Atuagagdliutit - 25.06.1959, Blaðsíða 1
GRØNLANDSPOSTEN
ukiut 99-iat sisamdngorneK junip 25-at 1959 . nr. 13
testamentitorKap nugteridngnigsså
palasit ama atautsimissutigisagåt
Tunummgånit palasinut atautsimikianatausinaungitsut tele-
gramikut apeiKuteKartut.
aussaK mdna Kalåtdlit-nunåne pa-
lasit atautsiminigssdne onaluserissag-
ssarpagssuput. Kalåtdlit-nunåne ila-
gingnut tungåssuteKartut årnigssune-
Karnerat ukiune mdkunane avdld-
ngortitemeKarpoK, taimaingmatdlo
julip 1-dnit 10-dnut palasit Nungme
atautsiminigssdne dssigingitsorpag-
ssuit, sordlo biskorpeKarfiup avine-
Karnigsså, menighedsrådeKalernigssaK
angdlaortartunigdlo provsteKalernig-
ssaK oKaluserineKartugssauvdlutik.
tamåkule saniatigut åma avdlar-
pagssuit OKaluserineKartugssåuput,
nålagiartitsinermut tungassut, ajoici-
nut tungassut, palaseKarfingne ag-
dlagfingne sulinermut aningaussanut-
dlo tungassut. taimaingmat provst
Balle suliagssaKåsaKaoK atautsimine-
rup saniatigut pivfigssaKåsagunarane
ilagingnut tungassunik tamalånik a-
tautsimititsissarnigssamut.
Grønlandsk Kirkesagimit aut-
dlartitaK.
Kitåne palasit amerdlanerit ataut-
siménataussugssåuput, åmale palasit
soraernerit ardlanångitsut ajoKiune-
ritdlo, katitdlutik atautsimitugssat
22-uvdlutik. Danmarkimit aggersug-
ssauvoK Grønlandsk Kirkesagime
sekretæriussoK, palase Svejstrup-Niel-
(Kup. 12-me nangisaoK)
silamikut amigartut
naj ugartåsagu nartut
K’aKortup nåparsimavia taimåitugssatut pilerssårutigineKartoK.
— uvdlune måkunanc tamatummga misigssuiartortunik nunav-
Kleinschmidts oversættelse af
gamle testamente og fælles
både drøftes på konventet
Telegrafiske spørgsmål fra øsfkysfen, der heller ikke kan deltage
i præstekonventef i år
KIRKEN I IKERASSAK' FLYTTES TIL NAPASSOK'
tinitoKartoK.
silamikut amigartut isumagineKarnerat pivdlugo inatsisitau tamatumunåkut
Kavsitigut avdlånguteKartitsissoK åma Kalåtdlit-nunånut suniuteKartugssau-
vok. inatsit nåpertordlugo ikiutisiaKarnikut ministereuarfik aningaussalisinå-
ngorsimavoK Kalåtdlit-nunåne silamikut amigartut najugagssånik årnigssussi-
nigssamut tåussumingalo ingerdlatsinigssamut. tamåna pivdlugo silamikut ami-
gartunut isumagingningniarfingmit autdlartitaussut mardluk uvdlune måkuna-
ne nunavtiniput, silamikut amigartunut najugagssamik årKigssussisinaunigssaK
misigssuivfigiartordlugo.
misigssuiartortut tåssa nakorsauneK kut amigartunut isumagingnivfingme
Georg Bredmose nakorsardlo Fugl- „Andersvænge“-me atorfeKartut. tå-
sang Frederiksen, Slagalsime silami- (nup. kingugdl. nangisaoK)
Dagsordenen er særdeles fyldig for
denne sommers præstekonvent i Grøn-
land. Den grønlandske kirkes struktur
er under omlægning i disse år — og
det er da også for en stor del kirke-
organisatoriske spørgsmål som stifts-
deling, nydannelser som menigheds-
råd og visitatsprovster, der vil blive
drøftet på de ti konventdage i Godt-
håb fra den 1. til den 10. juli.
Men herudover er der så mange an-
dre ting, såsom gudstjenestespørgs-
mål, kateketspørgsmål, kirkeretslige
spørgsmål, herunder kontorarbejde
samt økonomiske spørgsmål, der skal
(Fortsættes side 22)
Tunume augtitagssamut
100 mili. atortugssat
danskif svenskifdio nålagauvfingmif taperserneKardlutik Tunume molyb-
Påmiunit Persiamut
kalåleK arnau Kalåtdlit-nunånit avingarusimanerpåK, KularnangilaK
tåssa Kista, månåkut PersiamitoK.
Kista påmiormiuvoK, piniartumik anguteKardlune. sujornåginarssuaK
nakorsåkunut Bjørn Thomsenikunut kivfångorsimavoK, kingoi’nalo aula-
jaitdlune maligtarisimavdlugit. ukiut ardlalialuit Danmarkiméicatigisi-
mavai taimatutdlo Manitsume.
avalangmata Lyngbyme naju-
gaKalerdlutik ilagisimavai, må-
nåkutdle Persiamitdlune!
normorup uma Kericane ku-
pernerne Marion Ringbergip
åssiliartalingnik OKalugpalårai
Kistap misigissai.
KISTA —
jra Fredcrikshåb til Persien
Den grønlænderinde, der er
længst borte fra Grønland, er
Vist Kista i Persien.
Kista stammer fra Frederiks-
håb, hvor hendes far var fan-
ger. Hun kom i huset hos di-
striktslæge Bjørn Thomsen, —
og siden da har hun trofast
fulgt doktorfamilien. Hun var
med i Danmark i nogle år og i
Sukkertoppen ligeledes i nogle
år, og hun fulgte familien til
Lyngby. Nu er hun i Persien!
På midtersideme fortæller Marion Ringbjerg — bl. a. ved hjælp af bil-
leder — om Kista’s eventyr. Det kan her på forsiden betroes, at Kista
ikke bryder sig om den persiske delikatesse, — tørrede græshopper ...
dænigssamik misigssuerKingniartut
100 mili. kr. katerssorneKarsinaug-
pata ukiorpagssungitsut Kalåtdlit-nu-
nåne molybdæn tingmissartunik sar-
peKångitsunik sukasulianik sanaortor-
nikut pingåruteKardlualersugssauvoK.
silarssuarme tingmissartunik sukasu-
liorfingne tamane månåkut molybdæn
amigautigineKartorujugssuvok, aiui-
nerssua pissutigalugo tingmissartunik
taimåituliornerme atorneKartarmat.
silarssup ilaine ardlaKångitsuinarne
taimåitoKarpoK USA-me Cordillerine,
Chileme, Canadame, Finlandime kisa-
lo åma Tunume. svenskit augtitagssar-
siornermik påsisimassaligtait isuma-
uarput Tunume taimåitOKarfik avdla-
(Kup. kingugdl. nangisaoK)
100 miil. kroner vil drage
Grønland ind i jetindustrien
Dansk-svensk konsortium med
statsstøtte skal fortsætte molyb-
dænundersøgelserne i Østgrøn-
land
Lykkes det at stable 100 millioner
kroner på benene, vil Grønland om
(Fortsættes side 21)
Planer om åndssvagehjem
i Julianehåb sygehus
Den nye lov om åndsvageforsorg åbner økonomisk mulighed for ind-
rettelse af hjem for lettere åndsvage i Grønland + To-mands-kommission
på besøg i disse dage for at studere de praktiske muligheder
Socialminister Julius Bomholts nye lov om åndsvageforsorg, der i første ræk-
ke betyder en meget væsentlig administrativ omlægning af forsorgen i Dan-
mark, vil få direkte betydning for Grønland. Ifølge loven åbnes der mulighed
for, at socialministeriet kan yde midler til indretning og drift af et åndsvage-
hjem heroppe, og i den anledning er en to-mands-kommission fra Østifternes
Åndsvageforsorg i disse dage i Grønland for at se nærmere på den praktiske
mulighed for indrettelsen af et sådant hjem.
Det er overlæge Georg Bredmose og
afdelingslæge Fuglsang Frederiksen,
begge ansat ved ØAs store hjem „An-
dersvænge“ ved Slagelse, hvor flere
grønlændere er indlagt.
Nordpå — og sydpå
De ankom for et stykke tid siden
med catalina til Egedesminde, hvor
kommissionen skiltes, idet afdelings-
(Fortsættes side 23)