullt af ferðamönn- um. En frá hausti og fram á vor eru ekki aðrir í kringum okkur en þeir, sem eiga heima þar og þá hefur maður þetta eins og manni sýnist. Við förum í bíó, leikhús, út að borða og fleira án þess að verða Ringo Starr ræðir við blaðamann Morgunblaðsins: Ef ég værí hér tvisvar í mánuði myndu blöðin hætta að hafa áhuga á mér... viss um að myndatökumanninum líður ekkert sérstaklega vel út af þessu, ha ha ha. Og svo var þessi fræga setning: „Hvernig finnst þér Island?“, um leið og við stigum út úr flugvélinni. En það gerist um allan heim, þetta er ekkert óvenjulegt." Jónas R. Jónsson, fylgdarmaður þeirra hjóna, kom að í þessu með hlut i böggli, á að giska eins og barnshöfuð, og færði Ringo. Hann vafði umbúðunum utan af og í ljós kom steinn umvafinn þykkum vír. „Það gerði þetta sami maður og bjó til verðlaunagripinn,“ sagði Ringo. „Hann bjó þessa gjöf til okkar — þetta á að vera skrímslið úr vatninu. Hvað heitir það aftur? — Lagarfljótsormurinn? „Já, krmpztyqehvrtx, einmitt. Ég fellst á það!“ Hann rak upp enn eina hláturrokuna. „Jæja,“ sagði hann svo. „Við vorum að tala um blöðin, ekki satt. Svarið er já, yfir- leitt semur mér vel við blöð og blaðamenn. Það kemur að vísu oft fyrir að eitthvað er skrifað um mig, sem er hreinn tilbúningur. Stundum sitjum við heima í Lond- on og lesum í blöðunum hversu vel við erum að skemmta okkur á Bermuda-eyjum. Og nú í síðustu viku kom sonur minn til min og sagði mér að ég hefði verið að kaupa rándýran veðhlaupahest. Nei, sagði ég, ég hef engan hest keypt. Það híýtur að vera, sagði hann. Þetta stendur í blöðunum! En ég er hættur að kippa mér upp við þetta.“ Þyrfti að vera hér í tvær vikur Bítlahjónin og ritari þeirra, Jo- an Woodgate, héldu rakleiðis til Englands eftir verðlaunaafhend- inguna á sunnudagskvöldið. „Við þurfum að sitja ýmsa fundi á morgun, það er fólk að koma til okkar frá Bandaríkjunum og víð- ar, og þar á að leggja á ráðin um hvað við gerum á næstunni," sagði hann. „Það þarf að taka ýmsar viðskiptaákvarðanir og svo fram- vegis. Annað kvöld ætlum við svo út með góðum vini okkar, George Harrison og konunni hans. Ætl- unin er að fara á frumsýningu á söngleiknum „42nd Street“, sem verið er að setja upp í London. Það var allt ákveðið löngu áður en sim- hringingin kom frá fslandi, svo við gátum ekki hagað þessu á annan hátt en að fljúga beint á staðinn og beint heim aftur. í rauninni kann ég vel við að fara þannig að. Ef ég er fenginn til að gera eitt- hvað ákveðið þá er gott að stinga sér niður og hverfa svo aftur. En þegar maður er að heimsækja staði eins og Island þá ætti ekki að verja minni tíma til þess en tveim- ur vikum eða svo. Kannski gerum við það næst... “ — Heldurðu að þið komið aft- ur? „Ég sé ekki hvers vegna það ætti ekki að geta orðið. Nú þekkjum við orðið fólk hér og það gerir það mun auðveldara að koma í heim- sókn ...“ „Þið eigið eftir að koma oft til okkar,“ sagði Jakob Magnússon Stuðmaður, sem hafði dúllað á pí- anó á meðan við töluðumst við. „Já,“ svaraði Ringo og glotti, „en við ætlum ekki að segja honum frá húsinu, sem við keyptum hérna eða litlu eynni. Það verður leynd- armál okkar, ha ha ha.“ Bítlarnir lítið ræddir — Þú minntist á Harrison — hittist þið þrír reglulega? Haldið þið sambandi ykkar í milli? „Já, við hittumst en það er ekki reglulega. Það er orðið auðveldara núna þegar við búum allir í sama landinu. Áður fyrr bjó ég í Los Ángeles, John er dáinn eins og þú veist en hann bjó í New York, George bjó í Englandi og Paul í London. Þá hittumst við ekki nema við ættum leið hjá. Nú get- um við haft meira samband — við vorum af og til í heilt ár að vinna með Paul við kvikmyndina hans. George hefur verið að gera kvik- myndir og við hjálpuðum aðeins til við hana — spiluðum í hljóm- sveit fyrir grínleikara, sem leikur í henni, Billy Connally. Sem sagt: Við erum góðir vinir og heimsækj- um hvern annan. Við höfum líka samband við Yoko — við töluðum við hana í síma tveimur dögum áður en við komum hingað.“ Það leyndi sér ekki að Ringo hafði takmarkaðan áhuga á að tala um Bítlana. Aðeins örsjaldan í einkasamtölum við fylgdarmenn sína hér minntist hann á The Be- atles. Hann talaði þá gjarnan um „hljómsveitina sem ég var í fyrir 14 árum“ en í kvöldverði á laug- ardag sagði hann ýmsar Bítlásög- ur, einkum af veru þeirra í Ind- landi með jóganum Maharishi, sem hann talaði um af hlýju. Hann var hins vegar ræðinn um ýmsa aðra hluti, einkum þegar langt var liðið á nótt. Þá varð hann hrókur alls fagnaðar og söng allt hvað af tók, mest gamla standarda, eins og þá sem voru á plötu hans forðum. Urdum að hætta — enginn heyrði neitt Skömmu áður en hann fór fram á sviðið í Atlavík til að afhenda „hringstjörnuverðlaunin" sat hann ásamt fleira fólki i bún- ingsherbergi undir sviðinu. Uppi þrumaði ein hljómsveitin, sem komst í úrslit i hljómsveitakeppn- inni, svo varla heyrðist mannsins mál. -Heyrðuð þið í gamlabandinu nokkuð í ykkur? spurði þá Valgeir Guðjónsson af gefnu tilefni. „Nei,“ svaraði Ringo. „Við lásum af vör- um hvers annars — ég var orðinn býsna góður varalesari undir það síðasta! Þegar fólkið var farið að garga og öskra svo mikið að ekkert heyrðist þá var líka orðið leiðin- legt að spila. Þess vegna hættum við — það var ekkert gaman að vera að ferðast um heiminn og spila sömu lögin aftur og aftur og heyra aldrei neitt nema hrópin í fólkinu. Þá ákváðum við að hætta að spiia opinberlega og snerum okkur alfarið að því að gera plöt- ur.“ — Saknarðu þess að spila ekki? „Nei, það get ég ekki sagt. Það kemur fyrir, einkum ef maður er að gera plötu, að hugmynd um að setja saman hljómsveit og fara að spila út um allar jarðir lýstur niður í höfuðið á mér, en svo hugsa ég: Æ nei, ekki aftur. En það er gaman að stökkva inn í þetta stöku sinnum, eins og þegar ég spilaði með Beach Boys um daginn. Sömuleiðis var gaman þegar ég fór um Texas með Bob Dylan og Rolling Thunder Revue fyrir nokkrum árum. Gallinn er sá við þessar ferðir, að maður sér aldrei neitt nema hótelherbergi og samkomuhús. Við vorum einu sinni í Dallas i heilan sólarhring og ég sá aldrei neitt af borginni. Við fórum beint í rútu á flugvell- inum, ókum að hótelinu, gengum yfir gangstéttina og upp á her- bergi og sömu leið til baka. Það er náttúrlega ekki nógu gott.“ A Hard Day’s Night Og svo var hann farinn. Það gekk raunar ekki átakalaust að koma þeim hjónum í burtu úr Atlavík — unglingaskarinn fyrir utan þjappaði sér umhverfis bíla- leigubílinn, sem Jónas R. Jónsson ók, og var skarinn svo þéttur að talsverðan tíma tók að komast i gegnum hann. „Það flaug í gegn- um huga manns svart/hvít svip- mynd úr „A Hard Day’s Night“, þetta var þannig. Konurnar voru skelkaðar um tíma,“ sagði Egill Eðvarðsson, kvikmyndagerðar- maður, sem var í bílnum. Á Egilsstaðaflugvelli beið leigu- vélin sem flutti þau til Reykjavík- ur. Þau hjón og ritarinn voru sæl og ánægð með heimsóknina og fannst full ástæða til að halda upp á skemmtilega helgi með kampa- víni í glampandi sólskini ofan skýja. Um kl. 23 um kvöldið tók Cessna Citation-einkaþotan á loft frá Reykjavík — þeim þótti miður að geta ekki komið um borð í hana eins og tveimur íslenskum hest- um, sem þau vildu gjarnan eiga. — OV. ? t í I ? f í i f

x

Morgunblaðið

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.