Atuagagdliutit - 25.06.1959, Blaðsíða 11
Så skal atletikerne i gang
For atletikkens vedkommende skulle man efterhånden være kommet så
langt hen på året, at den aktive idrætsmand efter den forberedende vinter- og
forårstræning skulle være i fuld gang med den egentlige konkurrencetræning.
SPORTEN i GRØNLAND i
Kalåtdlit-nunåne sporte
GSS måna nakoKaoK
Kornormiunut ajugaorujugssuarfoK, 20-rårdlune, Kornormiut pingasorårfut!
ivsaic sapåme K’ornoK GSS-mut u-
nangmissugssångorame turneringeKar-
nermut atatitdlugo sapiunardluinar-
simavoK ajugaunigsså ilimanauteKara-
ne. unangmissut Kavserårsimassut ra-
diome OKautigineKarérmat tamåna Kå-
nginardlugo taineKåinasaoK, unang-
ilame GSS åma månåkut ajugau-
ssugssatut neriunauteKarpoK, realis-
titdlo atuarfingmit Kimaguneratigut
holde séngitdllsagpat aitsåt holdit av-
dlat GSS-mut ajugausinaunigssåt ili-
manarsinauvoK.
Medens den førnævnte forberedende
træning i første række går ud på at
optræne udholdenhed, den såkaldte
konditionstræning, således at hele or-
GIF-p ilisimatitslssutiginiarpå tur-
neringe ingerdlåinåsagpat unangmine-
rit uko pissariaKartut:
„SiuteroK", Nanortalik — „Kalak“
Frederiksdal
„Kigssaviarssuk", Julianehåb —
„Agssik“, NarssaK
„MingoK", Hunde Ejlande — „A 51“,
AkunåK
„NagdlunguaK", Jakobshavn —
„Kugsak“, Christianshåb
„K’ingmeK", Upernavik —
„K’ingmiaraK*1, KuvdlorssuaK
ganismens ydeevne opbygges, går man
under konkurrencetræningen mere ind
for specialiseringen for at kunne yde
toppræstationer i sine favoritøvelser.
Af den grund må den enkelte idræts-
mand dog ikke glemme, at meget af
glæden og lysten ved idrætsarbejdet
ligger i, at det kan foregå i fælleskab.
Derfor må man fortsat benytte enhver
lejlighed til at træne sammen, og det
kan først og fremmest ske ved den op-
varmning, der skal være indledningen
til enhver træningsaften.
Det er nemlig en kendsgerning, at
det forberedende arbejde både før
træning og konkurrencer har en meget
stor betydning. Først efter ca. ‘/s times
forløb efter et arbejdes begyndelse har
organismen nået at indstille sig til de
forøgede krav, som strengt arbejde
stiller, og det er denne tilpasning til
de forøgede krav, som man i idræts-
sproget kalder opvarmning, og som vi
fortsat vil beskæftige os med næste
gang. P. L.
„Nuk" kvartfinaiime
„Nuk“ turneringeKarnerme unang-
merKigsimavoK K’eicertarssuatsiåne
„Iliarssuk" ajugauvfigalugo arfineic
mardlorårdlune ardlatik pingasorår-
tut, taimalo „Nuk“ kvartfinaiime u-
nangmissugssångordlune. kikut unang-
miumårnerai sule nalunaratdlarpoK
Manitsume „Kågssagssuk", Napassu-
milo „SapitsoK" unangmerKårtug-
ssaungmata. tauva tåssane ajugau-
ssok Sisimiunilo „SAK“ arssautisåput,
kisalo tåssane ajugaussoK GSS-lo u-
nangmisavdlutik, tauva aitsåt påsine-
KarumårpoK klubip sup „Nuk“ unang-
misagå.
Dandy — tåssalume inumarigsinångit-
sG.sana.ne
Dandy kvikker bestandig
Stærke GSS er helt uden
svage punkter
20—3 sejr — over det udmærkede K’ornoK-hold!
minen soKutiginauteicartoK GSS sujor-
na turneringime ajugaussungmat ma-
nåkutdlo turneringime aitsåt unang-
mivdlune. K’ornoK ajorssarujugssua-
raluardlune arssautdluarpoK, tamåna-
lo takutitsivoK månåkut GSS nako-
KissoK, arssåutut sungiusarsimavdlu-
ardlutik, Kasukauminatik arssåuneii
naggatånut ingerdlåsinauvdlugo, ar-
ssauteKatigigdluardlutik sujukaitdlo i-
sertitseriardluartardlutik. nikinerup
kingorna ungasiåkåginarmit såkortu-
mik isertitsissoKartarsimavoK.
timerssutinut tungatitdlugo sportit
månåkut ajugauniutdlutik sungiusar-
nerat autdlarnersimassugssauvoK, u-
Nuk med i kvartfinalen
„Nuk“ har spillet endnu en turne-
ringskamp og ved at vinde over „Ili-
arssuk," Fiskenæsset, med 7—3 er
klubben nu i kvartfinalen. Det varer
lidt, inden modstanderen bliver fun-
det, idet „Kågssagssuk“, Sukkertoppen
først skal spille mod „SapitsoK", Na-
passoK, vinderen af denne kamp skal
spille mod „S. A. K.“, Holsteinsborg,
og så endelig denne vinder mod
G. S. S. , før man ved, hvem „Nuk“
skal spille mod.
Det var en utaknemmelig for ikke al
sige håbløs opgave K’årnoK blev stil-
let over for forrige søndag, da klub-
ben skulle møde G. S. S. i den grøn-
kioK upernårdlo autdlarniutaussumik
sungiusarsimavdlutik. autdlarKåumut
sungiusarneK KasujaitdlisarnerinauvoK
ajugauniutdlunile sungiusarnerit pisi-
nauvfiginerussanik tamaviårfigssauv-
dlutik. taimåikaluartordle sportit a-
tausiåkåt erKaimassariaKarpåt ataut-
simut sungiusarnikut timerssorneK
nuånernerulersardlunilo kaj umingnar-
nerulersartoK. taiméitumik sukutdlu-
nit atautsimordlune sungiusartoKar-
tariaKarpoK, tamånalo pisinauvoK su-
ngiusarnigssat tamaisa unagsårdlune
sungiusaKatigigtarnikut.
naluneKångilarme sungiusarnigssat
ajugauniunigssatdlo sujorKutdlugit u-
nagsårtarneK pingårtorujugssussoK.
taimatut unagsålernermit akunerup
agfå Kångiukångat aitsåt tamaviår-
nigssamut time pisinångortarpoK.
landske fodboldturnering. Selve resul-
tatet, 20—3 til G. S. S. har været
nævnt i radioen, så det kan vi gå let
henover, men da det nu er sidste års
turneringsvinder, det drejer sig om,
og da det er G. S. S.’s første turne-
ringskamp i år, må man vise kampen
lidt mere end almindelig interesse. Til
trods for det store nederlag, spillede
K’ornoK i virkeligheden udmærket,
hvilket altså kun understreger, at
G. S. S. i øjeblikket har et meget
stærkt hold uden svage punkter. Alle
spillerne er i glimrende kondition, så
tempoet kan holdes fra først til sidst,
hurtigheden er i orden, sammenspillet
godt og endelig skyder forwards ual-
mindelig godt på mål. Flere af målene
i 2. halvleg blev således lavet et godt
stykke udefra på hårde skud lige i
målhjørnerne.
Jo, G. S. S. må betragtes som en sik-
ker favorit også til dette mesterskab,
og kun, såfremt holdet bliver væsent-
lig svækket, når dette års realister
forlader skolen, vil vi levne andre
hold ret store chancer over for
G. S. S.
☆
Disse skal spilles —
G. I. F. henleder opmærksomheden
på følgende kampe, som det er vigtigt
at få spillet, for at man kan komme
videre i turneringen:
„SiuteroK", Nanortalik — „Kalak“,
Frederiksdal.
„Kigssaviarssuk", Julianehåb —
„Agssik", NarssaK
„MingoK“, Hunde Ejlande — „A 51“,
AkunåK
tauva timerssutit tugdliutisaput
ajugauniutdlune sungiusardlune
☆
nioricutigssiorlit inertinagit
— sårugdlit tinguertoKasassoK
ukioK måna Påmiune Sisimiunilo taimågdlåt uiialiortoKésassoK — åmale Tunume
aussamut sårugdlit tinguerfOKåsassoK
AKTIESELSKABET
DET DANSKE
KULKOMPAGNI
KØBENHAVN
danskit aumarutigssaerniar-
tut peKatigit
sordlo naluneKångitsoK liandelip uliamik niorKutigssiornera avdlångortine-
KarsimavoK. nålagauvfiup aningaussanik akuerssissartue akuerssisimåput nu-
navtine tatdlimanik ulialiorfeKalernigssamut tåssa Narssame, Påmiune, Nung-
me, Sisimiune Ausiangnilo, handelip Københavnime ulialiorfia taimaitineKar-
simangmat amigartoruteKartarneK pissutigalugo. kinguåutorneK pissutigalugo
aussamut Påmiune Sisimiunilo ulialiorfigssat kisimik atulersugssaugatdlarput,
sivnere åipågumut utaruissariaKaratdlardlutik. Sisimiune ama puissit, Kilalug-
kat aorfitdlo orssue ulialiarineKartartugssåuput, Tunumilo sårugdlit tinguinut
ulialiorfeKalisavdlune.
sårugdlit tinguertoKarKilisassoK
sårugdlitdle tinguisa tunissaorKiler-
nigssånut ulialiorfigssat tåuko mar-
dluk inerncKarnigssåt utarKissariauar-
simångilaK. erninardluinaK atulersu-
mik handelimit sårugdlit tingue tuni-
ssaorKilcrsineKarput Kitåne Tunumilo.
tinguit tunissat suliarincKartarnermig-
sut suliarincKartugssåuput, Påmiune
Sisimiunilo ulialiorfigssat inerpata su-
jatagssångordlugit agssartorneKartug-
ssauvdlutik.
tankinik agssartorneKåsassut
ulialiorfigssat tamarmik inerpata —
KularnångilaK åipågo aussåkut -— så-
rugdlit tingue tunitsivingnit sapåtip
akunikutårtumik sujatsivingnut ag-
ssartorneKartartugssåuput. taimailior-
toKartugssauvoK tinguit fedtsyreKaler-
Kunagit. tinguit tankinitineKartug-
ssåuput angatdlatinut åssigingitsunut
ikutartunik pérneKarsinaussunigdlo,
ulialiardlo umiarssuit tankinut portor-
dlugo avalåuneKartartugssauvdlune.
„NagdlunguaK", Jakobshavn —
„Kugsak“, Christianshåb, og
„K’ingmeK“, Upernavik —
„K’ingmiaraK", KuvdlorssuaK
Stort udvalg
FOTO - KINO
Skriv efter brochurer om
kamera og tilbehør
dssilissutinut atortugssainutdlo
agdlagtitsivigssaK piniaruk
HILDING FOTO
Vesterbrogade 6 E København V
Tlgr.- adrs.: Hilding Foto
fh. CARL ENGHOLM
GRUNDLAGT 1841
NYHAVN 47 — KØBENHAVN K
angatdiatit peautait — uligssuit
tingerdlautlgsslat — tlngcrdlau-
tigsslat — agdlunaussat — kit-
sat — kitsingit — agdlunaussi-
agssat — or&stLt mångertoa
agdlunaussartagssat (noKarutig-
ssat).
Skibsinventar — Presenningdug
Sejldug — Tovværk — Anker«
Kæder — Værk — Beg —
Takkelgods
11