Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 25.06.1959, Blaðsíða 11

Atuagagdliutit - 25.06.1959, Blaðsíða 11
Så skal atletikerne i gang For atletikkens vedkommende skulle man efterhånden være kommet så langt hen på året, at den aktive idrætsmand efter den forberedende vinter- og forårstræning skulle være i fuld gang med den egentlige konkurrencetræning. SPORTEN i GRØNLAND i Kalåtdlit-nunåne sporte GSS måna nakoKaoK Kornormiunut ajugaorujugssuarfoK, 20-rårdlune, Kornormiut pingasorårfut! ivsaic sapåme K’ornoK GSS-mut u- nangmissugssångorame turneringeKar- nermut atatitdlugo sapiunardluinar- simavoK ajugaunigsså ilimanauteKara- ne. unangmissut Kavserårsimassut ra- diome OKautigineKarérmat tamåna Kå- nginardlugo taineKåinasaoK, unang- ilame GSS åma månåkut ajugau- ssugssatut neriunauteKarpoK, realis- titdlo atuarfingmit Kimaguneratigut holde séngitdllsagpat aitsåt holdit av- dlat GSS-mut ajugausinaunigssåt ili- manarsinauvoK. Medens den førnævnte forberedende træning i første række går ud på at optræne udholdenhed, den såkaldte konditionstræning, således at hele or- GIF-p ilisimatitslssutiginiarpå tur- neringe ingerdlåinåsagpat unangmine- rit uko pissariaKartut: „SiuteroK", Nanortalik — „Kalak“ Frederiksdal „Kigssaviarssuk", Julianehåb — „Agssik“, NarssaK „MingoK", Hunde Ejlande — „A 51“, AkunåK „NagdlunguaK", Jakobshavn — „Kugsak“, Christianshåb „K’ingmeK", Upernavik — „K’ingmiaraK*1, KuvdlorssuaK ganismens ydeevne opbygges, går man under konkurrencetræningen mere ind for specialiseringen for at kunne yde toppræstationer i sine favoritøvelser. Af den grund må den enkelte idræts- mand dog ikke glemme, at meget af glæden og lysten ved idrætsarbejdet ligger i, at det kan foregå i fælleskab. Derfor må man fortsat benytte enhver lejlighed til at træne sammen, og det kan først og fremmest ske ved den op- varmning, der skal være indledningen til enhver træningsaften. Det er nemlig en kendsgerning, at det forberedende arbejde både før træning og konkurrencer har en meget stor betydning. Først efter ca. ‘/s times forløb efter et arbejdes begyndelse har organismen nået at indstille sig til de forøgede krav, som strengt arbejde stiller, og det er denne tilpasning til de forøgede krav, som man i idræts- sproget kalder opvarmning, og som vi fortsat vil beskæftige os med næste gang. P. L. „Nuk" kvartfinaiime „Nuk“ turneringeKarnerme unang- merKigsimavoK K’eicertarssuatsiåne „Iliarssuk" ajugauvfigalugo arfineic mardlorårdlune ardlatik pingasorår- tut, taimalo „Nuk“ kvartfinaiime u- nangmissugssångordlune. kikut unang- miumårnerai sule nalunaratdlarpoK Manitsume „Kågssagssuk", Napassu- milo „SapitsoK" unangmerKårtug- ssaungmata. tauva tåssane ajugau- ssok Sisimiunilo „SAK“ arssautisåput, kisalo tåssane ajugaussoK GSS-lo u- nangmisavdlutik, tauva aitsåt påsine- KarumårpoK klubip sup „Nuk“ unang- misagå. Dandy — tåssalume inumarigsinångit- sG.sana.ne Dandy kvikker bestandig Stærke GSS er helt uden svage punkter 20—3 sejr — over det udmærkede K’ornoK-hold! minen soKutiginauteicartoK GSS sujor- na turneringime ajugaussungmat ma- nåkutdlo turneringime aitsåt unang- mivdlune. K’ornoK ajorssarujugssua- raluardlune arssautdluarpoK, tamåna- lo takutitsivoK månåkut GSS nako- KissoK, arssåutut sungiusarsimavdlu- ardlutik, Kasukauminatik arssåuneii naggatånut ingerdlåsinauvdlugo, ar- ssauteKatigigdluardlutik sujukaitdlo i- sertitseriardluartardlutik. nikinerup kingorna ungasiåkåginarmit såkortu- mik isertitsissoKartarsimavoK. timerssutinut tungatitdlugo sportit månåkut ajugauniutdlutik sungiusar- nerat autdlarnersimassugssauvoK, u- Nuk med i kvartfinalen „Nuk“ har spillet endnu en turne- ringskamp og ved at vinde over „Ili- arssuk," Fiskenæsset, med 7—3 er klubben nu i kvartfinalen. Det varer lidt, inden modstanderen bliver fun- det, idet „Kågssagssuk“, Sukkertoppen først skal spille mod „SapitsoK", Na- passoK, vinderen af denne kamp skal spille mod „S. A. K.“, Holsteinsborg, og så endelig denne vinder mod G. S. S. , før man ved, hvem „Nuk“ skal spille mod. Det var en utaknemmelig for ikke al sige håbløs opgave K’årnoK blev stil- let over for forrige søndag, da klub- ben skulle møde G. S. S. i den grøn- kioK upernårdlo autdlarniutaussumik sungiusarsimavdlutik. autdlarKåumut sungiusarneK KasujaitdlisarnerinauvoK ajugauniutdlunile sungiusarnerit pisi- nauvfiginerussanik tamaviårfigssauv- dlutik. taimåikaluartordle sportit a- tausiåkåt erKaimassariaKarpåt ataut- simut sungiusarnikut timerssorneK nuånernerulersardlunilo kaj umingnar- nerulersartoK. taiméitumik sukutdlu- nit atautsimordlune sungiusartoKar- tariaKarpoK, tamånalo pisinauvoK su- ngiusarnigssat tamaisa unagsårdlune sungiusaKatigigtarnikut. naluneKångilarme sungiusarnigssat ajugauniunigssatdlo sujorKutdlugit u- nagsårtarneK pingårtorujugssussoK. taimatut unagsålernermit akunerup agfå Kångiukångat aitsåt tamaviår- nigssamut time pisinångortarpoK. landske fodboldturnering. Selve resul- tatet, 20—3 til G. S. S. har været nævnt i radioen, så det kan vi gå let henover, men da det nu er sidste års turneringsvinder, det drejer sig om, og da det er G. S. S.’s første turne- ringskamp i år, må man vise kampen lidt mere end almindelig interesse. Til trods for det store nederlag, spillede K’ornoK i virkeligheden udmærket, hvilket altså kun understreger, at G. S. S. i øjeblikket har et meget stærkt hold uden svage punkter. Alle spillerne er i glimrende kondition, så tempoet kan holdes fra først til sidst, hurtigheden er i orden, sammenspillet godt og endelig skyder forwards ual- mindelig godt på mål. Flere af målene i 2. halvleg blev således lavet et godt stykke udefra på hårde skud lige i målhjørnerne. Jo, G. S. S. må betragtes som en sik- ker favorit også til dette mesterskab, og kun, såfremt holdet bliver væsent- lig svækket, når dette års realister forlader skolen, vil vi levne andre hold ret store chancer over for G. S. S. ☆ Disse skal spilles — G. I. F. henleder opmærksomheden på følgende kampe, som det er vigtigt at få spillet, for at man kan komme videre i turneringen: „SiuteroK", Nanortalik — „Kalak“, Frederiksdal. „Kigssaviarssuk", Julianehåb — „Agssik", NarssaK „MingoK“, Hunde Ejlande — „A 51“, AkunåK tauva timerssutit tugdliutisaput ajugauniutdlune sungiusardlune ☆ nioricutigssiorlit inertinagit — sårugdlit tinguertoKasassoK ukioK måna Påmiune Sisimiunilo taimågdlåt uiialiortoKésassoK — åmale Tunume aussamut sårugdlit tinguerfOKåsassoK AKTIESELSKABET DET DANSKE KULKOMPAGNI KØBENHAVN danskit aumarutigssaerniar- tut peKatigit sordlo naluneKångitsoK liandelip uliamik niorKutigssiornera avdlångortine- KarsimavoK. nålagauvfiup aningaussanik akuerssissartue akuerssisimåput nu- navtine tatdlimanik ulialiorfeKalernigssamut tåssa Narssame, Påmiune, Nung- me, Sisimiune Ausiangnilo, handelip Københavnime ulialiorfia taimaitineKar- simangmat amigartoruteKartarneK pissutigalugo. kinguåutorneK pissutigalugo aussamut Påmiune Sisimiunilo ulialiorfigssat kisimik atulersugssaugatdlarput, sivnere åipågumut utaruissariaKaratdlardlutik. Sisimiune ama puissit, Kilalug- kat aorfitdlo orssue ulialiarineKartartugssåuput, Tunumilo sårugdlit tinguinut ulialiorfeKalisavdlune. sårugdlit tinguertoKarKilisassoK sårugdlitdle tinguisa tunissaorKiler- nigssånut ulialiorfigssat tåuko mar- dluk inerncKarnigssåt utarKissariauar- simångilaK. erninardluinaK atulersu- mik handelimit sårugdlit tingue tuni- ssaorKilcrsineKarput Kitåne Tunumilo. tinguit tunissat suliarincKartarnermig- sut suliarincKartugssåuput, Påmiune Sisimiunilo ulialiorfigssat inerpata su- jatagssångordlugit agssartorneKartug- ssauvdlutik. tankinik agssartorneKåsassut ulialiorfigssat tamarmik inerpata — KularnångilaK åipågo aussåkut -— så- rugdlit tingue tunitsivingnit sapåtip akunikutårtumik sujatsivingnut ag- ssartorneKartartugssåuput. taimailior- toKartugssauvoK tinguit fedtsyreKaler- Kunagit. tinguit tankinitineKartug- ssåuput angatdlatinut åssigingitsunut ikutartunik pérneKarsinaussunigdlo, ulialiardlo umiarssuit tankinut portor- dlugo avalåuneKartartugssauvdlune. „NagdlunguaK", Jakobshavn — „Kugsak“, Christianshåb, og „K’ingmeK“, Upernavik — „K’ingmiaraK", KuvdlorssuaK Stort udvalg FOTO - KINO Skriv efter brochurer om kamera og tilbehør dssilissutinut atortugssainutdlo agdlagtitsivigssaK piniaruk HILDING FOTO Vesterbrogade 6 E København V Tlgr.- adrs.: Hilding Foto fh. CARL ENGHOLM GRUNDLAGT 1841 NYHAVN 47 — KØBENHAVN K angatdiatit peautait — uligssuit tingerdlautlgsslat — tlngcrdlau- tigsslat — agdlunaussat — kit- sat — kitsingit — agdlunaussi- agssat — or&stLt mångertoa agdlunaussartagssat (noKarutig- ssat). Skibsinventar — Presenningdug Sejldug — Tovværk — Anker« Kæder — Værk — Beg — Takkelgods 11

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.