Alþýðublaðið - 12.11.1976, Page 13
SlaSfó1 Föstudagur 12. nóvember 1976
Útvarp
Föstudagur
12. nóvember
7.00 Morgunútvarp Veðurfregnir
kl. 7.00, 8.15 og 10.10. Morgun-
leikfimikl. 7.15 og 9.05. Fréttir
kl. 7.30, 8.15 (of forustugr.
dagbl.), 9.00 og 10.00. Morgun-
bæn kl. 7.50. Morgunstund
barnanna kl. 8.00: Kristin
Sveinbjörnsdóttir heldur áfram
sögunni „„Aróru og pabba”
eftir Anne-Cath. Vestly (11).
Tilkynningar kl. 9.30. Þing-
fréttir kl. 9.45. Létt lög milli
atriða. Spjallað við bændur kl.
10.05. Óskalög sjúklinga kl.
10.30: Kristin Sveinbjörnsdóttir
kynnir.
12.00 Dagskráin. Tónleikár. Til-
kynningar.
12.25 Veðurfregnir og fréttir. Til-
kynningar. Við vinnuna: Tón-
leikar.
14.30 Miðdegissagan: „Eftir ör-
stuttan ieik” eftir Elias Mar
Höfundur les (9).
15.00 Miðdegistónleikar Halifax-
trióið leikur Trió nr. 2 fyrir
fiðlu, selló og pianó op. 76 eftir
Joaquin Turina. Sinfóniuhljóm-
sveit útvarpsins i Hamborg
leikur Strengjaserenöðu i E-
dúr op. 22 eftir Dvorák, Hans
Schmidt-Isserstedt stjórnar.
15.45 Lesin dagskrá næstu viku
16.00 Fréttir. Tilkynningar. (16.15
Veðurfregnir).
16.20 Popphorn
17.30 Útvarpssaga barnanna:
„Óli frá Skuld” eftir Stefán
JónssonGisli Halldórsson leik-
ari les (9).
17.50 Tónleikar. Tilkynningar.
18.45 Veðurfregnir. Dagskrá
kvöldsins.
19.00 Fréttir. Fréttaauki. Til-
kynningar.
19.35 Þingsjá Umsjón: Kári
Jónasson.
20.00 Tónleikar strengjasveitar
Sinfóniuhljómsveitar islands i
Bústaðakirkju i september.
Einleikari og stjórnandi: Gy-
örgy Pauk. a. Adagio og fúga
eftir Mozart. b. Fiðlukonsert i
a-moll og c. Fiðlukonsert i d-
moll eftir Bach.
20.50 Myndlistarþáttur i' umsjá
Þóru Kristjánsdóttur
21.20 Lög úr ballettinum „Rómeó
og Júliu” eftir Sergej Prokof-
jeffVladimir Ashkenazy leikur
á pianó.
21.30 Útvarpssagan: „Nýjar
raddir, nýir staðir” eftir Tru-
man Capote Atli Magnússon les
þýðingu sina (4).
22.00 Fréttir.
22.15 Veðurfregnir. Ljóðaþáttur
Njörður P. Njarðvik sér um
þáttinn.
22.40 Áfangar Tónlistarþáttur
sem Asmundur Jónsson og
Guðni Rúnar Agnarsson
stjórna.
23.30 Fréttir. Dagskrárlok.
SJonvarp
Föstudagur
12. nóvember
20.00 Fréttir og veður
20.30 Auglýsingar og dagskrá
20.40 Kastljós Þáttur um innlend
málefni. Umsjónarmaður Guð-
jón Einarsson.
21.40 Banvænar býflugur Banda-
risk fræðslumynd um bý-
flugnategund, sem flutt hefur
verið inn til Brasiliu frá Afriku,
þar eð hún getur gefið af sér
tvöfalt meira hunang en venju-
legar býflugur. Hins vegar
fylgir sá böggull skammrifi, að
þessi býfluga verður hundruð-
um manna og þúsundum hús-
dýra að bana á hverju ári. Þýð-
. andi Jón Skaptason. Þulur
Sigurjón Fjeldsted.
22.05 Hin myrku öfl (Compulsion)
Bandarisk biómynd frá árinu
1959. Leikstjóri Richard
Fleischer. Aðalhlutverk Dean
Stockwell, Bradford Dillman
og Orson Welles. Myndin er
byggð á sönnum, óhugnanleg-
um viðburðum, sem gerðust i
Chicago árið 1924. Tveir ungir
háskólanemar, Artie Straus og
Judd Steiner, ræna ungum
dreng og krefjast lausnar-
gjalds, en fyrirkoma honum
siðan. Þetta ódæði fremja þeir
einkum tilað sýna, að þeir geti
drýgt fullkominn glæp, en brátt
berast þó böndin að þeim. Þýð-
andi Ingi Karl Jóhannesson.
23.45 Dagskrárlok
Vtvarp
Hin myrku öfl
1 kvöld kl. 22.05 er á dagskrá
sjónvarps bandarisk biómynd
frá árinu 1959 og nefnist hún
„Hin myrku öfl”.
Myndin er byggö á sönnum
óhugnanlegur atburðum, sem
gerðust i Chicago árið 1924.
Tveir ungir háskólanemar,
Artie Strauss og Judd Steiner,
ræna ungum dreng og krefjast
lausnargjalds, en fyrirkoma
honum siöan. Þetta ódæði
fremja þéir einkum til að sýna
að þeir geti framið hinn full-
komna glæp, en brátt berast þó
böndin að þeim.
Með aðalhlutverk i myndinni
fara Dean Stockwell, Bradford
Dillman og Orson Wells, en leik-
stjóri er Richard Fleischer.
Þýðandi er Ingi Karl Jóhanns-
son, en myndin er tæpra tveggja
stunda löng.
Ritstjórn Alþýðublaðsins er í j
Síðumúla 11 - Sími 81866 j
. ■ ■ TIL KVðLDS i
Of Títiá gert úr þætti
varnarliðsmanna
- í sambandi
við björgun
mannanna úr
Gígjökli
Lesandi blaðsins bringdi:
— Mér finnst of lítið gert úr
þætti amerikumannanna i sam-
bandi við björgun mannanna við
Gigjökul i Þórsmörk. Þarna er
um að ræða 4 menn sem leggja
sig i mikla liættu til þess að
bjarga mannslifum og það ekki I
fyrsta sinn. Það á ekki að vera
feimnismá! aö viðurkenna, aö
við eigum ekki menn og tæki til
þess að gegna þvi hlutverki sem
amerikanarnir gegna I þessum
málum. Þeir hafa alltaf brugð-
ist fljótt og vel við, þegar til
þeirra hefur verið leitað og
þjónusta þeirra er okkur
ómetanleg. Til dæmis má taka
þá hjálp sem þeir hafa veitt Is-
ienska bátaflotanum árum
saman, þegar eitthvað hefur á
bjátað.
Ég vildi aðeins láta þetta
Jíoma skvrt fram.
HRINGEKIAN
ísfirð-
ingur
rotar
mink
Pessá úrklippu
rákumst við á i Vest-
firska fréttablaðinu.
Það er ekki á hverjum
degi sem fólk verður
mink að bana byssu-
laust. Og þó-muna ekki
einhverjir eftir sauma-
klúbbnum sem tókst að
berja liftóruna úr
mink með skóflu eða
einhverju þviliku.
j^nknr unninn ri /safírði
S/gfijs I j •
Zt ...Zt
h >2 k v°r '"-ðið, kom ham, , V;lr " Wð ht
■tö&fr......
222- « ««“SS z
Ríkið, níu börn og tvær eigin-
konur deila með sér arfinum
Bandarikjamaðurinn Bob
Martin var ekki allur þar sem
hann var séður. Hann lifði góðu
lifi sem forstjóri efnahagslegs
ráðgjafafyrirtækis i Pierre i
Suður-Dakota. Þar átti hann
konu og meö henni fjögur
börn. En eins og titt er með
mikla athafna menn vestur þar
þurfti hr. Martin oft að bregða
sér bæjarleið i viöskiptareisur.
Oftar en ekki fór hann þessar
ferðir til Sioux Falls, bæjar sem
er um það bil 320 km frá Pierre.
1 Sioux Falls átti Bob karlinn
aðra konu og meö henni 5 börn.
Þaö var ekki fyrr en hr.
Martin yfirgaf þennan táradal
og leitaði til æðri tilverustiga að
allt komst upp. Auðvitaö vildu
báöar konurnar taka arf eftir
eiginmann „sinn”. En eins og
við getum imyndað okkur urðu
frúrnar dulitið skritnar á svip-
inn þegar allt komst upp.
En nú er allt fallið i ljúfa löð,
frú Martin 1. og frú Martin 2.
hafa nú ákveðið að hittast og
koma sér saman um lausn sem
verði öllum börnum Martins
sáluga til góðs.
En frúrnar eru ekki einar um
hituna. Martin sálugi hafði
nefnilega átt i einhverju fjárm-
álabraski og nú vill rikið fá sinn
skerfaf þvisemhann lætur eftir
sig.