Atuagagdliutit

Volume

Atuagagdliutit - 30.06.1960, Page 31

Atuagagdliutit - 30.06.1960, Page 31
erKumitsuliortorpalårsorinarpoK „atuagkiortoK erKumitsuliortordlo" Hans Lynge „kalåtdlit erKumitsulior- tausiat“ pivdlugo radiokut OKalugiar- mat erKumitsuliortussusia issertorni- arneK ajornarsorinavigpoK. éssilissa- mingme taima angitigissumik imaKar- tigissumigdlo sordlo aitsåt radiokor- tumik takordluisitsissoKartoK, OKarto- Karsinaugunardlune fjernsynikut issi- gingnånguatsiéinardlune. erKumitsu- liaungårméme tupagtoKarsimavoK. Hans L-p erKumitsuliortutut soku- tigissaisa ilagait historiamut tunga- ssut, nunavtinuinaK tungassungitsut, inuiaitdle silarssuarme sume itut ojta- lugtuarineKarnerånit pissut. erKumit- suliortugåinilo tamåko pingitsorneK ajornavigput. erKumitsuliorneK angexatigigkutår- tungilaK. ilane erKumitsuliortoKarsi- naussarpoK nunagissap iluinåne suli- ssugssanik. tåukulo ilarpagssue piko- rigdlutik pitsaussumik erKumitsulior- tussarput inuiait erdligissagssåinik pi- lersuissutut. erKumitsuliortoKarpordlo nuna najugarissaK (nunagissaK) pi- narnago avarKutdlugo erKumitsulior- tussunik. taimalo erKumitsuliortussut suliagssaKarsorinarnerussutut iput, taimåitumigdlo atuarsimassariaKaKa- lutik, agdlåme angalasimassariaKaKa- lutik; tåssa pissutsit piussutdlo tunga- veKartumik påsiumavdlugit ilisariu- mavdlugitdlo. soruname, erKumitsuli- ornerme suliat pivfeKarnerat erKU- mitsuliap autdlåveKarfigssariniarma- go (kilde). taimailiomeK erKumitsuliomermik soKutigissalingnut taimåitungorniaru- mårtunutdlo itersarértariaKartOK H. L.-p påsisimavdluaréKigå nalunångi- laK. amalo erKumitsuliornerup ilag- ssavia: taKisagaunane sarKumersini- agkanik sarKumersltsissarnigssaK mi- sigineKaleriartorpoK nalivtine, ukior- pagssuit taKisitausimassutut misigisi- maneK pivdlugo KasuneK malungnar- sivigsimangmat; pingårtumik pissut- sut avativtlnit pissut ersissutigineKar- patdlårnerat Katsunarsisimavdlune i- nunerme taimaerussårtitsissu j uartoK. H. L. pasinerdlusavdlugo bibilimik tåussumingalunit sulissutigingnigtu- nik sungitsumik issigingningniartu- soralugo inungmik tåussuminga ima- Ka nåkussineruvatdlårpoK; H. L.-lu- me ajungipatdlårpOK taimailiusavdlu- ne. taimåitumik O. R. OKajångajagu- narpoK. påvit sukarugtornerisa nalåne bibi- le inuinarnut torKortarineKartoK ila- gingne sulissugssåinarnut atuartitau- ssartoK Lutherip tamaviårdlune inu- inarnut åniniarssarå ajoKersuiner- dlugtutitauvdlune agdlåt — inuinar- nume pigssiaungmat, nangmineK aki- ssugssåussuseK pigalugo ilagsissag- RECORD SKRAA holder smagen længere! 3-delt Dobbelt sovseti sukulugssaK pitsaokatcKångitsoK Kivdlålugrtumik pulik avdlanit rnardloriåumik ivseKarnoruvoK taimåitumigdlo sivisunerujugssuarmik ' susungneKai tardlune. BRØDR. BRAUN Danmarkime sukulugssaliorfit angnersåt ssaK. tauvalo nalorssitsårutaujung- naerdlune atuarneKarsinaulerpoK. tai- måitumik agdlagkame,, figeKUSSuaK“- me Jisusimik sianmeraisorineK sa- nangmatauvatdlårunarpoK inungmig- dlo ajungitsumik ajungitsumigdlo su- niuteKarumåtuinartumik pårdlagtuli - neruvdlune. Skat Rørdamilo navsui- autailo åma peruliuteriagagssaugunå- ngitdlat, Makorsip naitsumik OKalug- tuarnera „ersserKingnerussumik“ oku- lugtuarmat: „. .navssangilaK, figeitar- figsså nagdlingingmago“. tåukulo ing- mingne namagput. H. L-vdlo tåuko åtavigivigpai. Måkorsilo nangmineir jutiussoK, avdlanik ilaliussingilaK. Måkorsip inugpalåvigsumik OKautigi- gunarpå Jisuse „ilumut inussoK" — „ilumut Gutiu“-nerme saniatigut — inugtutdlo avdlatut ilimagissaralua- minik pakatsissuteKarsinaussoK isu- mane uniussivdlugit. taimailioramile Måkorsip nålagke sianitsutut OKauti- giniångitdluinarpå pisimassordle pi- ssusiane OKalugtuaralugo. Kularnångi- laK agdlagkamigut erKumitsuliortusi- mavoK påsiuminartuliortartOK. tåssu- na Måkorse H. L-lo Kanigkunartut- uko! erKumitsuliorneK inungutsimit pigi- neKarsinaussartoK ugperivigparput, sungiusarnikutdlo peroriartortitag- ssaussardlune. Henrik Lund erKumit- suliortuvigssuvoK nikanarsariaKarfe- KångitsoK. Kingutaussåtalo piorsautå- ta nikanarsångilå; torersarsimavdlu- gule. kingorname saniane najortarsi- mavarput Kagtuninguane igsiassoK i- ssine Kingutigalugit titartagkame per- spektiv arajutsianago titartaissartoK. suliailo kingorna Itåliame agsorujug- ssuaK tupigusutigineKartarsimåput. O. R. åma erKumitsuliortutut or-’’ Kavtine taissarparput, suliaisalo nalu- jungnaersitarpåtigut. angajualo na- lungilarput tåssa erKumitsuliortuvta pingårnerpåt sagdlerpåtdlo ilåt. ila- Kutarime tåuko taimåiput. erKumitsu- liortutdle kigdligfeKaKatigingitsut na- lunginavtigik — ingmikoruteKartar- dlutigdlo — tupåtutigissariaKångitdlat sumik takutitsiniarnermingne Kugsa- laitsungortinatik. nakimatigingisa- tingme kisisa sarKumersiniartarpait. palase Chr. Rosing Tunume suliv- dluartOK ajungitsumik iliorsimavoK ivngerutit erinarssutaunerat ilisaralu- go atatitsissuniarsimagame. tåussuma- lo saniatitgut prof. W. Talbitzer Kut- savigissagssat angnerit ilagåt, Tunu- mitardlune katerssugarpagssuaKarmat nutiliarpagssuaKardlunilo måna pigi- neKartunik. angutit tåuko suleKatigig- dluarsimåput. erKaimavavut pitsau- ssumik. naluvara H. L. KanoK OKarumåsa- nersoK pivdlune OKausiussunut — o- Karsångilarale. nalungilarale KanoK i- tunilunit erKigsivdluinardlune nuå- nårdlunilo inugame pivdlune agdla- gaK nukigdlåjatdlautiginago inger- dlåsassoK — ingerdlarKOKårpume er- Kumitsuliortutut, sarKumersarnerpag- ssuilo nuånaralugit. A. Kristiansen. Godthåb. Markus og Hans Lynge Vi har modtaget: Hans Lynges foredrag om grønlandsk kunst vidner om, at vedkommende er kunstner. Hans foredrag var så godt tilrettelagt og hans behandling af em- net så levende, at man følte sig hensat til et foredrag i fjernsyn. Han gjorde det så kunstnerisk, at det ikke er mærkeligt, hvis nogle af lytterne var forbavset over hans friske måde at udtrykke sig på. Hans Lynge er historisk interesseret. Han ved, at kunsten skal være ubun- den. En kunstner skal have frihed til at udtrykke sine følelser. Man har heroppe i mange år haft isolation og følt autoritetens magt. Nu må det være på tide, at man frit kommer med meninger og tanker også i kunst- nerisk henseende. Det er misforståelse at tro, at Hans Lynge underkender bibelen og dens forfattere, og han er for god til at gøre det. Otto Rosings påstand må derfor siges at være dårligt underbygget. Det er for kunstlet at sige, at Hans Lynge fremstillede Jesus som en dum og uvi- dende person. Det er heller ikke nok at holde sig til Skat Rørdam og hans fortolkning. Markus’ skildring om Je- sus og figentræet er i sig selv nok. Markus har ikke haft til hensigt at fremstille sin herre som en uvidende person, men fortalte begivenheden som den var. Markus var sikkert en kunstner, og det er ikke udelukket, at Markus og Hans Lynge har en hel del tilfælles. Hendrik Lund var en virkelig kunst- ner, og hans teleskop gjorde ham ikke til en mindre kunstner. Jeg har også set ham, når han tegner landskaber, og hans arbejder har senere høstet stor beundring og anerkendelse i Italien. Otto Rosing er også kunstner, og Kartofler nautsiat Løg uvanitsut Gulerødder mussat Rødbeder rødbeditdlo Engros Export POUL ANDERSEN Grønttorvet 34 København Valby hans broder hører med til en af vore ypperste bildende kunstnere. Pastor Chr. Rosing har på Østkysten gjort et stort arbejde for at bevare de gamle eskimoiske sange, og vi skylder ham og proffessor W. Thalbitzer tak for deres samarbejde for at redde de gamle sange fra glemslen. Jeg ved ikke, hvordan Hans Lynge tager kritikken, men jeg ved, at han lever i fred med sig selv i alle livets forhold, og jeg håber, at hans kunst ikke bliver svækket af den grund. A. Kristiansen, Godthåb Stort udvalg FOTO - KINO Skriv efter brochurer om kamera og tilbehør dssilissutinut atortugssdinutdlo agdlagtitsivigssaK piniaruk HILDING FOTO Vesterbrogade 6 E København V Tlgr.- adrs.: Hilding Foto Nakuangorusugkuvit SOL GRYN-tortarniarit Sol-Grynit ivsingigagssat mamarnerssaråt sikaiarsungnialåramingme proteinimik, kalkimik, saviminermik, fosforimik, B vitamininigdlo akoKarput SPIS SOL GRYN OG BLIV STÆRK Tuxhamimik motoreKaråine erngu- makasigpoK nåme atautsimik, mardlungnik pingasu- nigdlo cylinderilik. 12—390 HK-lik lux HAM motdritsialagssuaK silarssuarme tamarme tusåmanilik Kvalitetsmotoren med verdensry 'iuiiii>iiiiiiiiiiiiniiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiaii||||iitiiiiiiiiitiiiiiiiiiiiiiiiii iiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiui tuxham A/s . København valby • c. 88161 HIIIIIIIIIIIIIIIIHIIIIIIIIIUIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIIll 31

x

Atuagagdliutit

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Atuagagdliutit
https://timarit.is/publication/314

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.