Dagblaðið Vísir - DV

Ulloq
Ataaseq assigiiaat ilaat
Tidligere udgivet som

Dagblaðið Vísir - DV - 29.12.2003, Qupperneq 29

Dagblaðið Vísir - DV - 29.12.2003, Qupperneq 29
DV SíSast en ekki síst MÁNUDAGUR 29. DESEMBER 2003 29 Borkmann bankastjori Glatað tækitairH „En það vantaði að þetta skipti okkurmáli - hérog nú. Og ég held að það sé ekki dónaskapur að fara fram á slíkt afleikhúsi." Með sýningu sinni á Jóni Gabríel Borkmann eftir Henrik Ibsen þykir mér Þjóðleikhúsið hafa látið fram hjá sér fara furðu sjaldgæft tækifæri til að sýna fram á hvaða gildi leik- húsið (í almennri merkingu) getur haft í þjóðfélagi okkar hér og nú, í samfélagi hversdagsins, í „umræð- Leikhús unm . Því um hvað fjallar þetta leikrit? Metnaðargjarn maður á sér draum um stóriðju og virkjanir. Til að draumarnir megi rætast fórnar hann hvurju sem er - sfnum nánustu og heiðarleika sínum og kannski sjálfri sálarnefnunni - en þegar að er gáð snerust draumarnir þó ef til vill fýrst og fremst um hans eigin dýrð og auð- æfi. Hann verður mikilsháttar mað- ur, bankastjóri, kemst í flokk hinna nýríku, nýtur aðdáunar hvarvetna fýrir framtakssemi - valdið verður honum nautn, valdið í sjálfu sér - nema hvað hann gengur of langt, er stunginn f bakið af öðrum „player“ í leiknum, hinn mikli maður hrynur. Og þarf þá að horfast í augu við sjálf- an sig, eða altént gerðir sínar. Æ fleiri vopn upp í hendurnar Ogmeðleyfiaðspyrja-meðanís- lenskir leikritahöfundar fást lítt til þess (með fáeinum heiðarlegum undantekningum) að skrifa verk um brýn samfélagsmál, beint upp úr þlöðunum - ef svo má að orði komast I livað gat þá átt betur við íslenskan gálntfma en einmitt þetta? Hvað get- ur verið meira aktúelt en þetta verk eftir Ibsen? Maður hefði jafhvel hald- ið að skírskotanir til okkar tíma - okk- ar allra nýjustu tíma - væru svo ríku- legar í verkinu að leikhúsfólk fengi beinlínis vatn í munninn yfir þessu einstaka tækifæri til að sýna fram á möguleika leikhússins til að taka á sinn hátt þátt í „umræðunni" - sýna fram á hve beitt vopn leikhúsið getur verið í sínum samtíma. Á æfingatímanum var meira að segja eins og samfélagið kepptist beinlínis við að leggja æ fleiri vopn upp í hendurnar á Kjartani Ragnars- syni leikstjóra og leikhópi hans með uppákomum eins og Kaupþingsmáli og eftirlaunafrumvarpi - að því ógleymdu að Kárahnjúkarpálið vill ékki deyja. En hvað blasti við á sviðinu að kvöldi annars í jólum? Eitthvað af þessu? Eitthvað sem skipti máli í samfélagi okkar hér og nú? Einhveij- ar skírskotanir til þess, þó ekki væri annað? Æ, nei. Frábær leikur afmælisbarns- ins Arnars Á sviðinu blasti við falleg og vel unnin sýning á rúmlega hundrað ára gömlu verki eftir Ibsen. Hún var sumpart frábærlega leikin, ekki síst af afmælisbarninu Arnari Jónssyni. Margt var vel af hendi leyst, líka af leikstjóranum Kjartani. En þessi sýning skipti ekki máli. Ekki hér og nú. Hún skipti þennan áhorfanda hér að minnsta kosti furðulitlu máli. Þarna voru tvær og þó þrjár frek- ar leiðinlegar kellíngar að rífast um einhvern sérlega leiðinlegan pilt. Furðulegt reyndar hversu lítt snerti mann barátta þeirra systra sem þær léku þó af þrótti, Ragnheiður Stein- dórsdóttir og Anna Kristín Arn- grímsdóttir. Kannski vandi sýning- arinnar hafi hafist strax í byrjun, í senu þeirra, þar sem þær hittast í Afæfingu „Sumpart frábær- lega leikin, ekki slst afafmæl- isbarninu Arnari Jónssyni." fýrsta sinn eftir mörg ár. Því þar léku þær til skiptis á kuldalegum stílfærð- um nótum og svo með skyndilegum hysteríuköstuminn á milli. Hvor að- ferðin um sig liefði ef til vill dugað, en þessi blanda þeirra gerði ekki annað en segja þessum áhorfanda: Þarna eru tvær ágætar leikkonur að prófa ýmislegt undir stjórn leikstjóra síns. Þetta er ekki í alvörunni. Og var síðan erfitt það sem eftir lifði sýn- ingar að festa hugann við þetta fólk sem alvöru fólk sem skipti mann máli - það virtist varla skipta hvert annað verulegu máli. Úr því jafnvel hysteríuköstin voru svo greinilega leikur. Þarna kom líka sitthvað í ljós um kvennamál og fjárglæfra Jóns Gabrí- els Borkmanns en þó heldur ekki margt sem snerti mann: Er það mín fötlun að eiga erfitt með að líta á það sem harmleik f sjálfu sér þótt ein- hver maður steli fullt af pening til þess eins (eftir því sem séð varð í þessari sýningu að minnsta kosti) að berast á? Og Jón Gabríel var ekki einu sinni neitt sérlega stór í snið- um; hlýtur ekki maður sem hefur ætt um háaloftið hjá sér „eins og úlf- ur“ f átta ár samfieytt að vera ögn ofsafengnari ... segjum bara „geggj- aðri“, en sá maður sem Arnar Jóns- son sýndi - svo vel sem hann leysti þó hlutverk sitt af hendi. Því sýning- in var einhvern veginn svo undar- lega látlaus. 1 Lér konungur bankastjóranna Mér skilst að leikritið hafi verið allnokkuð stytt í þessari sýningu. Ég las það ekki áður en ég fór að sjá það - af því að ég ímyndaði mér að ég ætti bara að skrifa um það sem leikhópurinn hefði kosið að setja á svið, en ekki endilega allan textann sem Ibsen skrifaði fyrir þessum hundrað árum. Ég veit því ekki vel hvað er að finna í leikritinu í heild, en hins vegar hvarflaði að mér að kannski væri þetta leikrit ekki mjög gott, þetta væri Ibsen upp á sitt versta - sá Ibsen sem Halldór Laxness kvaðst lesa „í orðlausri undrun yfir því af hve mikilli lotníngu hátíðleik og andakt hann endist til að fjalla um þesskonar frakkaklædda konsúla, prófessora og grósséra utanaf landi, sem í aug- um nútfmans mundu vera sjálf- skipað inventar í skrípaleiki". - „Poor Man’s Shakespeare” segja Bretar stundum og eiga við útvatn- aðar eftirlíkingar af Shakespeare, frekar en Shakespeare fyrir fátæk- linga - mér datt í hug í sama dúr hvort Jón Gabríel Borkmann væri ekki bara Fást fyrir heildsalana - Lér konungur bankastjóranna. En það hefði - ég er alveg hand- viss um það - þó verið hægt að nota sér kosti Ibsens í þessa sýningu - ekki sfst dirfsku hans í efnisvali, hárbeittum hnífnum beint að sam- félaginu - og áhrifum þess á sálarlíf og einstaklinga - enn f dag - efnið virtist kalla á það. Hvernig? Hvernig hefðu Kjartan Ragnarsson og leikliópur hans átt að gera Jón Gabríel Borkmann að þeim hárbeitta hníf inn í íslenska samfélagsumræðu? ITefði það til dæmis breytt einhverju ef þau hefðu skipt út períódubúningum Filippíu Elísdóttur (verulegt augna- yndi, vissulega) og látið alla ganga til fara eins og Frikki Sóf og Sigríður Dúna, Sigurður Einarsson og frú hans, eins og Davíð og Ástríður? Eða ef flekar Þórunnar Sigríðar Þor- grímsdóttur (magnað verk, sannar- lega) hefðu verið geymdir til næstu sýningar en í staðinn sett á sviðið nákvæm eftirlíking af marmara- sukki íslenskra fjármálafýrirtækja og íburði hinna nýríku? Eða ef næsta dularfullri tónlist Jóhanns Jóhannssonar hefði verið hent og í staðinn settir XXX Rottweiler? Hefði átt að reyna Ég veit það ekki. í sjálfu sér efast ég um það. Ég get vel viðurkennt að of augljósar tilraunir til að „staðfæra" klassísk verk upp á samtímann geta virkað illa - eins og verið sé að troða nýrri merkingu upp á eldri verk og leikhúsgestum ekki treyst til að koma auga á giidi þeirra fýrir samtíma sinn. En ég held að þarna hefði samt átt að reyna - reyna eitthvað. Ég meina, með þetta í höndunum þessar vik- umar. Maður gæti að vísu sagt sem svo að þeir atburðir sem minnst var á hér að ffaman og virðast augljósir tengifletir Jóns Gabríels Borkmanns við okkar tíma - að þeir hafi gerst of seint til að hafa áhrif á sýningu sem komin var langt á veg í æfingu þegar til dæmis Kaupþingsmálið og ekki síður lífeyrisfrumvarpið spmngu framan í þjóðina. Og ég veit svo sem ekkert hvernig hefði átt að vísa til þeirra í þessari sýningu. Ég held bara að það hefði átt að reyna. Þótt það hefði kostað að öllu sem var búið hefði verið kastað út og byrjað upp á nýtt á síðustu stundu. Þótt það hefði kostað að til dæmis lýsing Bjöms B. Guðmundssonar væri ekki jafn fáguð. Þótt það hefði kannski kostað að allt misheppnaðist og sýningin þess vegna verið hrópuð niður. Ég veit - því ég drap á það sjálfur hér rétt áðan - að gagnrýnendur eiga ekki að skrifa um það sem þeir vilja sjá - heldur það sem er á svið- inu. I jólasýningu Þjóðleikhússins er margs að njóta. Auk þess sem áður hefur verið nefnt: samleikur Arnars og Önnu Kristínar var glæsilegur í þeirra senum. Edda Arnljótsdóttir var eftirminnilegasta tjenestepige sem ég hef á ævinni séð. En það vantaði að þetta skipti okkur máli - hér og nú. Og ég held að það sé ekki dónaskapur að fara fram á slíkt af leikhúsi. Ég ítreka að ég veit ekkert hvernig hefði átt að leysa það mál að láta Jón Gabri'el Borkmann fjalla um Kárahnjúka, Kaupþing og pensjónmál Davíðs. En ég er heldur ekkert í því hlutverki. Ég er bara úti í sal. Það var Kjartan sem hafði það hlutverk að finna þá leið - og tækifæri til að sýna hvers leikhús- ið er megnugt. Wiigi Jökulsson Þjóðleikhúsiö sýnir á stóra sviðinu: Jón Gabríel Borkmann eftir Henrik Ibsen í þýðingu Þórarins Eidjárns. Leikendur: Arnar Jónsson, Ragn- heiður Steindórsdóttir, Rúnar Freyr Gíslason, Anna Kristin Arngríms- dóttir, Elva Ósk Ólafsdóttir, Sigurð- ur Skúlason, Vigdís Hrefna Páls- dóttir, Edda Arnljótsdóttir. Lýsing: Björn Bergsteinn Guðmundsson. Búningar: Filippía I. Elísdóttir. Leik- mynd: Þórunn Sigríður Þorgrims- dóttir. Tónlist: Jóhann Jóhannsson. Leikstjóri: Kjartan Ragnarsson. Frumsýning: 26. desember 2003.

x

Dagblaðið Vísir - DV

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Dagblaðið Vísir - DV
https://timarit.is/publication/255

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.