Morgunblaðið - 23.06.2000, Page 37

Morgunblaðið - 23.06.2000, Page 37
MORGUNBLAÐIÐ FÖSTUDAGUR 23. JÚNÍ 2000 37 LISTIR Gömul vísa um vorið TONLIST Geislaplötur SÖNGLÖG GUNNSTEINS ÓLAFSSONAR Gunnsteinn Olafsson: kór- og ein- söngslög: Gömul vísa um vorið, Söknuður, Tálsyn, Tíminn og vatn- ið (18.kvæði), A ári barnsins 1979, Blástjarnan, Kóngurinn ræddi við riddarann Stfg, Veiðikló, Vertu, í vor, Hver fógur dyggð í fari manns, Vikivakar. Kórar: Kammerkór Kópavogs, Kór Menntaskólans að Laugarvatni, Kammerkór Bisk- upstungna. Einsöngur: Ágústa Sigrún Agústsdóttir. Meðleikur á píanó: Kristinn Örn Kristinsson. Kórstjóri: Gunnsteinn Ólafsson. Út- gáfa: Skref Classics: Ski’ef 017. Heildarlengd: 44:26. Verð: kr. 1.999. Dreifíng: 12 tónar. EINHVERJIR minnisstæðustu tónleikar sem undirritaður hefur sótt voru haldnir í Salnum í Kópavogi í fyrravor. Þar flutti einvalalið ein- söngvara og hljóðfæraleikara ásamt Kammerkór Kópavogs óperuna King Arthur eftir Henry Purcell. Stjórn- andi flutningsins var Gunnsteinn Ól- afsson og blandaðist engum tónleika- gestum hugur um að þar væri réttur maður á réttum stað, ótvíræðir kostir hans sem stjómanda skiluðu sér í framúrskarandi lifandi flutningi. Þetta voru fyrstu sjálfstæðu tónleik- ar Kammerkórs Kópavogs. Nýlegur geisladiskur kynnir tón- skáldið Gunnstein Ólafsson, hann er höfundur allra laganna á plötunni að undanskildum þremur þjóðlögum sem hér eru sungin í raddsetningu hans, en þau eru Blástjarnan (nr. 6) og Kóngurinn ræddi við riddarann Stíg (nr. 7). í því síðamefnda notast Gunnsteinn við tvö þjóðlög úr safni Sr. Bjarna Þorsteinssonar og era þau glæsilega flutt af Kór Menntaskólans á Laugarvatni og einsöngvurum úr hópi kórmanna, þeim Magneu Gunn- arsdóttur og Nínu Rúnu Kvaran. Þetta er söngur í hæsta gæðaflokki. Gunnsteinn ritar örstuttan inn- gang í bæklingi sem fylgir, þar sem hann segir frá því að flest laganna hafí verið samin fyrir ýmis tækifæri eins og brúðkaup, afmæli eða þá bara næstu æfingu Kórs Menntaskólans í Kópavogi sem hann stjórnaði um árabil. Með þessu gerir hann ekki mikið úr tónsmíðastarfi sínu og sýnir aldeilis óþarft lítillæti, því lögin era öll laglega samin og áheyrileg. Fróm ósk Gunnsteins um að þau muni von- andi „lífga upp á flóra íslenskra kór- og einsöngslagaá vafalaust eftir að rætast. Titillag plötunnar, Gömul vísa um vorið (nr. 1), og fjórða lagið í Viki- vakasyrpunni, Sit ég bláa vatnið við (nr. 12, 8:44 -12:18), era farin að heyrast á efnisskrám ýmissa kóra og er það vel, því bæði lögin era ákaf- lega grípandi og hafa alla tilburði til að verða klassíkerar í íslenskum kór- bókmenntum. Fleiri ágæt lög eins og einsöngslögin Tálsýn og Vertu era þess eðlis að eiga sér langa lífdaga. Ágústa Sigrún Ágústsdóttir syngur bæði lögin og Kristinn Öm Kristins- son leikur með. Ungleg rödd Ágústu Sigrúnar er ómþýð og hendingar vel mótaðar. Vandaður píanóleikur Kristins Amar er hógvær en þó af- gerandi. Kammerkór Kópavogs á marga góða spretti en hæst finnst mér söng- ur kórsins rísa í Vikivaka-syrpunni (nr. 12) og í Veiðikló (nr. 8) sem era sérstaklega fallega sungin og síðast en ekki síst í upphafslaginu, Gamalli vísu um vorið. Kammerkór Kópavogs hefur náð undraverðum árangri á þeim stutta tíma sem hann hefur starfað og enginn vafi er á því að von er á góðu ef svo heldur áfram sem horfir. Kammerkór Biskupstungna er bama- og unglingakór og virðist skipaður þrautþjálfuðum söngvur- um. Þau syngja eitt fallegasta lagið á diskinum, Hver fögur dyggð í fari manns (nr. 11), af ómótstæðilegu sakleysi og innileika. Þessi böm skilja hvað þau era að syngja um. Þessi nýja plata ber vott um vönd- uð vinnubrögð. Kórstjórinn, Gunn- steinn Ólafsson, hefur auðheyrilega gælt við smáatriðin, áhersla er lögð á skýrleika í mótun hendinga og heild- aráhrifin bera vott um gleði alh-a hlutaðeigandi í tónlistinni. Valdemar Pálsson Morgunblaðið/Jim Smart Pétur Jónasson, Kolbeinn Bjarnason, Guðni Franzson, Sigurður Halldórsson og Daníel Þorsteinsson við upp- tökur á nýju plötunni. Kammerverk með gítar hljóðrituð I HAUST er væntanleg ný geislap- lata þar sem CAPUT-hópurinn og Pétur Jónasson gítarleikari flytja kammerverk með gítar eftir íslensk samtímatónskáld. Hafa upptökur farið fram að undanförnu í Víði- staðakirkju í Hafnarfirði undir stjórn Halldórs Víkingssonar og Sverris Guðjónssonar. Flytjendur úr CAPUT era Kol- beinn Bjamason flautuleikari, Guðni Franzson klarinettleikari, Sigurður Halldórsson sellóleikari og Daníel Þorsteinsson píanóleikari. Að sögn Péturs era verkin, þrjú talsins, sérstaklega samin fyrir hann: Tristía (1984) fyrir gítar og selló eftir Hafliða Hallgrímsson, Hverafuglar (1984) fyrir flautu, gít- ar og selló eftir Þorkel Sigurbjörns- son og Dansar dýrðarinnar (1983) fyrir flautu, klarinett, gítar, selló og píanó eftir Atla Heimi Sveinsson. Þrennt tengir verkin saman „Síðastnefnda verkið var frum- flutt á tónleikum Musica Nova í Reykjavík árið 1983, Tristía var frumflutt af Hafliða og mér á Lista- hátíð í Reykjavík 1984, og við Haf- hði frumfluttum svo verk Þorkels síðar sama ár ásamt skoskum flautuleikara í Queen’s Hall í Edin- borg. Þorkell tileinkar reyndar okk- ur Hafliða báðum verk sitt“ segir Pétur. „Ég hef síðan flutt þessi verk að hluta til eða í heild mjög víða á ís- landi og erlendis, og á seinni árum oftast í samvinnu við ofangreinda félaga mína. Það er þrennt sem tengir þessi verk saman. í fyrsta lagi era þau öll samin nánast á sama árinu af þrem- ur af okkar helstu tónskáldum sem era öll af sömu kynslóð. í öðru lagi er hljóðfæraskipanin lík og í þriðja lagi era viðfangsefnin öll nátengd Islandi og íslenskri náttúra. Hjá Hafiiða má finna kaflaheiti eins og „Á, í norðri", „Svefnþrangin fjöll“, og „Öldur hafsins". Atli Heimir semur m.a. um „Sírísandi kletta“, „Sofandi haf‘ og „Svartan hest í grænu hafi“ og Þorkell yrkir tón- málið út frá gömlum sögusögnum um fugla sem lifðu í hveram, svo- kallaða „Hverafugla", segir Pétur. „Að þessu loknu mun ég hefja vinnu við aðra plötu þar sem ég mun flytja íslensk einleiksverk fyrir gítar.“ Diskurinn kemur út í samvinnu Smekkleysu og ARSIS. Myndir mannlífs og náttúru Norska skáldkonan Liv Lundberg hefur sent frá sér rúman tug M * bóka. Orn Oiafsson rýnir hér í ljóð hennar. ÞESSI norska skáldkona er fædd 1944 og hefur sent frá sér rúman tug bóka síðan 1979, aðallega Ijóðabæk- ur. Þær sem ég hefi séð hnitast hver um ákveðið efni, og eflast af því. Fyr- ir tveimur áram birtist Ijóðabókin Afrika, og byggir greinilega á ferðum vítt og breitt um þá heimsálfu. Ljóðin bh’ta mjög sundurleitar myndir mannlífs og náttúra frá fjarlægustu stöðum. Ýmist í nútímalegu stór- borgalífi eða náttúraauðnum Austur- Afríku eða í aldagömlum einveldum Vestur-Afríku. Lítum á Ijóð sem rúmar andstæður hefðar og nútíma. Sviðið er sett með dauða fulltrúa hefðaiinnar, síðan birtist litríkt, margþætt samfélag hennar. Það birt- ist einnig í öðram burðarásum ljóðs- ins, en það eru andstæðumar milli skjalls hirðskálda og lýsingar Ijóð- mælanda á hinum látna: lágvaxinn maður, sífellt umluktur þvögu er kall- aður „einmana fíll, stöpull heimsins" hefur beygt sig íyrir öðram valdhafa, „ljónið stóra" er sakað um hugleysi. Lamidóinn er dáinn lítil feiti maðurinn er látinn í höllinni við moskuna þar sem hann bjó umkringdur hirð sinni, varðmönnum sínum, eiginkonum, lýákonum, tugum bama og bamabama, óteljandi ekkjum fóð- ur hans, hundruðum þræla auk mörg hundruð riddara lífvarðar þar sem hann ríkti yfir öllum ættbálkum Adamaoua: ful- ani, hausa, kanuri, mbum, ghaya og duri þar sem hirðmennimir skriðu fyrir honum og rægðu hann þar sem hann, trúarleiðtogi réttrúaðra múslima, neyddist tö að styðja flokk kristins forsetans meðan sögumar gengu í bænum um hugleysi og hnignun óliihað og fégræðgi þar sem hann veitti áheym í gþáandi boubou og heþarstórum túrþan með bolinn brygjaðan töfragripum inni í húsagarðinum eftir fóstudagsbænina undir voldugri tijákrónunni þar sem hann tók við hyllingu lofsöngvaranna: einmana 1311 stóra ljón, stöpull veraldar, faðir lyfsins gegn gráti! meðan langhom þutu og trommumar þrumuðu og hþóðnuðu þar sem þegnar hans köstuðu sér niður fyrir tá- breiða gullsandala hans og báru fram bæn- ir eða kvartanir meðan við stóðum um- hverfis í stingandi sólskininu og færðum berar iljamar óróleg yfir glóandi sandkom Enn tilkomumeiri þykir mér Ijóða- bók Lundberg sem birtist í fyrra, og mætti þýða titilinn: Framkvæmt. Hún snýst mest um höggmyndir, stundum frægra listamanna svo sem Giacometti og Henry Moore. Grand- vallaraðferð bókarinnar er að láta stirðnuð mannvirki birta óbeint hverfult mannlíf. Sviðsmyndin í upp- hafi eftirfarandi Ijóðs leggur áherslu á auðn, að þetta er afskekkt, Ktið og fátæklegt. En innan þess ramma er þeim mun tilfinnanlegri áhersla á að tvennt leitar öryggis og hlýju hvort hjá öðra. Það skerpist svo við and- stæðuna í lokin, eirðarlausan ein- manaleikann persónugerðan. (tveir stólar) á auðri ’neiðinni milli fjallahlíðanna viðströndvatns liggur lítill steinkofi með lágar breiðar dyr úr grófú tré viðlítuminn og sjáum ljósið falla skáhallt í tveimur breiðum tvíburageislum frá glugganum hátt uppi á veggnum niður yfir ójaint yfirborð kalkaðs veggsins undir glugganum, þrengt upp í homið standa tveir rimlastólar með fléttuðum setum hlið við hlið þrýst þétt saman eins og þeir kvíði óvelkominni heimsókn mannveru sem getur brotist inn með byrði einmana- leika síns hnigið niður á annan stólinn og hafið einræðu sem aldrei verður hægt aðsvara. í eftirfarandi ljóði birtast megin- andstæðurnar í litum. Þrívegis er dreginn fram hvítur Utur, og túlkaður sem sérkennalaust yfirborð, nánast dauðhreinsað. Þetta stirðnaða yfir- borð hnitast í fortjald, sem vissulega alltaf er til að dylja eitthvað, og undir yfirborðinu granar ljóðmælanda ógn sem gæti brotist út hvenær sem er, hlutgerð í rauðu, blóðlitinum. (fortjald) herbergiðerekkistórt en hljótt, stirðnað í hvítu ánnafns,ánsérkenna ekki nokkur maður er sjáanlegur bara stór hvítmálaður miðstöðvarofn gnæfir í einu homi herbergisins við hlið hvíts fortjalds, sem dregið er fyrir hið dulda sem við finnum alltaf fyrir geturfalistþar meðan við bíðum þess versta semgeturgerst að eitthvað stálblikandi tætandi skeristút skeri mannvera út í rauða, blæðandi hluta Eftirfarandi ljóð byggist líka á skörpum andstæðum stirðnaðra hluta og hverfuls andartaks. Andlits- mynd mótuð á vegg, áherslan er á hversdagslegt, gróft og skemmt í byggingunni. Við það verður þeim mun tilfinnanlegri fingerð svipbrigði konunnar andspænis dauðanum; lífið hlutgerist í hverfulum tilfinningum sem verða enn tilfinnanlegri við að vera óútskýrðar; bón um fyrirgefn- ingu. (andlit) mynd mannvera andlit hlutlægt eins og örlög augliti til auglitis við þögnina og herbergið mynd ungrar konu sem mun deyja hlutur mótaður meðal annarra á grófan múrvegg, brotið rör grindverk og þetta spyijandi semnæstumvillbiðja umfyrirgefningu mannvera sem andlit mannvera sem bráðum er ekki lengur mannvera horfist í augu við Ekkert í undrun, það er augnatillitið sem sér skýrtaugnatillitið semekkivillvitameira Loks er Ijóð sem í senn hlutgerir lífið í dóti sem valið var saman sem mikilvægar eigur á ákveðnu andar- taki, og frystir þannig hugarástand eigandans þá. En hér er þetta síðan gert almennt, táknrænt fyrir horfið augnablik, inntak lífsins. (kista) kistaennekkiopnuð enginn þekkir innihaldið, tóm eða full aflitlum hlutum, Sársjóðum, eignum látins manns eftirlátin dulmálsboð sem engan langar til aðráða engir erfingjar hafa gefið sig fram enginn hefur gert kröfu til endur- minninganna ef til vill veit enginn hvar lykilinn er að finna en kistan hverfur aldrei úrinnbúimanns við beram öll með okkur slíkar svartar, ferkantaðarkistur þegar við flytjumst að heiman, göngum í hjónaband og fóram af stað til að he£ja nýjar jafnóákveðnarferðir Liv Lundberg: Afrika (84 bls.) og Iverksatt 88 bls):. Cappelen, Oslo.

x

Morgunblaðið

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.