Morgunblaðið - 23.02.1986, Page 30

Morgunblaðið - 23.02.1986, Page 30
MORGUNBLAÐIÐ, SUNNUDAGUR 23. FEBRÚAR1986 MICHFL TOURNIER Franska skáldið Michel Tournier er nú í stuttri heimsókn á íslandi og flytur þá meðal annars erindi. Astæða virðist til að segja nokkur deili á slíkum gesti, þvi Tournier er eitt vinsælasta sagnaskáld sem nú er uppi í Frakklandi, og nýtur jafnframt viðurkenningar bókmenntafræðinga og þeirra líka. En það fer ekki oft saman við lýðhylli. Toumier er liðlega sextugur, fæddist 19. des. 1924 í París. Og þó á þesi heimsfrægi höfundur ekki langan ritferil að baki, fyrsta bók hans birtist 1967, þegar hann var 43 ára. En á þeim aldrei em flestir kunnir höfundar búnir að gefa út margar bækur, og mynd þeirra orðin mótuð í huga lesenda. Tournier er af efnuðu fólki, og höfðu báðir foreldrar hans lagt stund á þýskar menntir. Slíkt var sjaldgæft í Frakk- landi á þeim tímum, enda hafði þar verið kynt undir hatri á Þjóðveijum áratugum saman, einkum eftir að þeir sigruðu Frakka 1871. Tournier-fjölskyldan var í senn Þjóðveija- vinir og andnasistar, og hefur mörgum Frökkum þótt það undarleg afstaða þegar Frakkland var hemumið af Þjóðvetjum, og sérkennilegt þótti kunningjum Michel To- umier að hann skyldi fara til Þýskalands til framhaldsnáms í stríðslok. Hann lagði stund á heimspeki í Tubingen, og þau fræði hafa síðan átt huga hans öðmm fremur. Honum tókst hinsvegar ekki að ná mjög hörðu samkeppnisprófí sem veitir kennslu- réttindi í Frakklandi, og vann síðan fyrir sér með þýðingum úr þýsku og ýmiskonar lausamennsku við útvarp, eftir að hann lauk námi árið 1949. Sjálfur mat hann þau störf síðar sem einkar góðan rithöfundarskóla, þar sem hann hafi í senn þurft að temja sér nákvæmni í orðalagi og að ná til almenn- ings — nánar tiltekið, að vekja ímyndunarafl almennings, en ekki bara fóðra hann á einhverju fyrirfram gefnu. En grundvallar- atriði í skáldskap Toumier er þó heimspekin. Þetta skýrir Toumier í sjálfsævisögu sinni, eða réttara sagt, sögu hugsunar sinnar og starfs, Le vent Paraclet (titilinn mætti þýða: Gustur af heilögum anda), sem birtist 1977. Hann tekur þar til skýringar fræga dæmisögu fomgríska heimspekings- ins Platóns, hellissöguna. ímyndum okkur bandingja í helli, sem eru skorðaðir þannig, að þeir geta ekki horft neitt annað en á klettavegginn í botni hellisins, en úti fyrir munna hans brennur bál, og milli þess og munnans ganga dýr og menn, ýmislega búnir. Þar kennir marg- víslegra lita og forma, en af því öllu fá bandingjamir einungis ófullkomna, tvívíða skuggamynd á hellisveggnum. Plató segir þessa sögu til að setja fólki fyrir sjónir hughyggju sína. Okkur dauðlegum mönnum fer líkt og bandingjunum, það sem við skynjum umhverfis okkur og köllum raun- vemleika, er ekki nema ófullkomnar eftir- myndir hins æðra raunveruleika. Þannig er ást milli fólks ekki nema skuggi hinnar einu sönnu ástar, eins er um réttlæti, fegurð, o.s.frv. Toumier tekur þessa sögu upp eftir Plató, til að skýra að leið hans með heimspeki til skáldskapar Iggur um goðsögur, svo sem hellissöguna. Goðsögur eru á mörgum hæðum. Á jarðhæð er saga fyrir böm, á hæðinni fyrir ofan kenning um þekkingar- fræði, þar fyrir ofan siðfræði, síðan háspeki, o.s.frv., en alltaf er þetta sama sagan. Hver þessara hæða er mikilvæg, sagan verður að geta höfðað til fólks á margskonar hátt í senn. Og þetta er reyndar eitt það sem hrífur mest við verk Toumier, það er dýpt þeirra, sífellt ljúkast upp fyrir lesendum nýjar víddir í efninu sem þeir hafa kynnst áþreifanlega, í lifandi frásögu og persónum. Ennfremur er það einkenni goðsögu, segir Toumier, að allir þekkja hana fyrir; lestur skáldsögu, sem byggist á goðsögu, er að verulegu leyti upprifjun. Toumier nefnir sem dæmi, að þegar hann var að semja lengstu skáldsögu sína, Météores, þá spurði fólk hann stundum hvað hann væri að gera. „Ég er að skrifa bók um tvíbura," sagði hann. Þá spurði enginn frekar, heldur fór viðmæl- andinn ævinlega að segja honum sögur af tvíburum. Og Toumier ályktaði af þessu, að hann hlyti að vera á réttri leið. Allt hitt kemur þá af sjálfu sér með nógu mikilli vinnu og þolinmæði, segir hann, enda er hann fimm til sjö ár með skáldsögu í smíð- um, og þarf þá ekki öðru að sinna. Hann þefur lýst því, sem margir aðrir höfundar, hvemig efnið tekur þá völdin af höfundi sínum, rekur hann út í rannsóknir á hlutum sem hann hefur aldrei haft minnsta áhuga á. Rétt eins og kraftalítill verkamaður sem fer sér hægt, hefur þó hlaðið tonnum eftir mánaðartíma, þannig yfirstígur skáldverkið höfund sinn smám saman, rúmar skáldskap og jafnvel visku, sem engum gæti dottið í hug að byggi í þessari hversdagslegu per- sónu, segir Toumier af lítillæti. Til þess þarf hvorki náðargáfu né innblástur, aðeins það að höfundur gefist efninu á vald, og leyfi verkinu að vaxa eins og í því býr, eins lengi og með þarf. — Þessi vitnisburður mikils skálds mætti nú þegar verða þeim til umhugsunar, sem enn kynnu að halda að skáldgáfa sé frumafl sem bijótist út við hvaða aðstæður sem vera skal, gott ef ekki helst við þær, að skáldið líði skort og þurfi að láta allskyns störf ganga fyrir ritstörfun- um. En hversvegna skyldi skáld halda sig við goðsögur? Tournier segir, að það felist í þjóðfélagslegu hlutverki skálda, sem er einkum það að þroska tilfínningalíf lesenda og ímyndunarafl. Franski spekingurinn La Rochefoucauld spurði hve mörgu fólki myndi hugkvæmast að verða ástfangið, ef það hefði aldrei heyrt talað um ástina. Engum dytti það þá í hug, svarar Toumier, róm- antísk ást varð til þegar Goethe birti skáld- söguna Þjáningar Werthers unga, árið 1774, um líkt leyti fann Rousseau upp fegurð §allanna, en fram að því að hann skrifaði, fannst öllum fyöll vera hryllileg. Mannsálin myndast af goðsögum umhverfís- ins sem hvert bam elst upp í. Hlutverk skálda er að halda goðsögunum lifandi, leggja rækt við þær og þroska þær. Geri skáldin það ekki, deyja goðsögumar. Dauð goðsaga nefnist allegoría, eða táknsaga. Þjóðfélag þar sem skáldin geta ekki skrifað eins og þeim dettur í hug, fyllist af táknsög- um, líflausum eins og gifsstyttur. Og hugsun almennings stirðnar í klisjum. Tamin, gelt skáld slíks þjóðfélags, bundin við róandi hefðir, þau verða líka að gifsstyttum, sem yfírskyggja sín ómerkilegu verk. En lifandi skáldverk sem verður virk goðsaga í hjarta lesenda, það skyggir hins vegar á höfund sinn. Spænska skáldið Tirso de Molina skrifaði leikritið Flagarinn frá Sevilla árið 1630. Allir þekkja aðalpersónu þess, Don Juan, og sögu hans, en hver þekkir Tirso de Molina? Aðeins fáeinir sérfræðingar. Verk Toumier hrífa þá, eins og svo margra annarra skálda, vegna þess að þau byggjast á meginatriðum í hugarheimi le- senda. „í fímmtán ár skrifaði ég í skúffum- ar,“ segir hann, hvert handrit var eins og fósturlát. loksins í lok ársins 1966 fannst mér komið birtingarhæft verk. Það var Vendredi (Fijádagur). Eins og nafnið bend- ir til, byggist það á sögunni um Robinson Crasoe. Allir þekkja manninn á eyðiey, hversu margar myndaskrítlur skyldu birtast um hann árlega, bara í íslenskum blöðum? Enda þekkja allir einsemdina, sem þeir verða að sigrast á með einhveijum ráðum. Sumir með því að fylgja einhverri útbreiddri fyrir- mynd, aðrir með sköpun. Toumier umsnýr sögu Daniel Defoe. I báðum á Robinson skipsfíak fullt af góssi, til að planta enskri verkmenningu á eyði- eyna. En þegar enginn kemur að bjarga Robinson Toumiers, fyllist hann örvænt- ingu, leggst í drallupoll með villisvínum, og fínnur þar hlýju og öryggi félagsskaparins. Seinna rífur hann sig upp úr þessu og fer að koma skipulagi á umhverfí sitt, ræktar, girðir og safnar forða. Þetta er allt eins og nýlenduveldin á þeim tíma, og nú kemur „innfæddur" maður, Frjádagur, til að full- komna myndina með undirgefni sinni. En ólíkt sögu Defoe fer nú Robinson að sjá sjálfan sig með augum Fijádags, og sér að hann hagar sér eins og geðsjúklingur í öryggisþörf sinni, með óþörfum höftum, Michel Toumier girðingum, áætlunum og birgðasöfnun. Að fordæmi Fijádags fer hann nú að njóta lífs- ins eins og það er, tekst á við aðstæður síhar á skapandi hátt, í stað þess að fylgja bara fyrirmyndum sem hann hafði alist upp við, og neitar loks að yfírgefa eyna þegar honum býðst far burt. Saga þessi hlaut helstu verðlaun frönsku akademíunnar (Grand prix de l’Academie francaise), og fyrir næstu bók hlaut Toumi- er eftirsóttustu bókmenntaverðlaun Frakk- lands, prix Goncourt. Það var árið 1970 fyrir Álfakónginn, langa skáldsögu, sem segir frá flækingi fransks stríðsfanga um Þýskaland á stríðsáranum. Þar finnur hann köllun sína við að annast unglinga á kyn- bótastöð. Því eðli þessa manns er að bera bam á höndum sér, eins og heilagur Kristó- fer bar Jesú. Goðsaga þessi táknar ástina, maðurinn verður heill við það að hefja annan upp. Sagan er afar litrík, og lifandi iengst- um, en þó fínnst mér burðarásar hennar, sértækar hugmyndir, helsti áberandi. Það verður hinsvegar ekki sagt um næstu sögu, enn lengri, Météores eða Loftsteina, sem birtist 1974. Hún íjallar um tvíbura eins og áður segir, og lýsir sambandi þeirra, sem er svo náið, eins og Toumier orðar það, að sifjaspcll annars vegar en ástir homma hinsvegar, er aðeins ófullkomin endurspegl- un af þessari sterku hvöt: sækjast sér um líkir. Svo fer þó, að annar tvíburinn brýst út úr þessari sameind mannlífsins, ef svo má kalla, og leitar til venjulegs fólks. En hinn eltir hann hnöttinn um kring, og kemur meðal annars við á íslandi. Toumier hafði sjálfur farið þessa hnattferð sem hann lætur tvíbura sína fara, hann fór um ísland í júní 1972. Saga þessi er heillandi, ekki síst vegna víðfeðmra þjóðlífs- og náttúramynda, sem gegna mikilvægu hlutverki í þróun sögunnar í persónum og hugmyndum. Saga þessi hneykslaði meira en flestar aðrar bækur Toumier, og eins og hann orðar það sjálfur, hún hneykslaði, ekki vegna þess að ein litríkasta og mest áberandi persóna hennar er hommi, heldur vegna þess að sagan sýnir heterósexúelt fólk utanfrá! Ég nota þetta ankannalega orð, heterósexúa- listar, um andstæðu homma, þá sem hneigj- ast að gagnstæðu kyni, til að sýna hvað Toumier er að fara. í hugum flestra er þetta hugtak nefnilega ekki til, þetta heitir bara að vera normal, eðlilegur. En þessi persóna sögunnar, Alexandre, leggur sig fram um að sýna hve grámygluleg, leiðinleg og aðlærð hversdagsleg meðalhegðun sé, einnig í kynlífí. Nú er þetta auðvitað ein- staklingsbundið sjónarmið. Honum fínnst heterósexúalismi grár og leiðinlegur, af því að hann táknar afneitun innstu ástar- þrár hans sjálfs — og milljóna annarra, sem ei hneigðin til eigin kyns. En Toumier leggur þá líka kapp á að draga fram menn- ingararf homma og lespa, sem Jahve reyndi árangurslaust að afmá af yfirborði jarðar með eldi og brennisteini. Síðan hefur þetta fólk verið huldufólk, eins og allir vita. Goðsagnaskáldskapur Toumier felur meðal annars í sér að afhjúpa samkynhneigðina sem víða liggur meira eða minna dulin og bæld í goðsögum þeim sem bera uppi vest- ræna menningu. Enn sem komið er hefur hann þó léitt hest sinn hjá því augljósasta á því sviði, fomgrískri menningu. En að þessu leyti rís skáldskapur Toumiers upp af þeirri réttindabaráttu undirokaðra hópa, sem verið hefur áberandi síðan 1968. Enginn skyldi nú ætla af þessu, að skáld- skapur hommans Toumier höfði þá bara til tiltölulega þröngs hóps, meðvitaðs minni- hluta í kynhneigð. Það er þvert á móti, eins og jafnan þegar skáld eys af innstu brannum sálar sinnar, nær hann til fólks almennt, fyrr eða síðar. Ást og gimd era samar við sig, að hveijum svo sem þessar hvatir bein- ast. En höfundur sem fylgir bara fyrirmynd, gegn eigin tilhneigingum, hann skrifar lit- laust og leiðinlega. Ég sagði hér á undan, að ekki færi oft saman lýðhylli rithöfunda og viðurkenning sérfræðinga um bókmenntir. Ástæðan er sú, að söluhæstu rithöfundar semja iðulega eftir formúlum sem þeir hafa fundið út úr vinsælum bókum. Þetta er einskonar til- raunastarfsemi bókmenntafræðinga, en helguð — ekki menningarlegri sköpun, held- ur eftirsókn eftir hámarksgróða, eins og efnahagslífíð allt. En þeir sem fjalla um bókmenntir við háskóla eða sérhæfða fjöl- miðla, era hrifnari af bókum sem þeir geta eitthvað lært af, verkum sem mótast af sköpun framlegs skálds. Slík era verk Toumiers, svo sem ég vona að hafí komið fram hér á undan. En þau era ólík verkum framúrstefnuhöfunda, sem mestan svip setja á franskar bókmenntir, og hafa lengi gert. Nefni ég þar til dæmis Claude Simon, sem fékk Nóbelsverðlaun í bókmenntum nú fyrir skömmu. I verkum hans skortir ekki á lif- andi myndir persóna og umhverfís. En höfundur forðast að raða þeim saman um söguþráð þar sem skýrt mótaðar persónur takast á í dramatískum atburðum, svo sem lesendur hafa lengi átt að venjast — forðast það vegna þess að þessu hafa lesendur átt. að venjast. Toumier segist geta skilið að heimamenn í ríki bókmenntanna bijóti og bramli í kring um sig dótið sem þeir hafí alist upp við, og séu orðnir leiðir á, finnist vera til traf- ala. En hann lítur á sig sem aðkomumann í bókmenntaheiminum, heimspekifræðing, sem þarf á þessu hefðbundna dóti að halda, til að færa lesendum framspekilegar hugs- anir. Því era verk hans jafnan tvíbent, svo ekki sé meira sagt, annars vegar litrík, lif- andi skáldsaga, með eftirminnilegum per- sónum í dramatískum átökum, og auðugu sálarlífi, en hins vegar heimur andans, sem þetta jarðlíf vísar til, svo ég leyfí mér nærtæka líkingu úr guðfræði. En þessi æðri sannindi í ríki andans, það eru grund- vallaratriði í hugarheimi almennings. Þroskaferill Toumier var langur, og það era ekki mörg verk sem liggja eftir hann. Hér að framan hefí ég talið þijár skáldsög- un Fijádag 1967, Álfakóngínn 1970, Loftsteina 1974. Smásagnasafnið Le coq de bruyere (Orri) birtist 1978, ári síðar en sjálfsævisagan, sem ég nefndi. 1980 kom skáldsaga um vitringana þijá frá Austurl- öndum: Gaspard, Melchior et Balthazar, og 1983 Gilles et Jeanne sem gerist á miðöldum. Auk þessara skáldrita hefur Toumier gefíð út bækur með Ijósmyndum sínum sem stuttir textar fléttast saman við, einnig ritgerðir; en ekki verður rætt um það hér. Vonandi gefst (slenskum almenningi kostur á að lesa þessi merkilegu verk áður en langt um líður.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.