Morgunblaðið - 18.04.1998, Qupperneq 28

Morgunblaðið - 18.04.1998, Qupperneq 28
LAUGARDAGUR 18. APRIL 1998 UTI AÐ BORÐA MEÐ EDDIE SKQLLER „Eg er lukk- unnar pamfíir‘ MORGUNBLAÐIÐ Eddie Skoller er sér á báti í dönsku skemmtanalífi. Þótt hann stefni stöðugt að því að verða betri hefur hann í raun engan til að keppa við á heimaslóðum, eins og Sigrún Davíðsdóttir fékk að heyra, þegar þau fóru út að borða. EF skemmtikraftar og frægt fólk er almennt upptekið af sjálfu sér og frama sínum þá er Eddie Skoller algjör undantekning. Hann tók strax frumkvæðið við matar- borðið, ekki til að segja írá sér og sínu, heldur til að forvitnast um ís- land og íslendinga og svo vildi hann heyra hvar Vigdís héldi sig, því hana hefur hann hitt og hrifíst af. Hann er opinn, vakandi og forvitinn og hlutverk skemmtikraftsins geymir hann fyrir sviðið, en frábær sögumaður er hann. Það var ekki fyrr en liðið var á máltíðina að hægt var að koma að spumingum, sem hann mátti vera að að svara. Staðurinn sem hann valdi til að snæða á er veitingastaðurinn Sai- son á Hellerup Parkhotel úti í Hell- erup, steinsnar norður af miðborg Kaupmannahafnar við Strandveg- inn. Þar ræður Erwin Lauterbach ríkjum í eldhúsinu, víðfrægur og margreyndur kokkur, sem skemmtir sér og öðrum með frá- bærum uppfinningum sínum. Eddie Skoller rámaði í að hafa fengið þar humar á „ketchup" - og nú heldur vonandi enginn að þar hafi verið á ferðinni rauða flöskusósan víð- fræga, því hér erum við á annarri bylgjulengd. Þjónninn kannaðist við réttinn, en því miður var engan humar að fá þennan daginn. Þess í stað var boðið upp á steinbít á epla- og tómat“ketchup“ með blönduðu grænu salati ofan á og sá réttur varð fyrir valinu, ásamt glasi af hvítvíni hússins. En til að kitla bragðlaukana var fyrst boðið upp á lítinn bita af léttsöltuðum laxi með bragðgóðri sósu. Gyðingur af rússneskum ættum Eddie Skoller hefur nokkrum sinnum komið til Islands og hefði sannarlega ekki á móti því að fara þangað aftur, gjarnan með konu sinni, Sissel Kyrkjebo, sem er yngri þjóðinni að góðu kunn af vinsælda- lista MTV og víðar. En að íslandi afgreiddu var hægt að byija að for- vitnast upp um ætt hans og upp- runa, því hvorki Skoller-nafnið né dökkleitt útlit hans og krullað hár bendir til norrænna ætta og þess utan er hann fæddur í Bandaríkj- unum. Faðir hans er fæddur í Rússlandi 1902, er enn á lífi, 95 ára gamall, en um 1905 flúði fjölskyld- an vegna „pogrom", gyðingaof- sókna. Stefnan var tekin á Banda- ríkin, en leiðin lá um Danmörku, þar sem foðurafi hans veiktist. „Til- viljunin ein réð því að afi og amma urðu eftir, meðan afgangurinn af fjölskyldunni fór áfram til Banda- ríkjanna. Afi fékk heilaæxli, var skorinn upp við því hér og lifði svo í mörg ár eftir það, svo ekki er hægt að segja annað en að árangurinn af skurðaðgerðinni hafi verið góður. Pabbi ólst því upp hér, gerðist skinnakaupmaður og rak verslun í tuttugu ár með góðum árangri áður en hann fluttist í lok fjórða áratugs- ins yfir til Stokkhólms vegna stríðs- ins og svo þaðan til Bandaríkjanna, þar sem bróðir minn fæddist 1941 og ég 1943 í Missouri. Við bjuggum í Bandaríkjunum 1940-1950, en pabbi var orðinn 38 ára þegar við fluttum og hafði fest rætur í Dan- mörku, svo þótt hann kæmi sér vel fyrir og við eignuðumst vini fluttum við aftur til Danmerkur." Nafnið á sér sína sögu, því fjöl- skyldan hét rússnesku nafni, en þegar til Danmerkur var komið var það Skoller sem tollaramir heyrðu og þannig var fjölskyldan skráð. í Bandaríkjunum er nafnið Skuller og á síðustu árum hefur Skoller tekið upp sambandið við banda- rísku fjölskylduna aftur. „Ég náði sambandi við fólk af minni kynslóð. Við skrifumst á í gegnum alnetið og hittumst örugglega á endanum,“ bætir hann við. Gyðingar eru þekktir fyrir skop- skyn og tónlistarhæfileika og sú lýsing hittir í mark hvað Skoller varðar. „Pabbi er Gyðingur, en mamma ekki. Hún var sænsk og til að vera skilgreindur sem Gyðingur þarf móðirin að vera Gyðingur, en við erum tekin sem Gyðingar hér. Pabbi var ekki alinn upp í rétttrún- aði og ég ekki heldur. Þótt við borð- uðum ekki svínakjöt var það frekar af því okkur þótti það ekki gott en af trúarástæðum." En það er margt í tengslum við gyðinglegt ættemi sem heillar Eddie Skoller. „Ég finn sterklega til menningarlegra tengsla í gegnum tónlistina, skop- skynið, list og skáldskap og dái marga listamenn af Gyðingaættum eins og Chagall, en líka skemmti- krafta eins og Danny Kaye, Peter Ustinov, Victor Borge, Woody Al- len, Mel Brooks og Marx-bræð- uma.“ Gítarleikni og leikaradraumar Nú birtist fiskrétturinn í allri sinni dýrð, epla- og tómatsósan neðst, ögn sætsúr, fallegur biti af steinbítsflaki ofan á, næstum hulið í salatblöðum sem er lítillega velt upp úr olíu og balsamicoediki. Rétt- urinn er frábær, en Skoller saknar eðlilega humarsins - og hver getur mótmælt því að humar sé betri en steinbítur? En Gyðingar eru ekki aðeins Morgunblaðið/Sigrún Davíðsdóttir EDDIE SKOLLER: „“Hugmyndirnar kvikna af að horfa á fólk, lesa blöðin, horfa á sjónvarpið, hlusta á útvarp, ferðast..." listamenn, heldur hagkvæmt þenkj- andi og þó Eddie Skoller hneigðist snemma til lista fannst móður hans klókara að hafa hagnýta menntun í farteskinu, svo leiðin lá fyrst í verslunarskóla. „Og svo þegar ég var búinn þar hafði ég kynnst fyrstu konunni minni og við áttum von á barni, svo það var ekki annað að gera en að taka fyrstu bestu vinnunni, sem var hjá Danfoss í smábæ úti á Suður-Jótlandi. Mér fannst ég hafa lent á gauðröngum stað og ákvað að bæta við menntun- ina, svo ég gæti sótt um vinnu í Kaupmannahöfn. Eina sem þarna stóð til boða var bókhald, sem ég stundaði í kvöldskóla, svo eftir fjórtán mánaði hjá Danfoss og hafið nám tókst mér að fá góða vinnu við tölvur með helmingi hærra kaup og sveigjanlegum vinnutíma í Kaup- mannahöfn. Þar með gafst mér tækifæri til að sinna því að skrifa söngva og æfa mig á gítar, sem ég var byrjaður á.“ Gítarkunnáttuna pikkaði Skoller upp á heimavistinni í menntaskól- anum. „Skólafélagi minn spilaði á gítar og mér fannst það býsna flott, svo ég fékk lánaðan gítar hjá bróð- ur mínum, sem aldrei spilaði, og tókst með talsverðri fyrirhöfn að læra á gítar. Öll byrjun er erfið og þá einnig gítarspil, en galdurinn er að hætta ekki þótt það sé sárt að spila, því með tímanum þykknar húðin á fingurgómunum og þá finn- ur maður ekki lengur fyrir strengj- unum.“ Eddie Skoller tekur undir að það sé annað að koma fram og spila - og - skemmta. „Það er nauð- synlegt að ná svo góðu taki á gítar- leiknum að maður þurfi ekki að hika á erfiðu gripunum. Það dugir ekki að þurfa að draga seiminn við sönginn svo puttarnir geti fylgt eft- ir,“ segir hann um leið og hann leik- PERSÓNUR draumsins eru á margan hátt líkar persónum rithöf- undar um eðli og byggingu. Skáld sem eitthvert mark er á takandi koma sér upp galleríi af persónum sem birtast aftur og aftur í skáld- verkum þeirra en í ólíkum gervum, það eru manngerðir sem eru líkar að geðslagi og innræti þótt þær fari hamskiptum milli skáldsagna. Sama sagan gildir um þær persón- ur sem gista drauminn, þær eru eins og manngerðir skáldsins að því leyti að þær fylgja dreymandanum gegnum þykkt og þunnt en breyta ytra útliti frá draumi til draums. Þessar verur eru sumar nokkrar af meginstoðum draumsins og fylgja manninum alla tíð, flestar eru þær af góðum toga en til eru illskeyttar fylgjur er kallast mörur. Af göfug- um hamskiptingum draumsins er einn, ekki áberandi en ábúðarmikill og nefnist Skuggi draumsins. Hann birtist í nær sérhverjum draumi manns og er þar eins konar leið- Skuggi draumsins DRAUMSTAFIR Kristjáns Frímanns beinandi eða gæðastjóri sem leiðir framvindu draumsins til sem bestra lykta. Skugginn er þögull, til hlés og dreymendum ímynd frekar en ákveðin persóna, þótt flestum fínn- ist þeir kannist við viðkomandi, þá geta þeir ekki svarið fyrir hver hann/hún er. Yfirleitt er hann af sama kyni og dreymandinn sem finnur í nálægð Skuggans traust til að halda óhindrað áfram gegnum drauminn og ná tökum á því ferli sem draumurinn speglar af innri aðstæðum dreymandans. Draumur „Gerplu“ Mig dreyindi að maður sem ég þekki kemur til mín og réttir mér epli, ég tek eplið sem er svo stórt að ég þurfti að halda á því með báð- um höndum. Ég segi: „Ofboðslega er þetta stórt epli, ég hef aldrei séð svona stórt og fallegt epli“. Hann segir þá: „Fáðu þér bita og smakk- aðu á því.“ Ég bít í eplið og safinn spýtist úr því og rennur út um munnvikin á mér. „Mikið rosalega er þetta gott epli, ég hef aldrei smakkað svona gott epli því ég er ekki eplamanneskja (ekki heldur í raunveruleik- anum),“ segi_ ég. Þá segir hann: „Ég er bú- inn að fá 436 svona epli af tré sem ég á, og ætla að gefa þér grein (af- leggjara) ef þú vilt, þá getur þú alltaf fengið þér epli þegar þú vilt.“ Ég segist mundi vilja þiggja það, og vakna síðan. En þessi draum- ur var svo raunveruleg- ur að ég fann eplalykt- ina eftir að ég vaknaði. Ráðning Epli hefur margræð- Mynd/Knstján Kristjánsson ar merkingar, bæði sem DRAUMORÐUM hvíslað í draumi draums. andlegt og veraldlegt tákn. Það er tákn ástar, gleði, þekkingar, visku og spádómsgáfu. Það speglar lúxus og gnótt verald- legra hluta. Og það vísar til svik- semi og dauða. Éplið er hinn for- boðni ávöxtur kristninnar en í heiðni merkir það ódauðleika. Epla- tré með fallegum ávöxtum táknar hjá flestum þjóðum, fornum sem nýjum, guðlegan kraft, góða heilsu og gæfu. Draumurinn vísar á tákn- rænan hátt á samband þitt við fyrr- nefndan mann og þá miklu gleði, þær stóru tilfinningar og þá sterku nautn sem fylgir þessu sambandi en seinni hluti draumsins gefur í skyn að þetta samband endist ekki en skilji margt gott eftir sig. Mér sýnist draumurinn vera að tjá þá löngun sína/þína að njóta þess góða meðan það gefst. „Arna-Dís“ skrifar Ég var stödd einhvers staðar á ókunnum stað með mörgu fólki og mér fannst ég sjá móður minni
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72

x

Morgunblaðið

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.