Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 30.06.1960, Page 8

Atuagagdliutit - 30.06.1960, Page 8
Ikke for dårlige Ministeriet udgiver bog som advarsel til udsendte svæklinge og sommer- mænd Sid9te år kom to unge mænd til Godthåb med cykler. Det var deres hensigt at cykle til Sukkertoppen. De blev noget forbavsede, da de fik at vide, at vejen i Godthåb kun er ca. 3 km lang, og at der ikke fandtes hver- ken vej eller cyklesti til Sukkertop- pen. Og som det gik dem, er det gået mange andre, der er kommet til Grøn- land. Det har vist sig, at virkeligheden slet ikke svarede til forventningen. Grønlandsministeriet har nu afhjulpet denne mangel på orientering, idet man har udgivet en lille bog, som udleveres til alle, der rejser fra Danmark til Grønland. Bogen er holdt i et klart sprog, sådan som det er. Det første, man gør sig klart, er, at ikke alle egner sig for Grønland. Det er en udbredt misforståelse, at den storladne grønlandske natur, som det hedder i bogen, stilheden og ensom- heden virker nerveberoligende, og at folk, der er nedtrykte eller måske har dårlige nerver, bør søge op til øde- markerne. Tværtimod viser erfarin- gen, at den storslåede grønlandske na- tur på den nedtrykte kan virke knu- gende og skræmmende. Og et psykisk uligevægtigt menneske bliver let en helt utålelig belastning for et lille grønlandsk samfund. DANSKERNES OPFØRSEL Det understreges i bogen, hvordan danskerne bør opføre sig. I et afsnit, der kaldes „Nogle vink til den nyan- komne", tilrådes det at tænke på, at landet først og fremmest er grønlæn- dernes hjem, og at man gør klogt i at optræde med den tilbageholdenhed, som sømmer sig en gæst. Man må ikke forfalde til at tro, at ens ankomst vil vække synderlig opsigt, for befolknin- gen er vant til at se mange danskere ankomme og rejse, og de tager det som en dagligdags foreteelse. Den grønlandske befolkning er dan- ske statsborgere med de rettigheder og forpligtelser, der følger heraf, og de forventer at blive behandlet som så- danne, og at man viser dem den re- spekt, som man ville vise enhver an- den dansker. Enhver udsendt arbejdsleder bør lægge sig på sinde, at en af hans vigtigste opgaver er at vejlede og dygtiggøre det grønlandske perso- nale uden at skabe irritation gen- nem misforstået overlegenhedsfø- lelse og overdreven doceren. IKKE DIREKTE Bogen stikker ikke noget under sto- len. Det hedder således bl. a.; grøn- lænderne viser sjældent direkte uven- lighed over for danskere, men i en overgangstid kan der nemt opstå gnidninger, bl. a. som følge af den uundgåelige sociale forskel mellem de udsendte „eksperter" og jævne grøn- lændere. Forholdet er dog stort set godt, og det afhænger af den enkelte persons egen opførsel, hvordan han bliver modtaget. Optræder man natur- ligt og hensynsfuldt, bliver man også akcepteret. Danskere gør klogt i at lytte sig frem og ikke fare for hårdt på med egne meninger, og det kan be- tale sig at lære grønlandsk eller ret- tere forsøge på det. Det grønlandske sprog er overordentligt svært for en europæer, men skal man være i Grøn- land i længere tid, kan det anbefales at tilegne sig et begrænset ordforråd. Ansatte i statens tjeneste kan få gratis undervisning, ligesom der i adskillige byer er kursus i aftenskolen. HUN SKAL VÆRE HUSASSISTENT Ministeriets bog nævner så godt som alle små misforståelser, danskere nor- malt gør sig skyldige i. Men der er og- så plads til at nævne de problemer, den nyansatte kan komme ud for. — Mange har således svært ved at enga- gere lokal hushjælp, og ved hjælp af frirejser har ministeriet sørget for, at man kan få unge piger fra Danmark eller andre steder i Grønland. Der bliver i hvert tilfælde skønnet, hvor- vidt der kan bevilges gratis rejse for husassistenter fra Danmark, da mini- steriet helst ikke vil have camouflere- de besøgsrejser. Det skal altså være virkelige husassistenter, der rejser herop. nerver DE BIDSKE HUNDE En særlig advarsel gælder slæde- hundene, der findes nord for Sukker- toppen. Hundene er ikke rene rovdyr, der er klar til at fare på den nyan- komne, hedder det i bogen, men slæde- hundene holder sig til og vogter det hus, de tilhører. Man må kende en vig- tig usynlig grænse. Det er den såkaldte kritiske afstand, som de fleste har hørt om, når talen er om domptører i cir- kusmaneger. Overskrides den kritiske afstand, tager et dyr enten flugten el- ler går til angreb, og det må man vide, når man færdes mellem slædehunde, der er udpræget angst-bidere. De ta- ger efter deres natur ikke flugten, men snapper eller bider, hvis afstanden overskrides. Man gør bedst i at gå i en bue uden om fremmede hunde og huske den almindelige regel aldrig at stir- re en hund stift i øjnene. Det vil gøre den urolig og kan bevirke, at den går på. Man må lade, som om man slet ikke ser den. SOMMERMÆNDENE Og så har man et særligt afsnit om sommermænd. En sommermand er en person, der ikke er fastboende i Grøn- land, men som er på besøg heroppe for et kortere tidsrum. Det kan være som turist, videnskabsmand, tekniker, em- bedsmand eller på anden måde. Men normalt vil det være sådan, at en som- mermand, hvadenten han rejser i et vigtigt ærinde eller ej, nødvendigvis betyder en større eller mindre belast- ning for det primitive sommer-travle grønlandske bysamfund. Der skal skaffes ham indkvartering og rejselej- lighed, måske endog motorbåd. I de senere år rejser mange sommermænd i Grønland, og desværre er de ikke alle lige hensynsfulde. Sommermanden, der normalt vil være yderst velkom- men, ikke mindst fordi han bringer frisk nyt hjemmefra, må huske, at de Grønland, ofte vil have travlt, og han må derfor ikke forvente, at Per eller Poul har tid til eller kræfter til at stå på pinde for ham. Og så hedder det videre i bogen: Er De selv sommer- mand, bør De i så god tid som muligt anmelde Deres ankomst, således at der kan blive lejlighed til at forberede indkvartering. Og De bør undlade i alt for høj grad at vise Deres utålmodig- hed, hvis Deres rejseplaner ikke skulle klappe. Det gør rejseplaner nemlig sjældent i Grønland. Fængsler findes ikke i Grønland, men man kan dømmes til at opholde sig på et bestemt sted Kalåtdlit-nunåne parnaerussiveKångilatc, pinerdlugtutdle sumut pinerpoK aut- dlattineKartardlutik mennesker, han træffer på sin rejse i Som en sidste udvej kan fyringsvejledningen, der udleveres til udsendte, anven- des til optænding kukutsinigssamik Danmarkimit suliartortunut Hit ser sut, avdlamik såriarfigssae- rusimavdlune, misigssuatårnemrtOK Færdes man blandt slædehunde, bør man i mangel af en pisk gå med kæp. Et kosteskaft fra butikken kan bruges. Man får næppe brug for det. Men man bør gå med det. De hunde, den nyan- komne ser om sommeren, forpjuskede, snavsede og apatiske, er ikke de sam- me, som den overvintrende får at se. Når den første frostklare månenat kommer, vil han opleve, at stedets hunde sidder i nye, blanke vinterpelse på højderne og hyler som ulve mod månen i følelsen af, at nu er den rette årstid kommet for dem. Man må ikke tage alt med til Grøn- land. For at hindre overførsel af hun- desygdomme til Grønland er indførsel af hunde forbudt, og man må heller ikke medbringe katte. SPRITTEN Og så indskærper bogen, ikke alene sommermænd, men alle, der kommer til Grønland, forbudet mod spiritus- misbrug. Dog forventer man ikke, at de udsendte optræder som helgener, men enhver, der kommer til Grønland bør vise et godt eksempel, ikke mindst med hensyn til mådehold ved nydelse af spiritus. Det er en ret udtømmende bog, mi- nisteriet har udsendt. Og den imøde- går en væsentlig del af den kritik, der hidtil har været fremsat mod mini- steriet for at give mangelfuld eller un- dertiden forkert orientering om grøn- landske forhold til udsendte. Bogen er rigt illustreret med tegninger af Bramming, der ikke gør den mindre læseværdig. Tværtimod. 0 li A pmgifsoratik OXFORD '“‘"»ossatø 8

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.