Þjóðviljinn - 01.06.1990, Blaðsíða 23

Þjóðviljinn - 01.06.1990, Blaðsíða 23
Risaeðlan mann að „Frægð og steingervingar”, íyrsta breiðskífa Risaeðlunnar. Miðað við líftíma hljómsveitarinnar er þessi breiðskífa nokkuð seint á ferðinni. Það virðist ffekar al- gengara að hljómsveitir fari snemma á ferli sínum í hljóðver og taki uppi plötu, áður en tónlist- armennimir hafa gert lágmarkstil- raun til að kanna hvort einhver vilji hlusta á þá. En Risaeðlan fer aðra leið. Undanfarin tvö til þijú ár hef- ur Risaeðlan verið áberandi í tón- leikalífi borgarinnar. Lengi vel hafði hljómsveitin ekki mörg lög að bjóða áheyrendum sínum, en á öllum þeim tónleikum sem ég hef farið á með Risaeðlunni hef ég aldrei orðið var við að lagafæðin truflaði nokkum mann. Skýringin á þessu liggur sennilega í leik- gleðinni sem er fylgifiskur Risa- eðlunnar og að þessi fáu lög era öll hin mestu gæðalög. Þar fara þær stöllur Magga og Dóra fremstar í flokki og njóta fag- mannlegs stuðnings þremenning- anna Sigga, Tóta og ívars (- Bongó?). Fyrir utan að vera liprir hljóðfæraleikarar og söngvarar era þær Dóra og Magga þannig í sviðsframkomu að áheyrendum fer að líða eins og þeir séu flfl, og það sem meira er, þeir virðast kunna ágætlega við sig þannig. Það er einhver bijálsemi í tón- list Risaeðlunnar. Freud eyddi miklu púðri í að útskýra bæling- una og hvemig hún mótar yfir- borð mannsins. Marx talaði um firringuna, hveming iðnvætt sam- félag firrti manninn frá náttúranni og tók af honum hæfileikann til að sjá samhengi hlutanna og svipti hann réttri vitund. Risaeðl- an getur hjálpað til við að losa menn við hvort tveggja, firring- una og bælinguna. íslenskir tónleikagestir era venjulega ekki mjög dansóðir, enda endurspeglast viðhorf ís- lendinga til tónleika í lögum um virðisaukaskatt, þar sem tónleikar era undanþegnir virðisaukaskatti en dansleikir ekki. Viðmiðun skattaeftirlitsins er dansinn. Ef fólk á veitingahúsi dansar, þá er það á dansleik, en ef það situr með höndina kreppta um glas og mjakar sér í stólunum, þá er það augljóslega á tónleikum. Islenskir skattaeftirlitsmenn gætu þó lent í erfíðleikum á tónleikum Risaeðl- unnar. Vegna þess að áheyrendur gleyma sér og togast inn í fúrðu- heim Risaeðlunnar, dáleiddir af austurlenskum saxafónleik og fiðlu, gefa þeir skít og kanel í virðisaukaskattinn. I leiðinni losa þeir aðeins um bælingamar og firringuna. Sendiherra afrískrar tónlistar á íslandi gerir fífli Salif Keita hefur gefið út tvær plötur á Vesturiöndum meö ferskri og skemmtilegri blöndu afrtskrar og vestrænnar tón- listar. Þá fer Listahátíð að skella á og til landsins streyma listamenn af öllum sortum. Val Listahátíðar á tónlistarmönnum úr dægur- heiminum hefúr yfirleitt verið umdeilt og engin breyting verður á því nú. Fleyrst hafa óánægju- raddir með að hátíðin kveðji ekki nógu fræga tónlistarmenn til sín að þessu sinni, eins og ffægð gefi tónlistarmönnum einhvem gæða- stimpil. Því er líka þannig farið hér á hólmanum við heimskauts- baug að „ffægð” er hér ákaflega afstætt hugtak. Það sem er heims- frægt á íslandi hafa kannski að- eins örfáar sálir heyrt á minnst í útheimum, og ef til vill ekki ein einasta. Þess vegna mun Garðar Hólm alitaf lifa með þessari þjóð. Val Listahátíðar á Salif Keita hefur einna mest valdið óánægju. Að mínum dómi er þessi óánægja á margan hátt skiljanleg, þar sem fólki er yfirleitt ffekar illa við það sem það þekkir ekki. Eftir að hafa hlustað á tvær af plötum Salífs K- eita er ég hins vegar þeirrar skoð- unar að sjaldan hafi Listahátíð valið eins skemmtilega og nú. Það er ekki auðvelt að ætla sér að lýsa tónlist Salifs Keita. Undir- staðan í tónlistinni er afríkönsk, en minnir frekar lítið á þann blús sem maður hefúr heyrt frá Afríku. Tónlist Keita minnir meira á Johnny Clegg en þeir eiga sam- eiginlegan áhuga á að sameina nútímatónlist Vesturlanda afrískri tónlist. Keita er aftur á móti ekki eins poppaður og Clegg og semur mun flóknari lög en hann að upp- byggingu. Vestrænir tónlistar- menn hafa lengi stundað það að fara til Afríku í leit að hugmynd- um og komið aftur vesturfyrir og hljóðritað undir afrískum áhrif- um. Peter Gabriel er dæmi um þetta. En með Salif Keita, Ali Farka Toure og fleiram, er dæm- inu snúið við. Það ánægjulega við komu K- eita til íslands er að með henni gefst tækifæri til að sjá tónlistar- mann langt að kominn úr öðru menningarsvæði, flytja tónlist sína á sviði. Hingað kemur sautján manna hljómsveit með Keita, sem eitt og sér er óvenjulegt. Vestræn dægur- tónlist hefúr komið þeirri ímynd í hausinn á manni að í hljómsveit séu 4-7. En Keita þarf að hafa sér til aðstoðar alls kyns slagverks- leikara og aðra hjálparkokka til að koma tónlist sinni til skila. Salif Keita á sér nokkuð lang- an feril eins og áður hefúr verið rakið á Heimir Már Pétursson dægurmálasíðunni. Hann er af göfúgum ættum, getur rakið sig í beinan karlegg til Soundjata K- eita fyrsta þjóðarleiðtoga Malí árið 1240 og hann hefði getað átt ffamtíð fyrir sér meðal finna liðs- ins. En mótætið mætti Keita snemma. Hann er albinói þannig að hann hefúr kynnst kynþátta- hatri ffá báðum hliðum. Það bætti síðan ekki úr skák að hann skyldi leggja tónlistina fyrir sig, þar sem tónlistarflutningur tilheyrir á- kveðnum ættum í heimalandi hans Malí og þær ættir era að DÆGURMÁL sjálfsögðu skör lægra settar en að- alsætt Keita. Fyrstu árin á tónlistarbraut- inni vora því mögur peningalega séð fyrir Keita. Hann gekk til liðs við vinsæla hljómsveit í Malí en var fljótlega bolað úr henni og gekk þá til liðs við enn vinsælli og ffægari hljómsveit The Ambassadeurs. Það var í gegnum þá hljómsveit sem athyglin fór að beinast að Keita og síðan þá hefúr leiðin verið upp á við. I dag býr Keita í París og hefúr gefið út tvær sólóplötur á Vesturlöndum. Sú fýrri heitir „Soro”, og hefur henni lítillega verið lýst á þessari síðu áður. Seinni platan heitir „Kó Yán” og kom hún út í fyrra. „Kó Yán” er töluvert ffá- bragðin „Soro”, sem fékk mjög góðar viðlökur. „Kó Yán” er öllu „vestrænni” hvað útsetningar varðar. Keita er kannski að átta sig á breyttum aðstæðum því „Kó Yán” þýðir „hvað er að gerast”. Hvað sem vestræn áhrif áhrærir, spilar Keita engu að síður tónlist með traustum afrískum rótum. Það eina sem skyggir á tónleika hans í Reykjavík (svo maður haldi áfram að agnúast út í Lista- hátíð), er að þeir skuli haldnir á þeim andstyggðar tónleikastað Hótel Islandi. Innréttingamar og mórallinn á íslandi eiga sérstak- lega illa við sautján manna affíska hljómsveit og yfirleitt ætti alls ekki að halda tónleika á þessum stað. Listahátíð til vamar ber þó að taka fram að það er ekki um auðugan garð að gresja í þessum efnum, þegar verð og allt galleríið er tekið með í myndina. Við látum þennan sal í Ár- múlanum hins vegar ekki trafla okkur um of. Það má njóta góðrar tónlistar hvar sem er ef áheyrend- ur era með á nótunum. Vonandi láta sem fæstir einstakt tækifæri framhjá sér fara til að hlusta á Salíf Keita. -hmp Fyrsta breiðskífa Risaeðlunn- ar kemur út samtimis á Islandi, í Bandaríkjunum og i Bretlandi. Á máli engilsaxa heitir fyrirbærið „Fame And Fossils”. Af þessum sökum era textar plötunnar á ensku, sem traflar dálítið í fyrstu. En eftir nokkrar hlustanir losnar maður við bælinguna sem innræt- ing skólakerfisins, rikisútvarps- ins, menntamálaráðuneytisins, foreldranna, vinanna og mannsins á götunni hefur plantað dyggilega í hausinn á manni og felst í ofsa- fenginni virðingu fyrir íslenskri tungu. Þær Dóra og Magga fylgja líka fordæmi manna í ábyrgðar- stöðum í þjóðfélaginu og bera enskuna fram með hörðum erram og með áhersluna á fyrra atkvæð- ið. Þannig hljómar þetta eiginlega eins og óskiljanleg íslenska. Eðlilega saknar maður nokk- uð leikgleðinnar á „Frægð og steingervingum” sem einkenna tónleika Risaeðlunnar. En eins og það er mögulegt að hafa „veislu í farangrinum”, er hægt að fram- kalla tónleika í skallanum, leggi maður sig fram. „Frægð og stein- gervingar” er vel unnin plata og skemmtileg áheymar. Endurtekn- ar keyrslur hljómsveitarinnar á lagasafni sínu á tónleikum hefúr vafalaust fágað af þeim flesta agnúa og þess vegna kemur plat- Risaeðlan er án efa það Qörugasta sem er að gerast í (slensku rokki um þessar mundir. Risaeðlan ero: Siggi, Dóra, (var, Magga og Tóti. Mynd: Remy Fenzy. an manni kannski til eyma eins og ein sannfærandi heild. Gamall kunningi Ivar „Bongó” kemur við sögu ásamt „Allah”, sem hefur verið á tónleikaskránni hjá Risa- eðlunni í nokkum tíma. Þeir sem hafa fylgst með Risaeðlunni á tónleikum kannast raunar við allt efni plötunnar. Ken Tomas sem „pródúser- aði” „Nóttina Iöngu” hans Bubba og sem unnið hefúr með hljóm- sveitunum Pil, Wire og Depeche Mode og David Bowie, „pródú- serar” „Frægð og steingervinga” ásamt hljómsveitarmeðlimum og hann sat einnig við stjómborðið í upptökunum. Aðdáendum Risaeðlunnar til upplýsingar þá ætlar hljómsveitin að halda hátíðarsamkomu og gleðikvöld í kjallara Keisarans í kvöld og hefjast herlegheitin klukkan 23. Siggi Best (lista- mannanafn Sigurjóns í Ham) mun heiðra Risaeðluna með uppá- komu, ásamt Dr. Gunna eða Gunnari í Bless og trúbadomum Sigga Bjöms. Þegar þessir piltar hafa lokið sér af stígur Risaeðlan á svið og syngur og leikur og stjómar síðan diskótekinu á eftir. Aðgangseyrir er 800 krónur. -hmp Föstudagur 1. júní 1990 NÝTT HELGARBLAÐ — SÍÐA 23

x

Þjóðviljinn

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Þjóðviljinn
https://timarit.is/publication/257

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.