Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 03.11.1955, Blaðsíða 23

Atuagagdliutit - 03.11.1955, Blaðsíða 23
oooooooooooooooooo 0 0 o inusukånut nularsiagssaK. o o hollandimioK inusukåt silar- o o ssuarmit tamarmit pissut ukiu- o o mut atausiardlutik atautsimér- o o ssuartarnigssånik autdlarni- o o ssok G. Greyn manåkut suli- o o ssutigingningnialerpoK inusu- o o kånik „olympiadeKartitsiniar- o o dlune“ (unangmerssuartitsi- o o niardlune). „åipaKångitsut o o pivdluarKussutisiåinik nuånå- o o rutigingnigtut“ nipilerssorner- o o mik atuagkiornermigdlo u- o o nangmissuteKarnerne ilåuså- o o put. inusukåt atautsimérssuar- o o nigssåta sarKumissumik angu- o o niagarå inusukåt nuånårutait o o itisilerniardlugit, månale ti- o o kitdlugo atautsimérssuarnerit o o tamafmik ardlalingnik åipa- o o ningnermik kinguneKartåinar- o o put, taimailivdlutik inuit ku- o o lakujulersitardlugit sujunerta- o o rissap nalunaerutigineKarne- o o rata ilumussusianik. o o , o oooooooooooooooooo K’aKortume terissat nalunångilaK umiarssuit Kangalile terissa- nik nunavtinul tikiussaKartarsimåsassut. terissatdfe ukiorångat Kuerssuarnikaluardlu- tik tOKorartarsimassut nalunångilaK, igdlo- Karflme terianingisåinarmata kinguågssior- tunik. ilumdrtordle månauvoK K’aKortume kinguågssiordlutik amerdliartortunik teria- Kalersimangmat. 1950-ip migssåne påsivdluarneKarKdrput. inuit igdlumingne terissanik sujumuissaler- put, Håne igdlup tgai Kissåssut putuvdlugit isersimassunik imaluntt ånuame igalåtigut angmassutigut. igdlilingne igdlerup atåne uvdluliordlutik ernisimassut navssårineKar- tarput sdrdlo karsine påpiarane — agdlåme amussarissane terissanik sujumuissarsimå- put, amussarissat tgait mangiardlugit puto- riardlugit pulassarsimassunik. tgkat påpiar- Kersåtåinik aseruissarput, uvdlåkutdlo kii- milernialerdlune ildne årdlerinartarsimaka- seKaoK isigagtdinut terissanik pulassoKartar- simangmat. ilåime itilersimassaraut Kiping- mik iluane teriaK nlsumikut ingerdlassom K'aKortup pisiniarfiata Kalia avdlatut ajornartumik terissanut putdlasersugauvoK, ilame atissanik alersinik avdlarpagssuarnig- dlo aserorterissåinalermata. Kuerssuarne Kit- suit teriarniartigalugit atorneKarput, påt igfiagssanik Kajåssanigdlo imagdlit putår- dlugit aligtordlugitdlo pissåinalermatigik. påt taima pissat imait akikitdlivdlugit tu- nineKartarput — pOK atauseK 10 kr.-lerdlugo. K’aKortup teriai ukioraluarångatdlåntt aniguissarsimassut nalunångilaK. igdloKar- fiup taserssuata KeKertartaine aput nunalo agssagdlugit Kårusåssarpagssualiortarsimå- put ukiume taserssuaK sikugångat ikdrartar- simavdlutik. ila, ila — teriarpålugssuit K’aKortoK na- jugarilersimavåt, amerdliartuinåsagpatalo perKingnigssaK pivdlugo pissortat Kularnå- ngitsiimik ilungersornartumik suliagssaKar- sinaulernmdrput — ner iungniar tale amer- dlerujugssuarneK saplsassut, igdloKarfing- nume avdlanutaoK — pingdrtumik KujatdnX- tunut — siaruapilukasigsinaungmata. U. Kr. aningaussanut silalik Finansgeni — „pingitsailineK, taisissugssamik pisineK avdlalutdlunit atornerdlui- neK ilisimdngilavut, taimditordle ch perKulauvoK naviagineKartut taisisi-t naunermik issornartorsiuissartut d- nilångatigissait piviussungulinginer- sut. ukiut unlritigdlit sivnitsiarlut Kångiiitut ilisimatup C. N. Davidip ånildngatigilersimagujå inugpagssuit ajnerdjåss u s er li k tunuleKiilaralugo kisimik nålagauvfingme oKarlugssau- lernigssåt Smålo pissaunerup inuit ingerdlatsinigssamik inugpagssuar- nigdlo såkoicarnigssamik påsisimang- niglut tugfigiumårnerai. aperKutau- vok imaileriarlunginersoK nålagker- suinermik suliaKartut ardlalingudi- nait inugpagssuit taisineral sdkumig- tut atordlugo isumanatigitdlo atorto- r i s sånit sakortumit kivineKarsimav- dlutik aningaussat inoicatinit ukund- n9a niorKuligssiortunit tigdrarnia- rc>il, taimailerérpatdlo inugpagssuar- nut avguauterKisavdlugit, taimailiv- dlutik atorfit Kuldlersauvfigissalik kisermdussarissaligdlo ingmingni- naK piginiardlugit. (atuartitsinerme ministeriunikup, ilisimatflp Flemming Hvidbergip onausinit tigussat). MUSENE I JULIANEHÅB Det er ret utvivlsomt, at transportskibene gennem årene har bragt mus også til Grøn- land. Det er imidlertid påvist, at musene som regel ikke kunne overleve den grøn- landske vinter; de døde i kulden i pakhuse- ne. Det er dog i dag en kendsgerning, at Julianehåb by er særdeles velforsynet med de små plagedyr, der tilsyneladende stadig formerer sig. Man konstaterede i 1950 for første gang, at byen for alvor var invaderet. Man be- gyndte at støde på mus i de private huse. Musene var kravlet ind gennem åbne vindu- er om natten — eller de gnavede trævæg- get simpelthen og lavede huller, hvorigen- nem de smuttede ind. Musene byggede reder i papæsker under briksen — ja, endog i kommodeskuffer. I dag er der temmelig mange mus i byen. De odelægger vægpanelerne, og man kan om morgenen blive overrasket ved at træde på en mus, når man trækker i sine gummi- støvler. Midt om natten vågner man ved, at en fræk mus kravler op ad benet under dynen. På loftet af Julianehåbs store, flotte bu- tik er der anbragt musefælder. Denne foran- staltning har sine gode grunde: Musene har hidtil allerede ødelagt en hel del tøj, strøm- per m. m. i butikken. I pakhusene har man katte; der er nemlig ikke få sække rug- el- ler hvedemel, der er blevet ødelagt af de små væsener. Ødelagte sække mal sælger man til nedsat pris — 10 kroner pr. sæk. Når soen ved byen islægges, vandrer mu- sene over isen til søens øer, hvor de graver sne og jord. Jo, en del af Julianehåbs befolkning af i dag består af mange musefamilier, og der- som disse familier som hidtil fortsætter med den raske formering er der næppe tvivl om, at sundhedsvæsenet engang bliver nødt til at tage strenge forholdsregler til bekæmpelse af dem. U. Kr. UikatdlujåincK akerdlialo Tålmodighed og det modsatte méraK neriunartoit. — Et lovende barn OOOOOOOOOOOOOOOOOO O O o Den hollandske stifter af o o ungkarlenes internationale o o årskongres, G. Greyn, arbejder o o nu med en plan om at holde o o en „olympiade" for ungkarle, o o De, der „nyder den ugifte o o stands velsignelser", skal del- o o tage i musik- og litteratur- o o konkurrencer og lignende. o o Ungkarle-kongressens offici- o o elle formål er at uddybe ung- o o karletilværelsens glæder, men o o hidtil er hver kongres resulte- o o ret i nogle ægteskaber, så folk o o begynder at tvivle på oprigtig- o o heden i formålserklæringen, o o o oooooooooooooooooo — Vel kender vi ikke til afpres- ning, stemmekøb eller andet mis- brug, men spørgsmålet er alligevel, om ikke nogle af de farer, som kriti- kerne af den almindelige valgret } sin tid frygtede, er ved at blive til virkelighed. For lidt over hundrede år siden gav professor C. N. David udtryk for en ængstelse for, at de brede masser ved deres overvejende tal ville læmme til enerådighed i sta- ten, og at magten i virkeligheden vil- le gå over til dem, der bedst forstår at lede og bruge masserne. Det er et spørgsmål, om del ikke efterhånden bliver sådan, at der sidder en vis mindre kreds af politikere, der —~ med massernes stemmer som deres instrument og båret oppe af et stærkt partiapparat som deres grundlag — giver sig af med at tage penge fra den kreds af borgerne, som skaber værdierne, for så at uddele dem tu masserne og dermed bevare sig selv i de priviligerede topstillinger. (fra tale af fhv. undervisningsmini- ster, professor Flemming Hvidberg)*

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.