Þjóðviljinn - 12.05.1989, Page 21

Þjóðviljinn - 12.05.1989, Page 21
Höfundur og leikstjóri. MyndJim Smart Var ástin líka kúguð? Rætt við Svövu Jakobsdóttur og Stefán Baldursson, höfund og leikstjóra Næturgöngu sem frumsýnd verður í sjónvarpinu á sunnudagskvöld Á sunnudagskvöldiö verður frumsýnt í sjónvarpinu leikritið Næturganga eftir Svövu Jak- obsdóttur. Leikstjóri er Stefán Baldursson og í aðalhlutverk- um eru Edda Heiðrún Back- man og Þór Tulinius. Leikrit- ið er að nokkru leyti byggt á atburðum sem gerðust hér á landi á árunum 1916-17. „Það sem er sannsögulegt í leikritinu er byggt á réttarskjöl- um,“ sagði Svava Jakobsdóttir í samtali við Nýtt Helgarblað. „En allar persónur eru mín hugarsmíð og ég nota ekki rétt nöfn á neinum. Næturganga er um vinnukonu á íslandi snemma á þessari öld og kjörin sem hún varð að búa við. Leikritið er í grundvallaratriðum um kúgun vinnufólks í sveit. Á okkar kynferðismeðvituðu tím- um hefur sumum hætt til að gleyma því að það eru til aðrar andstæður en milli karla og kvenna, nefnilega stéttaandstæð- ur. Innan þess ramma gerist sag- an og sýnir kúgun gamla bænda- samfélagsins á vinnufólki, í þessu tilfelli konu. Svo blandast ástin inn í þetta og spurningin verður sú hvort hug- myndafræði stéttaþjóðfélagsins kúgar líka ástina milli karls og konu. Þjóðfélagskerfið verndar oft og viðheldur kúgun á tilfinn- ingum fólks, skírskotar til þeirra þegar mikið liggur við að halda fólki niðri.“ Hvað kom þérá sporið að þess- ari sögu? „Það sem vakti fyrst athygli mína á þessu efni var að ég las um þessa vinnukonu sem sætti sig ekki við kúgunina. Það þurfti kjark til. Saga hennar spurðist út og hafði örugglega áhrif langt út fyrir þetta einstaka tilfelli. Síðan hefur henni verið haldið á lofti af þeim sem eitthvað vilja vita um kjör alþýðufólks. Ég fór að skrifa leikritið af því að ég fékk áhuga á persónunni, dáðist að þessari stúlku. Mér finnst margt í okkar fortíð þess virði að skrifa um það og nota til Edda Heiðrún Backman leikur uppreisnargjömu vinnukonuna. Góður gestur Sterkar svart-hvítar andstæður og hárfín strik. Bræðurnir Ljónshjarta eins og llon Wikland sýnir okkur þá. Öll íslensk börn og ung- lingar þekkja bækur Astrid Lindgren - um Emil og Lottu, Míó, Ronju ræningjadóttur og bræðurna Ljónshjarta. Ilon Wikland, listamaðurinn sem hefur mótað mynd þessara persóna í huga þeirra, er væntanleg til íslands og verð- ur viðstödd opnun sýningar á verkum sínum í Norræna hús- inu á morgun kl. 15. En vegna þess hvað llon Wikland á marga aðdáendur af yngri kynslóðinni verður börnum boðið að koma fyrr, kl. 13, til að skoða sýninguna í hennar fylgd og í næði fyrir fullorðna fólkinu. Ilon Wikland fæddist árið 1930 íTartu í Eistlandi en hún ólst upp í litla bænum Haapsalu, sem þekkja má á teikningum hennar úr þorpum og litlum bæjum. Hún kom fjórtán ára til Svíþjóðar sem flóttamaður. Þar hlaut hún list- menntun sína, og þegar hún var 24 ára, nýbúin að fæða sitt fyrsta barn af fjórum, fékk hún það verkefni að myndskreyta söguna Elsku Míó minn eftir Astrid Lind- gren sem þá þegar var þekktur rithöfundur. Það reyndist happa- sælt verkefni, því síðan hefur hún myndskreytt flestallar bækur Astrid fyrir utan Emil í Kattholti. Auk þess hefur hún myndskreytt fjölda bóka eftir aðra höfunda, en verkið sem hún segir að hafi þroskað sig mest sem listamann er Bróðir minn Ljónshjarta. Sú bók kom út í Svíþjóð 1973. „Mér finnst oft að ég valdi ekki verkefnum sem ég fæ, og sjálfs- gagnrýnin verður harðari með hverju árinu,“ segir Ilon. „Þegar ég átti að teikna í Bróður minn Ljónshjarta var ég handviss um að það gæti ég aldrei gert al- mennilega. En ég dreif mig á grafíknámskeið sem ég hafði mikið gagn af, þar þjálfaði ég sjónskyn mitt í svart-hvítu og hárfín strik.“ Árangurinn er engu líkur. Sýningin stendur til 11. júní og er opin daglega kl. 14-19. SA dæmis í sjónvarpi. Það var merkilegt að sjá, þegar ég fór að skoða gamla bændasamfélagið, hvað bændur sjálfir voru miklu afturhaldssamari en danski kóng- urinn. Hann lagði til dæmis fram frjálslynt frumvarp um vinnumála löggjöf sem íslenskir bændur ráku í hann aftur! Þó hefur okkur verið kennt að Danir hafi haldið Islendingum niðri. Það má sann- arlega vara sig á fölskum and- stæðum á öllum tímum.“ Hvernig líður þér svona rétt fyrir frumsýningu? „Ég er í voða góðu skapi núna. Ég er ánægð með að Næturganga skyldi lenda í höndum svona góðs fólks - og þar á ég við Ieikstjóra og leikendur og aðra sem að sýn- ingunni unnu. Núna í maí verður svo Lokaæfing frumsýnd í Len- ingrad, og auk þess var ég að fá í hendur nýútkomið safnrit kvenna frá 1875 til 1975, Long- man's Anthology of World Liter- ature by Women, þar sem „Saga handa börnum" er meðal efnis eftir konur víðsvegar úr heimin- um.“ SA Tilbreyting frá leikhúsinu „Við unnum myndina í áföng- um, tókum hana aðallega upp í júlí í fyrra og nokkra daga í nóvember til að fá vetrarsvip. Svo klipptum við hana upp úr áramótum og núna erum við að leggja síðustu hönd á hljóðsetninguna," sagði Stef- án Baldursson leikstjóri Næturgöngu þegar við hringd- um til hans upp í sjónvarp í vikunni. „Myndin á að gerast árið 1916 og byggist að nokkru leyti á atvik- um sem gerðust í Árnessýslu það ár. Við tókum myndina á bænum Keldnakoti rétt utan við Stokks- eyri eftir talsverða leit að góð- um stað ekki alltof langt í burtu frá Reykjavík. Þar er búið í nýju húsi en gamli bærinn stendur enn og er notaður sem sumarbústað- ur. Hann gátum við notað sem aðaltökustað. Við þurftum samt að breyta honum heilmikið, innrétta hann mikið til og búa hann út með innanstokksmunum frá sögutímanum og mála hann að utan og svoleiðis." En er ekki erfitt að taka myndir á íslandi sem eiga að gerast fyrir löngu? Hér eru alls staðar merki um nútíma. „Símalínur og símastaurar, sjoppur og vegir - já, það getur verið erfitt, og rniklu erfiðara að eiga við landslag heldur en bún- inga, leikmuni og önnur slík merki um tíðaranda. En leikur- inn berst ekki víða í Næturgöngu og við lentum ekki í neinum telj- andi vandræðum. Fyrir utan Keldnakot tókum við upp á Eyrarbakka, en þar voru mest innisenur.“ Stefán Baldursson hefur unnið heilmikið fyrir sjónvarp en oftast verk sem voru tekin upp í sjón- varpinu sjálfu, síðast yfirfœrslu á Stundarfriði afsviði á myndband. Er gaman að vinna fyrir þennan miðil? „Mjög skemmtilegt og til- breyting frá leikhúsinu. Það var orðið langt síðan ég stýrði leikriti í sjónvarpinu utan stúdíós og það er allt öðruvísi að taka upp á lókasjón, eins og við segjum, utan upptökusala. Ætli það síð- asta sem ég gerði af því tagi hafi ekki verið Póker eftir Björn Bjarman. Þó að grundvallar- sjónarmiðin séu auðvitað þau sömu í leiklistinni hvort sem hún er í leikhúsi eða sjónvarpi er gam- an að skipta um form.“ SA NÝTT HELGARBLAÐ - SÍÐA 21

x

Þjóðviljinn

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.