Atuagagdliutit

Árgangur

Atuagagdliutit - 22.10.1959, Blaðsíða 3

Atuagagdliutit - 22.10.1959, Blaðsíða 3
Kup. 1-mit nangitaK tunumiut - Kitånut kåtuniångfkatdlartut ukiut ardlaxalersut Tunumlsimagame ingminut tunumiutut isumaKarfigiler- simavoK. distriktsrådimut Kinigauga- me erKarsautigissarsimavå erKungi- nersoK Tuno landsrådime ilaussorta- Kångingmat. månåkutdle isumaKaler- simavoK pitsauvatdlårnaviångitsoK månåkut årKigssussineK åtrungnaersi- neKåsagpat, landsrådime sivnissoKa- lernikut. tauva landsrådimut ilaussor- tap kisimitdlune tunumiut sarKumiu- tartugssåusavai, kisimlkamile Tunu- mut tungatitdlugo aulajanginiartoKar- titdlugo taississunit amerdlanernit isu- maKatigingineKarsinauvoK, imaKa i- laussortat avdlat Tunumut tungåssu- nik ilisimassaKarpatdlångikaluartut. distriktråde sule pisoKåungeKaoK uki- utdlo tamaisa pitsångoriartordlune. i- sumaKarpoK distriktråde avdlångorti- ngikaluardlugo kredsreteKalersinau- SSOK. sujuligtaissoK OKauseKarpoK suli- ngivfeKarnermine landsdommer Kis- bye Møller OKaloKatigisimavdlugo, tåunalo isumaKartoK administrationi- kut Tuno Kitånut atalingikaluartoK kredsreteKalersinaussoK, tåssa danskit kalåtdlitdlo Tunume erKartuneKarsi- naulisavdlutik. Akvillas Larsen isumaKarpoK lands- rådime sivnissoKalernigssaK ungatå i- ssigalugo ajungisagunaraluartoK, tai- måitordle sivisumik distriktsråde ata- gatdlartariaKartoK. Gaba Matikalåp tamatumunåkut Akvillas isumaKatigå. nangmineK landsrådip atautsimlnerane najusima- vok, påsissanilo tungavigalugit kåmag- tutigisinauvdlugo distriktsrådip atåi- narnigsså. kommunalimut tungassut sujuligtaissup Gaba aperå isumagi- neKartoK nåpertordlugo Nungminer- mine kommunalbestyrelsip suliånut tungassumik tusardlerneKarsimaner- SOK. Gaba Matikalåt akivoK kommunal- bestyrelse atautsimititdlugo takusima- nago. kommunalbestyrelsimut ilau- ssortat åssigingitsut oKaloKatiginiar- tarsimagaluarpai, pigssarsingårsimå- ngilardle OKauseKarnigssamut mianer- ssorpatdlårsimangmata. OKaloKatigi- ssai isumaKarsimåput Tunume kom- munalbestyrelseKalerérpat takuneKar- sinaulerumårtoK tåssane KanoK suli- ssarneK. Nungmlnine tamåt landsrådip atautsimlnerane najutarsimavoK. sujuligtaissoK: aperKut agssuardliu- titut isumaKartmeKångilaK. kommu- nalbestyrelsip suleriausianik Gaba ta- kutineKarsimångigpat tamåna nung- miut kukussutigisimåsavåt. Akvillas Larsenip erKaimavå lands- høvdinge neriorssuisimassoK sut ta- marmik åndgssuneKardluarsimassut Grønlænderinde fra Kap Dan arnaK Kap Danimio Gaba tikerårnermine pigssarsiaKar- dluarKuvdlugo. taimåisångigpat ani- ngaussanik pivfigssamigdlo atulugsi- nauneruinåsaoK angumik Kitånut aut- dlartitsinigssaK. Gaba Matikalåt ilångutdlugo oKau- seKarpoK K’aKortume kommunalbe- styrelsip sujuligtaissua aperssorniarsi- magaluardlugo, tåussumale inersusi- magåne kommunalbestyrelsit pivdlu- git inatsit piniarKUvdlugo, OKalussa- mile åma inatsisip erKartorneKartup TunumukåuneKarnigsså ajornakususa- ngatisimagå. K’iniangaK Pape aperivoK kommu- nalbestyrelseKalernikut taorsigagssar- siariniagkat mingnerussut sordlo ko- rortut tingmiarsiutitdlo akuerssissuti- gineKarnigssåt ajornakusorneruleru- mårnersoK. sujuligtaissoK isumaKarpoK aningau- ssat ukiumut tugagssångortitaussut i- lait aulajangersimassumik amerdlå- ssusigdlit tamatumunga akuerssissuti- gineKarsinaussåsassut. oKalugte, ajoKiuneK Lars Peter Ol- sen OKauseKarpoK Påmiune kommu- nalbestyrelsimut ilaussortausimavdlu- ne, tasamanilo mingnerussumik akit- sortitsissoKartångitsoK. ilångutdlugu- taoK taivå tasamane taorsigagssarsia- ritineKartartut distriktsrådip taorsi- gagssarsiarititainit mingnerussut. Gaba Matikalåt åma taimatut påsi- ssaKarsimavoK K’aKortume kommu- nalbestyrelsimut ilaussortaK apersso- ramiuk. K’iniangaK Pape isumaKarpoK måne kommunalbestyrelseKalisagpat dis- striktsrådip taorsigagssarsiarititagai mingnerussut maKaissineKalersugssau- ssut. distriktsrådip aningaussautai i- kigkungnaeréKaut, inuitdlo iluaKutig- ssånik åma taorsigagssarsititsinikut a- torneKartardlutik. isumaKarpoK dis- triktsråde kommunalbestyrelsingorti- neKarpat tamatumunåkut ajornaku- somerulersugssaussoK, mikissunik taorsigagssarsiniartarneK angivatdlå- nik taorsigagssarsiniarnermingarnit tunumiut atorfigssaKartlnerungmå- ssuk. isumalioiKutigivdluaiKårdlugo Gaba Matikalåt isumaKarpoK aper- Kut tamåna isumaliorKutigivdluarta- riaKartoK. Nungme OKautigineKarsi- mavoK landskassimit asimioKarfing- miut taorsigagssarsiariniagaisa akuer- ssissutiginiarnerat ajornakusortoK. å- måtaoK påsisimavå nunaKarférKat bo- ligstøttemit igdluliorfigineKarslnåu- ngitsut nunaKarfigssuit sujugdliune- Karmata. landsrådimut tungatitdlugo ajortumik OKauseKarsinåungikaluar- Pok, landsråde ajungitsortaKaKingmat, åmåtaordle distriktsrådip sulinera a- sigssorsinåungilå, råde nutaungmat pitsångoriartuinardlunilo. palase nalunaerpoK isumaKardlune distriktsråde atatinartariaKarunartoK. kommunalbestyrelseKalernerme måko énaineKartugssåuput: 1) nunaKarfit i- lait rådime ilaussortaKarsinaujungnåi- såput. 2) taorsigagssarsiniartarneK a- jornakusornerulersugssauvoK. tai- maingmat distriktsrådimik atåinarKU- ssissunut isumaKatauvoK. igdluatungå- tigutdle ajungitsut, uvdlut nutåt nag- •satarisimassait, arajutsisiniartariaKå- ngitdlat, taimaingmatdlo sigssuertu- mik landsrådimut autdlartitsissåinar- nigssaK tapersersorpå. Akvillas Larseuip taivå nåparsima- veKarnermut atuarfeKarnermutdlo tu- ngassut landsrådimut ilaussortaKaler- nikut pitsångorsarneKamaviångitsut, isumaKarpordlo inutigssarsiornermut tungassut åma taimaiginartugssaussut. taimaingmat inersussutiginiarpå dis- triktsrådip atåinamigsså. distriktråde atåinarniardle Ingemann Biancop avdlat isumaKa- tigai distriktsrådip sivisujåmik ata- gatdlartariaKameranik. råde pisoKåu- ngeKaoK sulilo sujunertane angusima- nago. KaKUgo kinguligssavta anguni- agkatik angorérsimagpatigik kétunig- ssamut pivfigssångorsimésaoK, tamå- nale sujorKutdlugo pissariaKarane. distriktsråde månåkut inersimångipat- dlårpoK kommunalbestyrelsingortine- Kåsavdlune. Akvilla s Larsen isumaKångilaK råde inersimångipatdlårtoK åssigingitsutdle pissutigalugit nutåmik årKigssussinig- ssaK iluaKutaunaviångitsoK. sujuligtaissup OKauserissåtigut ki- ngugdlikut Akvillas isumaKatigå. o- Kardlunile tunumiut nålagkersuinikut Kitånut kåtunigssamut inersimåssut- sikut nåmåusorigine. Nikolaj Mouritzenip avdlat isuma- Katigai, pingårtumik distriktsrådimit angnikitsumik taorsigagssarsiarissag- katik inuit iluaKutigeKingmatigik, ki- Østgrønlænder fra Kap Dan Tunume Kap Danimio nguligssatdlo iluaKUserneKamigssåt kigsautigineKarmat. Simon Jørgensen OKauseKarpoK tu- numiut administrationimut suniute- Karnerat nutångajaussoK. 1947-ime ko- loniråde pilersineKarpoK kinguneriler- matdlo tåuna distriktrådingortineKai- dlune, nålagkersuinikut inuit suniute- Karnerat mingnerulersugssauvoK dis- triktsråde atorungnaersitaugpat kom- munalbestyrelseKalernikut. Thorvald Taunajik isumaKarpoK distriktsrådeKarneK Tunume inutig- ssarsiornikut pissutsinut nalerKuner- paussoK tamatumalo ingerdlåneKåi- narnigsså kåmagtutigalugo. Jakob MaKe avdlanut isumaKatauv- dluinarpoK, isumaKardlunilo landsrå- dime angut atausinaK kisimitdlune angnertumik nåmagsissaKangårsinåu- ngitsoK, kitåmiutdlume Tunume pi- ssutsinik påsisimassaKangångitdlat. å- Hovedbestyrelsen for bestillings- mandsforeningerne i Grønland har på et møde vedtaget følgende udtalelse: Forskellige spørgsmål vedrørende de grønlandske bestillingsmænd, som er behandlet og vedtaget under forhand- lingerne med lønningskommissionens grønlandske udvalg har stadigvæk ikke givet resultat, bl. a. overtids- og dagpengesatserne, overførelse af nogle bestilingsmænd til tjenestemandsgrup- pen og konkrete oprykninger af nogle bestillingsmænd til højere lønklasser. Under forhandlingerne blev der lovet, at forskellige ordninger skulle have virkning fra 1. april 1959. Da resulta- terne af de forskellige forhandlinger ikke er kommet, har hovedbestyrelsen flere gange rykket Ministeriet for Grønland dog uden resultat. Da man gentagne gange har ladet bestillings- mændene vente på svar i uforholds- (----—----------------------------- Thule: mana pivfigssangorpoK inspektør Mørch-Rasmussen, Thu- le, Thulip Kitånut atalemigsså piv- dlugo ima OKauseKarpoK: — uva- nga isumaga imåipoK nunap ilånut ilångutilernigssamut pivfigssångor- simassoK. tamåna fangerrådit ukiu- ne kingugdlerne pingasune atautsi- mitarnerine oKatdlisigineKartarsi- mavoK. ukioK måna aprilime ataut- sirmnerme isumaKatigissutigine- KarpoK landsrådimut KinuteKarto- KåsassoK sujunersutigineKardlune Thule landsrådime ilaussortaKali- sassøK, kommunalbestyrelsitdlo nå- lagkersuisineKaleriartusassut. -_________________________________I nilånganartoKartipå angutip atausl- naup landsrådime distriktråditut na- magsissaKartigisinåunginigsså. inuit sulinigssamut inersimåssutsimikut nå- måutungorsimåput, isumaKarpordle i- nuit ineriartornermut suniuteKarnerat kommunalbestyrelseKalerpat mingne- rulerumårtoK, sujumukamermut ajo- Kutaussumik. landsrådimut sigssuer- tumik autdlartitsissåinarnigssaK ta- persersomiarpå. Christian Johathansen OKauseKarpoK distriktsrådeKarneK ingerdlåinartaria- KartoK, tamatumunåkut ajorssartut i- kiorserneKartarmata pissariaKartitdlu- gulo atugkineKartarmat. Josef Larsenip avdlat isumaKatigai kommunalbestyrelseKalerpat aningau- ssatigut nåkåutornigssaK ånilånganar- toKartikamiuk. sujuligtaissoK isumaKångilaK ikiute- Kartitsinikut angnertungåtsiartumik avdlånguteKarumårtoK. Simon Jørgensen aperivoK sigssuer- tup angalanera sumit akilemeKartar- nersOK. sujuligtaissoK akivoK tamåna dis- triktsrådip akilerå. Ferdinand Nuko isumaKarpoK dis- triktsrådip kommunalbestyrelsingorti- nigsså ajornakusortugssauvoK. sigssuertoKartarneK Thomas Ignatiussenip kigsautigå distriktsrådip atåinamigsså kommu- nalbestyrelseKalerpat inspektørip su- juligtaissunera aulajangersumigdlo i- laussortat avdlat maKaissineKalersug- ssaungmata. sigssuertumut tungatit- dlugo isumaKarpoK tamatumane ani- ngaussartutit pigssarsiamut nalerKiut- dlugit nåpertutingitsut. Simon Jørgensen isumaKarpoK sig- ssuertussoK aningaussarsiagssaralua- minik ånaissaKartugssaussoK aulisag- kat nalerKuneråne peKångitugssauga- me. Akvillas Larsen aperivoK sigssuer- (Kup. 8-me nangisaox) mæssig lang tid, mener disse ikke, at de kan vente længere. Bestillingsmæn- dene føler sig svigtet i forhold til an- dre grupper. Hovedbestyrelsen må ind- trængende henstille til myndigheder- ne, at de endnu uløste bestillings- mandssager snarest færdigbehandles, idet man regner med, at der blandt be- stillingsmændene kan opstå stor util- fredshed, som kan have uheldig virk- ning i befolkningen heroppe. Udtalelsen er underskrevet: Kristian Hammeken, Ludvig Hammeken, Rasmus Berthelsen, Niels Hammeken, Peter Thaarup Høegh. Hovedbestyrelsen for bestillingsmands- foreningerne i Grønland. Bestillingsmændene: Kan ikke vente mere Udtalelse fra hovedbestyrelsen (or bestillingsmandsforeningerne 3

x

Atuagagdliutit

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.